Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Beanstandung
|
gémissement; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; réclamation
|
contestation; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance
|
Beschwerde
|
gémissement; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; réclamation
|
contestation; désagrément; embarras; gêne; inconfort; mal; objection; offense; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance
|
Elegie
|
gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte
|
cantilène; complainte; jérémiades; lamentation; lamentations; élégie
|
Flehen
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
adjuration; imploration; prière; requête; supplication; supplications incessantes
|
Gebell
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
aboiements
|
Geblök
|
bêlement; gémissement; lamentations; plaintes
|
|
Geheul
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
clameur; doléances; glapissements; grognement; grognements; grondement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; rouspétance; sanglots; vacarme
|
Gejammer
|
chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; jérémiades; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
|
chinoiseries; doléances; embêtements; emmerdement; emmerdes; grognement; grognements; grondement; histoires; jérémiades; lamentations; miaulement; pagaille; plainte; plaintes; pleurnicheur; rouspétance
|
Geklage
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance
|
Gemäcker
|
bêlement; gémissement; lamentations; plaintes
|
|
Gemäh
|
bêlement; gémissement; lamentations; plaintes
|
|
Gewimmer
|
gémissement; gémissements; jérémiades; lamentations; pleurs
|
|
Gewinsel
|
gémissement; gémissements; jérémiades; lamentations; pleurs
|
|
Geächze
|
gémissement; gémissements; jérémiades; lamentations; pleurs
|
|
Gier
|
gémissement; profond soupir; soupir
|
avarice; avidité; cupidité; désir; empressement; envie; gloutonnerie; gourmandise; souhait; égoïsme
|
Jammern
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
Klage
|
gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; mal; maladie; peine; plainte; réclamation
|
action juridique; contestation; demande; exigence; objection; opposition; plainte; procédure judiciaire; protestation; réclamation; réquisition; résistance
|
Klagelied
|
gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte
|
cantilène; complainte; jérémiades; lamentation; lamentations; nénies; élégie
|
Krankheit
|
gémissement; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; réclamation
|
affection; désagrément; incommodité; inconvénient; infirmité légère; mal; maladie; maladie chronique; maladie légère; petit mal
|
Lamentieren
|
chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
|
|
Leiden
|
gémissement; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; réclamation
|
affection; désagrément; incommodité; inconvénient; infirmité légère; mal; maladie; maladie chronique; maladie légère; petit mal; souffrance
|
Seufzen
|
gémissement
|
|
Seufzer
|
gémissement; profond soupir; soupir
|
|
Stoßseufzer
|
gémissement; profond soupir; soupir
|
|
Stöhnen
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance
|
Sucht
|
gémissement; profond soupir; soupir
|
accoutumance; dépendance; soumission; subordination; toxicomanie
|
Wehklage
|
gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte
|
lamentation; plainte
|
Ächzen
|
gémissement; gémissements; lamentations
|
|
Ärgernis
|
gémissement; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; réclamation
|
affliction; agacement; chagrin; chiffonnement; contrariété; difficulté; douleur; déplaisir; dérangement; désagrément; embarras; emmerdement; emmerdements; ennui; ennuis; gêne; inconfort; inconvénient; irritation; mal; malheur; maussaderie; mécontentement; peine; rancoeur; souffrance; tristesse; énervement
|
Übel
|
gémissement; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; réclamation
|
blessure; douleur; défaut; désagrément; embarras; gêne; imperfection; incommodité; inconfort; infirmité légère; mal; maladie; maladie légère; négligence; petit mal
|