Resumen
Francés a alemán: más información...
- poursuivant:
-
poursuivre:
- nachfolgen; hinterherkommen; nachkommen; durchlaufen; weitergehen; durchgehen; durchmachen; weiterlaufen; verfolgen; kontinuieren; fortsetzen; weitermachen; fortführen; verurteilen; das Urteil sprechen; durchfahren; beabsichtigen; der Meinung sein; erstreben; anstreben; bezwecken; annehmen; weiterarbeiten; gleichzeitig machen; verpflegen; ernähren; speisen; füttern; erbeuten; folgen; erfolgen; fortfahren; fortgehen; nachsetzen; fortziehen
-
Wiktionary:
- poursuivant → Jäger, Jägerin, Verfolger, Verfolgerin
- poursuivre → verfolgen, nachsetzen, nachstellen, fortsetzen, fortfahren, weiterführen, belangen, vorgehen
- poursuivre → jagen, verfolgen, fortsetzen, fortfahren, fortführen, nachstreben
Francés
Traducciones detalladas de poursuivant de francés a alemán
poursuivant:
-
le poursuivant (requérant; demandeur; accusateur)
Translation Matrix for poursuivant:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Ankläger | accusateur; demandeur; poursuivant; requérant | accusateur; accusateurs; mandant; partie civile; plaignant; plaignants; procureur de la République; requérant; réquisiteur |
Kläger | accusateur; demandeur; poursuivant; requérant | accusateur; demandeur; mandant; partie civile; plaignant; procureur de la République; requérant; revendicateur; réclamant; réquisiteur |
Sinónimos de "poursuivant":
Wiktionary: poursuivant
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• poursuivant | → Jäger; Jägerin; Verfolger; Verfolgerin | ↔ chaser — a person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases |
• poursuivant | → Verfolger; Verfolgerin | ↔ pursuer — one who pursues |
poursuivre:
poursuivre verbo (poursuis, poursuit, poursuivons, poursuivez, poursuivent, poursuivais, poursuivait, poursuivions, poursuiviez, poursuivaient, poursuivis, poursuivit, poursuivîmes, poursuivîtes, poursuivirent, poursuivrai, poursuivras, poursuivra, poursuivrons, poursuivrez, poursuivront)
-
poursuivre (suivre à pied; suivre; traquer; venir après; surveiller; pourchasser; courir après)
nachfolgen; hinterherkommen; nachkommen-
hinterherkommen verbo (komme hinterher, kommst hinterher, kommt hinterher, kam hinterher, kamt hinterher, hinterhergekommen)
-
poursuivre (continuer; persister; avancer; marcher plus loin; se prolonger; devoir continuer)
durchlaufen; weitergehen; durchgehen; durchmachen; weiterlaufen-
weitergehen verbo (gehe weiter, gehst weiter, geht weiter, ginge weiter, ginget weiter, weitergegangen)
-
durchmachen verbo (mache durch, machst durch, macht durch, machte durch, machtet durch, durchgemacht)
-
weiterlaufen verbo (laufe weiter, läufst weiter, läuft weiter, lief weiter, liefet weiter, weitergelaufen)
-
poursuivre (continuer; prolonger)
verfolgen; kontinuieren; fortsetzen; weitermachen; fortführen-
kontinuieren verbo (kontinuiere, kontinuierst, kontinuiert, kontinuierte, kontinuiertet, kontinuiert)
-
weitermachen verbo (mache weiter, machst weiter, macht weiter, machte weiter, machtet weiter, weitergemacht)
-
poursuivre (juger; condamner)
verurteilen; verfolgen; das Urteil sprechen-
das Urteil sprechen verbo (spreche das Urteil, sprichst das Urteil, spricht das Urteil, sprach das Urteil, spracht das Urteil, das Urteil gesprochen)
-
poursuivre (continuer sa route)
-
poursuivre (avoir en vue; viser; aspirer; se proposer; ambitionner)
