Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Anprall
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
Anstoß
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
aiguillon; coup de pied de but; encouragement; exhortation; impulsion; incitation; initiative; instigation; instinct; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
Beben
|
cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration
|
chevrotement; frisson; frémissement; séisme; tremblement; tremblement de terre; vibration; ébranlement
|
Bums
|
boum; butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; coup violent; fracas; grondement; heurt; impulsion; lourde chute; petit coup; poussée; éclat
|
baffe; beigne; boum; claque; coup; coup dur; floc; gifle; heurt; pain; petit coup; plouf; torgnole
|
Erschütterung
|
cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration
|
chevrotement; confusion; désarroi; frisson; frissonnement; frémissement; tremblement; tremblote; vibration; ébranlement
|
Fall
|
boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat
|
affaire; angle; cas; cas problématique; chute; destruction; différend; débâcle; effondrement; fait; inconvénient; instant; moment; optique; perdition; perspective; perte; point de vue; point à l'ordre du jour; problème; question; ruine; écroulement
|
Knall
|
boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat
|
boum; déflagration; détonation; explosion; floc; plouf
|
Krach
|
boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat
|
accrochage; altercation; atteinte à l'ordre public; boucan; boum; brouhaha; bruit; cabale; chahut; cohue; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; désordre; floc; fracas; heurt; interférence; interruption; krach; litige; lutte; plouf; polémique; querelle; rumeur; tapage; tumulte; vacarme
|
Plumps
|
boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat
|
flac; floc; paquet d'eau; plouf
|
Puff
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
backgammon; baffe; beigne; chataîgne; claque; coup; coup dur; gifle; gnon; heurt; marron; pain; petit coup; torgnole; trictrac
|
Ruck
|
choc; heurt; mouvement brusque; saccade; secousse; à-coup
|
attrait; resserrement; serrage; trait
|
Schlag
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
baffe; beigne; boum; claque; concierge; coup; coup de poing; coup dur; espèce; flash; floc; foudre; gardien d'immeuble; genre; gifle; heurt; jambes cloches; pain; petit coup; pigeonnier; plouf; portier; race; tape; torgnole; variété; éclair
|
Schock
|
choc
|
choc nerveux
|
Schuß
|
boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat
|
bouture; coup; coups; déflagration; détonation; explosion; pousse; rien; soupçon
|
Stoß
|
accrochage; altercation; butoir; cahot; choc; collision; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; mouvement brusque; petit coup; poussée; saccade; secousse; à-coup
|
accrochage; accumulation; altercation; amoncellement; assemblage; boum; claque; collision; conflit; coup; cumul; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; entassement; floc; gifle; heurt; litige; masse; monceau; montagne; nage; pile; plouf; quantité; querelle; ramas; rassemblement; tape; tas
|
Zusammenstoß
|
accrochage; altercation; butoir; cahot; choc; collision; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
abordage; accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
erschütternde Bewegung
|
choc; heurt; mouvement brusque; saccade; secousse; à-coup
|
|
leichter Stoß
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
|
Other | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Anprall
|
choc
|
|