Francés

Traducciones detalladas de continuer de francés a alemán

continuer:

continuer verbo (continue, continues, continuons, continuez, )

  1. continuer (persister; se continuer; se poursuivre; durer)
    durchgehen; kontinuieren; fortsetzen; verfolgen; weitergehen; fortfahren; fortführen; andauern; fortgehen; fortwähren; weiterlaufen; fortdauern
    • durchgehen verbo (gehe durch, gehst durch, geht durch, gang durch, gangt durch, durchgegangen)
    • kontinuieren verbo (kontinuiere, kontinuierst, kontinuiert, kontinuierte, kontinuiertet, kontinuiert)
    • fortsetzen verbo (setze fort, setzt fort, setzte fort, setztet fort, fortgesetzt)
    • verfolgen verbo (verfolge, verfolgst, verfolgt, verfolgte, verfolgtet, verfolgt)
    • weitergehen verbo (gehe weiter, gehst weiter, geht weiter, ginge weiter, ginget weiter, weitergegangen)
    • fortfahren verbo (fahre fort, fährst fort, fährt fort, fuhr fort, fuhrt fort, fortgefahren)
    • fortführen verbo (führe fort, führst fort, führt fort, führte fort, führtet fort, fortgeführt)
    • andauern verbo (dauere an, dauerst an, dauert an, dauerte an, dauertet an, angedauert)
    • fortgehen verbo (gehe fort, gehst fort, geht fort, ging fort, gingt fort, fortgegangen)
    • fortwähren verbo
    • weiterlaufen verbo (laufe weiter, läufst weiter, läuft weiter, lief weiter, liefet weiter, weitergelaufen)
    • fortdauern verbo
  2. continuer (poursuivre; prolonger)
    verfolgen; kontinuieren; fortsetzen; weitermachen; fortführen
    • verfolgen verbo (verfolge, verfolgst, verfolgt, verfolgte, verfolgtet, verfolgt)
    • kontinuieren verbo (kontinuiere, kontinuierst, kontinuiert, kontinuierte, kontinuiertet, kontinuiert)
    • fortsetzen verbo (setze fort, setzt fort, setzte fort, setztet fort, fortgesetzt)
    • weitermachen verbo (mache weiter, machst weiter, macht weiter, machte weiter, machtet weiter, weitergemacht)
    • fortführen verbo (führe fort, führst fort, führt fort, führte fort, führtet fort, fortgeführt)
  3. continuer (poursuivre; persister; avancer; )
    durchlaufen; weitergehen; durchgehen; durchmachen; weiterlaufen
    • durchlaufen verbo (laufe durch, läufst durch, läuft durch, lief durch, lieft durch, durchgelaufen)
    • weitergehen verbo (gehe weiter, gehst weiter, geht weiter, ginge weiter, ginget weiter, weitergegangen)
    • durchgehen verbo (gehe durch, gehst durch, geht durch, gang durch, gangt durch, durchgegangen)
    • durchmachen verbo (mache durch, machst durch, macht durch, machte durch, machtet durch, durchgemacht)
    • weiterlaufen verbo (laufe weiter, läufst weiter, läuft weiter, lief weiter, liefet weiter, weitergelaufen)
  4. continuer (exercer en guise d'activité secondaire; poursuivre)
  5. continuer (persévérer; persister; supporter; )
    anhalten; andauern; ausharren
    • anhalten verbo (halte an, hälst an, hält an, hielt an, hieltet an, angehalten)
    • andauern verbo (dauere an, dauerst an, dauert an, dauerte an, dauertet an, angedauert)
    • ausharren verbo (harre aus, harrst aus, harrt aus, harrte aus, harrtet aus, ausgeharrt)
  6. continuer (endurer; tenir le coup; tenir; )
    aushalten; tragen; ertragen; durchhalten; ausgestreckt halten; ausharren
    • aushalten verbo (halte aus, hältst aus, hält aus, hielt aus, hieltet aus, ausgehalten)
    • tragen verbo (trage, trägst, trägt, trug, trugt, getragen)
    • ertragen verbo (ertrage, erträgst, erträgt, ertrug, ertrugt, ertragen)
    • durchhalten verbo (halte durch, hältst durch, hält durch, hielt durch, hieltet durch, durchgehalten)
    • ausharren verbo (harre aus, harrst aus, harrt aus, harrte aus, harrtet aus, ausgeharrt)
  7. continuer (durer; persister; endurer; )
    anhalten; währen; andauern; standhalten; fortdauern; fortwähren
    • anhalten verbo (halte an, hälst an, hält an, hielt an, hieltet an, angehalten)
    • währen verbo (währe, währst, währt, währte, währtet, gewährt)
    • andauern verbo (dauere an, dauerst an, dauert an, dauerte an, dauertet an, angedauert)
    • standhalten verbo (halte stand, hälst stand, hält stand, hielt stand, hieltet stand, stand gehalten)
    • fortdauern verbo
    • fortwähren verbo
  8. continuer (avancer; laisser continuer; poursuivre; faire durer)
    erfolgen; fortfahren; verfolgen; fortgehen; weitergehen; fortsetzen; durchgehen; fortführen; kontinuieren; nachsetzen; fortziehen
    • erfolgen verbo (erfolge, erfolgst, erfolgt, erfolgte, erfolgtet, erfolgt)
    • fortfahren verbo (fahre fort, fährst fort, fährt fort, fuhr fort, fuhrt fort, fortgefahren)
    • verfolgen verbo (verfolge, verfolgst, verfolgt, verfolgte, verfolgtet, verfolgt)
    • fortgehen verbo (gehe fort, gehst fort, geht fort, ging fort, gingt fort, fortgegangen)
    • weitergehen verbo (gehe weiter, gehst weiter, geht weiter, ginge weiter, ginget weiter, weitergegangen)
    • fortsetzen verbo (setze fort, setzt fort, setzte fort, setztet fort, fortgesetzt)
    • durchgehen verbo (gehe durch, gehst durch, geht durch, gang durch, gangt durch, durchgegangen)
    • fortführen verbo (führe fort, führst fort, führt fort, führte fort, führtet fort, fortgeführt)
    • kontinuieren verbo (kontinuiere, kontinuierst, kontinuiert, kontinuierte, kontinuiertet, kontinuiert)
    • nachsetzen verbo (setze nach, setzst nach, setzt nach, setzte nach, setztet nach, nachgesetzt)
    • fortziehen verbo (ziehe fort, ziehst fort, zieht fort, zog fort, zogt fort, fortgezogen)

