Resumen
Francés a alemán: más información...
- désoler:
-
Wiktionary:
- désoler → bekümmern, betrüben, grämen, kränken, quälen, Leid verursachen, Herzeleid verursachen
Francés
Traducciones detalladas de désoler de francés a alemán
désoler:
désoler verbo (désole, désoles, désolons, désolez, désolent, désolais, désolait, désolions, désoliez, désolaient, désolai, désolas, désola, désolâmes, désolâtes, désolèrent, désolerai, désoleras, désolera, désolerons, désolerez, désoleront)
Conjugaciones de désoler:
Présent
- désole
- désoles
- désole
- désolons
- désolez
- désolent
imparfait
- désolais
- désolais
- désolait
- désolions
- désoliez
- désolaient
passé simple
- désolai
- désolas
- désola
- désolâmes
- désolâtes
- désolèrent
futur simple
- désolerai
- désoleras
- désolera
- désolerons
- désolerez
- désoleront
subjonctif présent
- que je désole
- que tu désoles
- qu'il désole
- que nous désolions
- que vous désoliez
- qu'ils désolent
conditionnel présent
- désolerais
- désolerais
- désolerait
- désolerions
- désoleriez
- désoleraient
passé composé
- ai désolé
- as désolé
- a désolé
- avons désolé
- avez désolé
- ont désolé
divers
- désole!
- désolez!
- désolons!
- désolé
- désolant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for désoler:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bekümmern | affliger; attrister; désoler; navrer | |
betrüben | affliger; attrister; désoler; navrer |
Sinónimos de "désoler":
Wiktionary: désoler
désoler
verb
-
transformer en solitude une région, une ville, en y exercer des ravages.
- désoler → bekümmern; betrüben; grämen; kränken; quälen; Leid verursachen; Herzeleid verursachen