Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Baby
|
bambin; bébé; nourrisson; nouveau-né; petit
|
bébé; petit bébé; petit enfant
|
Ding
|
asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; môme; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau
|
article; babiole; bagatelle; camelote; chose; chose sans importance; futilité; objet; petite chose; produit; rien; rien du tout; truc
|
Dingelchen
|
asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau
|
babiole; babioles; bagatelle; bébé; chose sans importance; futilité; petit bébé; petit enfant; petite chose; petites choses; rien; rien du tout; riens
|
Dreikäsehoch
|
asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau
|
bambin; gamin; gnome; gosse; lutin
|
Gör
|
asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau
|
blanc-bec; galopin; gamin; gosse; polisson
|
Jung
|
chaton; chiot; petit
|
|
Junge
|
chaton; chiot; petit
|
|
Kerlchen
|
asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau
|
bambin; bonhomme; gamin; gars; gosse; homme; mec; monsieur; petit homme; type; zèbre
|
Kind
|
asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; môme; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau
|
enfant
|
Kindchen
|
bambin; bébé; enfant; petit; petit garçon; petite fille
|
bébé; petit bébé; petit enfant
|
Kleine
|
asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau
|
bambin; bout d'homme; gamin; gosse; petit bonhomme; petit bout d'homme; petit homme; petite; type
|
Kleines Kind
|
bambin; enfant; môme; petit; petit garçon; petite fille
|
|
Kleinkind
|
asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau
|
|
Knabe
|
asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau
|
bambin; bout d'homme; gamin; gosse; petit bonhomme; petit bout d'homme; petit homme; type
|
Knirps
|
asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau
|
bambin; bonhomme; gamin; gnome; gosse; lutin; microbe; petit homme; puce
|
Kätzchen
|
chaton; petit
|
|
Sprößling
|
asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau
|
bambin; bouture; descendant; gamin; gosse; rejeton
|
Säugling
|
bambin; bébé; nourrisson; nouveau-né; petit
|
petit bébé
|
Wicht
|
asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau
|
bambin; bêcheuse; gamin; gosse; microbe; pimbêche; puce
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
beschränkt
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
apte à être écrit d'un côté; borné; bourgeois; diminué; délimité; limité; mesquin; mesquinement; petit-bourgeois; petitement; provincial; restreint; roturier; réduit; étroit
|
borniert
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
|
bürgerlich
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
borné; civil; mesquinement; petit-bourgeois; étroit
|
eng
|
borné; exigu; limité; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; pressant; provincial; restreint; serré; ténu; à l'étroit; étouffant; étouffé; étriqué; étroit; étroitement
|
au-dessus; avec peu d'espace; avec précision; avoisinant; chiche; défavorisé; dépourvu; fluet; frêle; juste; maigre; mince; misérable; parcimonieux; pauvre; pauvrement; petitement; pitoyable; proche; proche de; près; près de; rare; restreint; rigide; serré; sobre; sobrement; sévèrement; tout juste; tout près de; voisin; à côté; étroit; étroitement
|
engstirnig
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
borné; mesquinement; petit-bourgeois; étroit
|
geizig
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
avare; avoir rapport á l'économie; chiche; ladre; mesquin; parcimonieux; pingre; radin; économique; économiquement
|
genau
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
ample; amplement; approfondi; approprié; avec application; avec précision; avoir rapport á l'économie; consciencieuse; consciencieusement; consciencieux; corect; correct; correctement; d'une finesse vaporeuse; dans le détail; de façon détaillée; de la même manière; de même; détaillé; en détail; exact; exactement; inflexible; juste; justement; minutieuse; minutieusement; minutieux; méticuleusement; méticuleux; pareil; ponctuel; ponctuellement; précis; précisément; péremptoire; rigide; rigoureux; satisfaisant; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux; soigné; vigilant; économique; économiquement; égal