Conjugaciones de continuer:

Présent
  1. continue
  2. continues
  3. continue
  4. continuons
  5. continuez
  6. continuent
imparfait
  1. continuais
  2. continuais
  3. continuait
  4. continuions
  5. continuiez
  6. continuaient
passé simple
  1. continuai
  2. continuas
  3. continua
  4. continuâmes
  5. continuâtes
  6. continuèrent
futur simple
  1. continuerai
  2. continueras
  3. continuera
  4. continuerons
  5. continuerez
  6. continueront
subjonctif présent
  1. que je continue
  2. que tu continues
  3. qu'il continue
  4. que nous continuions
  5. que vous continuiez
  6. qu'ils continuent
conditionnel présent
  1. continuerais
  2. continuerais
  3. continuerait
  4. continuerions
  5. continueriez
  6. continueraient
passé composé
  1. ai continué
  2. as continué
  3. a continué
  4. avons continué
  5. avez continué
  6. ont continué
divers
  1. continue!
  2. continuez!
  3. continuons!
  4. continué
  5. continuant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for continuer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
andauern continuer; durer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; se continuer; se poursuivre; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
anhalten continuer; durer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup arrêter; attarder; bloquer; cesser; conclure; décider; faire halte; finir; interrompre; mettre fin à; prendre fin; ralentir; retarder; s'arrêter; stopper; suspendre; temporiser; terminer
ausgestreckt halten continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
aushalten continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; donner des soins à; débourser; dépenser; endurer; entretenir; financer; maintenir en état; nourrir; pourvoir; prendre soin de; se charger de; se consommer; se maintenir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir bon; tenir ferme; tenir le choc; tenir le coup; tolérer; traverser
ausharren continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; maintenir; persister; persévérer; résister; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup débourser; dépenser; endurer; se consommer; se maintenir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir bon; tenir ferme; tenir le choc; tenir le coup; tolérer; traverser
durchgehen avancer; continuer; devoir continuer; durer; faire durer; laisser continuer; marcher plus loin; persister; poursuivre; se continuer; se poursuivre; se prolonger décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; passer à travers; perdre le mors aux dents; s'emballer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se défoncer; se défouler; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
durchhalten continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup continuer à pousser; débourser; dépenser; endurer; persévérer; se consommer; se frayer; se maintenir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir bon; tenir ferme; tenir le choc; tenir le coup; tolérer; traverser
durchlaufen avancer; continuer; devoir continuer; marcher plus loin; persister; poursuivre; se prolonger
durchmachen avancer; continuer; devoir continuer; marcher plus loin; persister; poursuivre; se prolonger connaître; continuer à faire la fête; continuer à festoyer; continuer à fêter; débourser; dépenser; endurer; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; se consommer; sentir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver
erfolgen avancer; continuer; faire durer; laisser continuer; poursuivre aboutir à; atteindre; culminer; résulter; se confirmer; se réaliser
ertragen continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup bloquer; débourser; dépenser; déranger; embarrasser; empêcher; endurer; entraver; faire obstruction; gêner; incommoder; obstruer; s'opposer à; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; éprouver
fortdauern continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; se continuer; se poursuivre; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup ne pas changer; rester tel quel; s'arrêter; séjourner
