Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Baugelände
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
bâtiment; bâtisse; chantier; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Bauland
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Baustelle
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
bâtiment; bâtisse; chantier; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; projet de construction; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Bereich
|
arrondissement; circonscription; contrée; domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; province; région; secteur; section; terrain; terrain à bâtir; zone
|
allonge; contrée; district; domaine; département; emplacement; emplacement de navigation; plage; portée; province; région; secteur; territoire; territoire national; tranche; volet; volet de fenêtre; zone; zone de cache; étendue; étendue de recherche
|
Bezirk
|
arrondissement; champ; circonscription; contrée; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; province; rayon; région; secteur; section; site; terrain; territoire; zone
|
contrée; district; domaine; département; province; ressort; région; secteur; territoire; territoire national; zone
|
Ebene
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
calque; couche; degré; gradation; mesure; niveau; niveau de dimension; norme; plaine; plan; surface
|
Einsatz
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; bâtiment; bâtisse; caractère passionné; construction; consécration; contribution; cotisation; découpe; dévouement; empiècement; enjeu; fougue; immeuble; lot; lotissement; maison; mise; mise de fonds; monument; parcelle; parcelle de terrain; participation; passion; pièce rapportée; portion; sollicitude; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Einsätze
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Fläche
|
arrondissement; circonscription; contrée; domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; province; région; secteur; section; terrain; terrain à bâtir; zone
|
bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; plan; surface; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Garten
|
cour; cour de ferme; domaine; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; terrain
|
jardin; jardin potager; maraîcher
|
Gebiet
|
arrondissement; champ; circonscription; contrée; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; province; rayon; région; secteur; section; site; terrain; terrain à bâtir; territoire; zone
|
auréole; bâtiment; bâtisse; cercle; construction; contrée; district; domaine; département; halo; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; province; rond; région; secteur de vente; terrain vague; terrain à bâtir; territoire; territoire national; zone; édifice
|
Gebäude
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
biens immeubles; biens immobiliers; bâtiment; bâtisse; construction; fonds immobiliers; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; propriété foncière; propriété immobilière; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Gegend
|
arrondissement; circonscription; contrée; domaine; province; région; secteur; section; terrain; zone
|
alentours; arrondissement; circonscription; contrée; district; domaine; département; entourage; environs; province; région; secteur; section; territoire; territoire national; zone
|
Gelände
|
arrondissement; champ; circonscription; contrée; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; province; rayon; région; secteur; section; site; terrain; terrain à bâtir; territoire; zone
|
|
Grundstück
|
champ; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; rayon; région; site; terrain; terrain à bâtir; territoire; zone
|
biens immeubles; biens immobiliers; bâtiment; bâtisse; construction; fonds immobiliers; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; propriété foncière; propriété immobilière; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Gut
|
champ; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; rayon; région; site; terrain; territoire; zone
|
basse-cour; biens immeubles; biens immobiliers; cargaison; charge; enclos; fardeau; fonds immobiliers; propriété foncière; propriété immobilière
|
Haus
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
biens immeubles; biens immobiliers; bloc; bloc de maisons; bâtiment; bâtisse; chez soi; complexe immobilier; construction; cube; ensemble immobilier; fonds immobiliers; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; propriété foncière; propriété immobilière; pâté de maisons; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Häuser
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
biens immeubles; biens immobiliers; bâtiment; bâtisse; construction; fonds immobiliers; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; propriété foncière; propriété immobilière; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Kavelung
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
|
Nährboden
|
sol nourricier; terrain
|
|
Parzelle
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Posten
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
bâtiment; bâtisse; construction; faire la garde; gardien; guetteur; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; surveillant; terrain vague; terrain à bâtir; veilleur; édifice; être de garde
|
Region
|
arrondissement; circonscription; contrée; domaine; province; région; secteur; section; terrain; zone
|
arrondissement; circonscription; contrée; district; domaine; département; province; région; secteur; section; territoire; territoire national; zone
|
Revier
|
champ; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; rayon; région; site; terrain; territoire; zone
|
aire; domaine; région; territoire; zone
|
Stück Land
|
terrain
|
|
Teil des Staates
|
domaine; terrain; territoire; territoire d'un pays
|
|
Territorium
|
champ; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; rayon; région; site; terrain; territoire; zone
|
aire; domaine; région; territoire; zone
|
Zone
|
arrondissement; champ; circonscription; contrée; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; province; rayon; région; secteur; section; site; terrain; territoire; zone
|
climat; contrée; district; domaine; département; province; région; région atmosphérique; secteur; territoire; territoire national; zone; zone atmosphérique; zone climatique
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Fläche
|
|
zone
|
Posten
|
|
bien
|