beabsichtigen; der Meinung sein; erstreben; anstreben; bezwecken; annehmen-
beabsichtigen verbo (beabsichtige, beabsichtigst, beabsichtigt, beabsichtigte, beabsichtigtet, beabsichtigt)
-
der Meinung sein verbo (bin der Meinung, bist der Meinung, ist der Meinung, war der Meinung, wart der Meinung, der Meinung gewesen)
-
erstreben verbo
-
-
poursuivre (continuer à travailler)
weiterarbeiten; kontinuieren-
weiterarbeiten verbo
-
kontinuieren verbo (kontinuiere, kontinuierst, kontinuiert, kontinuierte, kontinuiertet, kontinuiert)
-
-
poursuivre (exercer en guise d'activité secondaire; continuer)
-
poursuivre (briguer; rechercher; courir)
-
poursuivre (succéder; suivre; succéder à; marcher sur les traces de)
-
poursuivre (avancer; continuer; laisser continuer; faire durer)
erfolgen; fortfahren; verfolgen; fortgehen; weitergehen; fortsetzen; durchgehen; fortführen; kontinuieren; nachsetzen; fortziehen-
weitergehen verbo (gehe weiter, gehst weiter, geht weiter, ginge weiter, ginget weiter, weitergegangen)
-
kontinuieren verbo (kontinuiere, kontinuierst, kontinuiert, kontinuierte, kontinuiertet, kontinuiert)
Conjugaciones de poursuivre:
Présent
- poursuis
- poursuis
- poursuit
- poursuivons
- poursuivez
- poursuivent
imparfait
- poursuivais
- poursuivais
- poursuivait
- poursuivions
- poursuiviez
- poursuivaient
passé simple
- poursuivis
- poursuivis
- poursuivit
- poursuivîmes
- poursuivîtes
- poursuivirent
futur simple
- poursuivrai
- poursuivras
- poursuivra
- poursuivrons
- poursuivrez
- poursuivront
subjonctif présent
- que je poursuive
- que tu poursuives
- qu'il poursuive
- que nous poursuivions
- que vous poursuiviez
- qu'ils poursuivent
conditionnel présent
- poursuivrais
- poursuivrais
- poursuivrait
- poursuivrions
- poursuivriez
- poursuivraient
passé composé
- ai poursuivi
- as poursuivi
- a poursuivi
- avons poursuivi
- avez poursuivi
- ont poursuivi
divers
- poursuis!
- poursuivez!
- poursuivons!
- poursuivi
- poursuivant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for poursuivre:
Sinónimos de "poursuivre":
Wiktionary: poursuivre
poursuivre
Cross Translation:
verb
poursuivre
-
Suivre quelqu’un avec application dans le dessein de l’atteindre
- poursuivre → verfolgen
-
Persécuter, obséder, tourmenter avec obstination
- poursuivre → verfolgen; nachsetzen; nachstellen
-
Rechercher avec ardeur
- poursuivre → verfolgen
-
Continuer ce qu’on a commencé
- poursuivre → fortsetzen; fortfahren; weiterführen
-
Continuer
- poursuivre → fortfahren
-
Agir contre quelqu’un par les voies de la justice
verb
-
jemandem hinterher fahren oder gehen, eventuell um ihn einzuholen; jemandem auf den Fersen sein
-
sich nach vorne bewegen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• poursuivre | → jagen; verfolgen | ↔ chase — to pursue, to follow at speed |
• poursuivre | → verfolgen | ↔ pursue — to follow urgently |
• poursuivre | → fortsetzen | ↔ voortzetten — (overgankelijk) iets langer laten duren |
• poursuivre | → verfolgen | ↔ vervolgen — niet rusten voor iemand bestraft of geweld aangedaan is |
• poursuivre | → fortfahren; fortführen | ↔ vervolgen — een handeling voortzetten of de draad opnieuw opnemen |
• poursuivre | → fortsetzen | ↔ verderzetten — voortzetten, doorgaan met |
• poursuivre | → nachstreben | ↔ nastreven — een doel trachten te bereiken |