fortfahren avancer; continuer; durer; faire durer; laisser continuer; persister; poursuivre; se continuer; se poursuivre déporter; embarquer; emmener; emporter; faire bagage; partir; porter; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; remporter; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner
fortführen avancer; continuer; durer; faire durer; laisser continuer; persister; poursuivre; prolonger; se continuer; se poursuivre avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déporter; déshonorer; emmener; emporter; jeter quelque chose aux pieds de; porter; remporter; reprocher; réprimander; vitupérer
fortgehen avancer; continuer; durer; faire durer; laisser continuer; persister; poursuivre; se continuer; se poursuivre abandonner; abdiquer; crever; décéder; démissionner; mourir; partir; quitter; rendre l'âme; s'en aller; s'endormir; se désaffilier; se retirer; sortir; trépasser
fortsetzen avancer; continuer; durer; faire durer; laisser continuer; persister; poursuivre; prolonger; se continuer; se poursuivre continuer à pousser; garder; mettre de côté; persévérer; ranger; reprendre; reprise
fortwähren continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; se continuer; se poursuivre; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup ne pas changer; rester tel quel; s'arrêter; séjourner
fortziehen avancer; continuer; faire durer; laisser continuer; poursuivre clayonner; cramponner; entraîner; tirer; tracter; traîner
gleichzeitig machen continuer; exercer en guise d'activité secondaire; poursuivre
kontinuieren avancer; continuer; durer; faire durer; laisser continuer; persister; poursuivre; prolonger; se continuer; se poursuivre continuer à travailler; poursuivre
nachsetzen avancer; continuer; faire durer; laisser continuer; poursuivre
standhalten continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup débourser; dépenser; endurer; résister à; se consommer; se maintenir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir bon; tenir ferme; tenir le choc; tenir le coup; tolérer; traverser
tragen continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup avoir mis; débourser; dépenser; endurer; porter; porter avec effort; se consommer; se dépêcher; se presser; se précipiter; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; traîner; trimballer
verfolgen avancer; continuer; durer; faire durer; laisser continuer; persister; poursuivre; prolonger; se continuer; se poursuivre actionner; condamner; courir après; juger; persécuter; pourchasser; poursuivre; suivre
weitergehen avancer; continuer; devoir continuer; durer; faire durer; laisser continuer; marcher plus loin; persister; poursuivre; se continuer; se poursuivre; se prolonger
weiterlaufen avancer; continuer; devoir continuer; durer; marcher plus loin; persister; poursuivre; se continuer; se poursuivre; se prolonger
weitermachen continuer; poursuivre; prolonger
währen continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup

Sinónimos de "continuer":


Wiktionary: continuer

continuer continuer
verb
  1. etw. Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen
  2. sich weiterentwickeln, Fortschritte machen
  3. einen Vorgang, eine Tätigkeit, einen Prozess nach einer Unterbrechung wieder beginnen
  4. sich weiter fortführen; zeitlich weitergehen
  5. sich nach vorne bewegen
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
continuer weitermachen; weiter; weiterhin; fortsetzen continue — transitive: proceed
continuer weitermachen; fortfahren continue — intransitive: resume
continuer weitermachen go on — continue
continuer weiter; weiterhin keep — to continue
continuer wiederaufnehmen; fortsetzen resume — start something again that has been stopped or paused
continuer fortsetzen voortzetten — (overgankelijk) iets langer laten duren
continuer fortfahren; fortführen vervolgen — een handeling voortzetten of de draad opnieuw opnemen
continuer fortsetzen verderzetten — voortzetten, doorgaan met
continuer weitermachen doorgaan — niet stoppen
continuer fortsetzen; weiterhin continueren — voortzetten

Traducciones relacionadas de continuer