|
gering
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
au minimum; banal; bas; basse; bassement; chiche; courant; d'usage; de peu d'importance; défavorisé; dépourvu; déshonorant; facile; facilement; fluet; frugal; frêle; futile; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; insignifiant; insuffisant; léger; légère; maigre; marginal; mauvais; mince; minimal; minime; misérable; misérablement; méchant; méprisable; normal; négligeable; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; parcimonieux; pas haut; pauvre; pauvrement; peu important; peu élevé; pitoyable; presque pas; quelques; quotidien; rare; sans importance; sans scrupules; sobre; sobrement; tout juste; usuel; vachement; vil; à peine; à un degré limité
|
gewerblich
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
avoir rapport á l'économie; commercial; industriel; industrielle; économique; économiquement
|
klein
|
borné; exigu; mesquin; minuscule; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; tout petit; très petit; à l'étroit; étriqué
|
au minimum; banal; de peu d'importance; défavorisé; dépourvu; fluet; frêle; futile; insignifiant; lamentable; maigre; mince; minimal; minime; misérable; négligeable; pauvre; peu important; pitoyable; quelques; sans importance
|
kleinbürgerlich
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
borné; bourgeois; de petite ville; mesquin; mesquinement; petit-bourgeois; petitement; provincial; roturier; étroit
|
kleinkariert
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
avare; borné; mesquin; mesquinement; petit-bourgeois; radin; étriqué; étroit
|
kleinlich
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
avare; bas; basse; bassement; borné; courant; d'usage; diminué; déshonorant; futile; futilement; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mauvais; mesquin; mesquinement; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; petit-bourgeois; peu élevé; quotidien; radin; réduit; sans scrupules; usuel; vachement; vil; étriqué; étroit
|
kleinmütig
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
borné; mesquinement; petit-bourgeois; étroit
|
knapp
|
borné; exigu; limité; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; pressant; provincial; restreint; serré; ténu; à l'étroit; étouffant; étouffé; étriqué; étroit; étroitement
|
aride; au minimum; au-dessus; avec peu d'espace; avec précision; avoisinant; bref; brièvement; chiche; concis; consciencieusement; consciencieux; d'une finesse vaporeuse; défavorisé; dépourvu; désseché; en détail; exact; exactement; fluet; frugal; frêle; grêle; gêné; juste; ladre; maigre; malingre; minable; mince; minimal; minime; minutieusement; minutieux; misérable; méticuleusement; méticuleux; parcimonieux; pauvre; pauvrement; petitement; peu; pingre; pitoyable; proche; proche de; près; près de; précis; raide; rare; restreint; sec; serré; sobre; sobrement; sommaire; succinct; succinctement; tari; tout juste; tout près de; voisin; à court d'argent; à côté; étroit; étroitement
|
knickrig
|
borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
|
avare; chiche; ladre; mesquin; parcimonieux; pingre; radin; étriqué
|
minderwertig
|
petit
|
de second ordre; faible; immature; inférieur; mauvais; médiocre; méprisable; pauvre; subalterne
|
schmal
|
limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
|
avec peu d'espace; avec précision; juste; petitement; restreint; rigide; serré; sévèrement; tout juste; étroit; étroitement
|
unter dem Mindestmaß
|
petit
|
de second ordre; médiocre
|
winzig
|
petit
|
bas; basse; bassement; chiche; concis; courant; d'usage; de peu d'importance; de poupée; défavorisé; dépourvu; déshonorant; fluet; frêle; futile; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; insignifiant; maigre; mauvais; mince; minime; miniscule; misérable; méchant; méprisable; méticuleux; normal; négligeable; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; parcimonieux; pauvre; pauvrement; peu important; peu élevé; pitoyable; poupin; quotidien; rare; sans importance; sans scrupules; sobre; sobrement; sommaire; succinct; succinctement; usuel; vachement; vil; à un degré limité
|
äußerst klein
|
minuscule; petit; petitement; tout petit; très petit
|
|