Resumen
Español a sueco: más información...
- sentido:
-
Wiktionary:
- sentido → känsla, känsel, medvetande, sinne, förnuft, förstånd, mening, bemärkelse, betydelse, kännedom, kunskap, bemärkelsedag
Español
Traducciones detalladas de sentido de español a sueco
sentido:
-
el sentido
-
el sentido
sinnesorgan-
sinnesorgan sustantivo
-
-
el sentido (significado)
-
el sentido (instinto; sentimiento; impresión; deriva; presentimiento; acicate; estímulo; humor; impulsión; arranque; empuje; impulso; arrebato)
-
el sentido (contacto; sentimiento; intuición; sensación; sensibilidad)
-
sentido (sentimental; lleno de sentimiento; sensiblero)
sentimentalt; känslosam; sentimental; känslosamt; känslofullt-
sentimentalt adj.
-
känslosam adj.
-
sentimental adj.
-
känslosamt adj.
-
känslofullt adj.
-
Translation Matrix for sentido:
Sinónimos de "sentido":
Wiktionary: sentido
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sentido | → känsla; känsel | ↔ Gefühl — Sinneswahrnehmung des Tast-, Temperatur-, Druck-, Schmerz- oder Gleichgewichtssinnes (des so genannten fünften Sinnes) oder die Fähigkeit dazu |
• sentido | → medvetande | ↔ bewustzijn — een toestand waarin men gewaarwordingen uit zijn omgeving ondergaat |
• sentido | → känsla | ↔ zintuig — orgaan |
• sentido | → sinne | ↔ sense — method to gather data |
• sentido | → förnuft; förstånd; sinne | ↔ sense — sound judgement |
• sentido | → mening; bemärkelse | ↔ sense — meaning or reason |
• sentido | → betydelse | ↔ sense — semantics term |
• sentido | → kännedom; kunskap | ↔ connaissance — Idée, notion qu’on a de quelque chose, de quelqu’un; le fait de le connaître |
• sentido | → bemärkelsedag; betydelse | ↔ signification — Ce que signifie une chose ; sens attacher à une chose. |
Traducciones automáticas externas: