Resumen
Francés a alemán: más información...
- esquisse:
- esquisser:
- esquiver:
-
Wiktionary:
- esquissé → ausgezeichnet
- esquisse → Skizze, Entwurf
- esquisse → Konzept, Skizze
- esquisser → entwerfen, skizzieren, konturieren
- esquisser → skizzieren, zeichnen
- esquiver → ausweichen, abtauchen, stehlen
- esquiver → ausweichen, meiden, scheuen, drücken, flüchten
Francés
Traducciones detalladas de esquissé de francés a alemán
esquisse:
-
l'esquisse (dessin préalable)
-
l'esquisse (croquis; dessin; ébauche)
die Zeichnung; die Skizze; der Entwurf; der Plan; die Darstellung; der Grundriß; die Umrißzeichnung; der Umriß
Translation Matrix for esquisse:
Sinónimos de "esquisse":
esquissé:
esquisser:
esquisser verbo (esquisse, esquisses, esquissons, esquissez, esquissent, esquissais, esquissait, esquissions, esquissiez, esquissaient, esquissai, esquissas, esquissa, esquissâmes, esquissâtes, esquissèrent, esquisserai, esquisseras, esquissera, esquisserons, esquisserez, esquisseront)
Conjugaciones de esquisser:
Présent
- esquisse
- esquisses
- esquisse
- esquissons
- esquissez
- esquissent
imparfait
- esquissais
- esquissais
- esquissait
- esquissions
- esquissiez
- esquissaient
passé simple
- esquissai
- esquissas
- esquissa
- esquissâmes
- esquissâtes
- esquissèrent
futur simple
- esquisserai
- esquisseras
- esquissera
- esquisserons
- esquisserez
- esquisseront
subjonctif présent
- que j'esquisse
- que tu esquisses
- qu'il esquisse
- que nous esquissions
- que vous esquissiez
- qu'ils esquissent
conditionnel présent
- esquisserais
- esquisserais
- esquisserait
- esquisserions
- esquisseriez
- esquisseraient
passé composé
- ai esquissé
- as esquissé
- a esquissé
- avons esquissé
- avez esquissé
- ont esquissé
divers
- esquisse!
- esquissez!
- esquissons!
- esquissé
- esquissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for esquisser:
Sinónimos de "esquisser":
Wiktionary: esquisser
esquisser
Cross Translation:
verb
esquisser
-
(term, Beaux-Arts) dessiner, prendre en esquisse.
- esquisser → entwerfen; skizzieren
verb
-
(transitiv) etwas mit einer Kontur ausstatten
-
(transitiv) Bildende Kunst: eine mittels groben Strichen knapp gehaltene, bildliche Darstellung - die als Studie oder Vorzeichnung dienen kann - anfertigen
-
(transitiv) technisches Zeichnen; Architektur, Bauwesen, Kartographie, Mathematik, Technik: einen unausgefeilten, ungenauen Grundriss, Riss oder Schema zeichnerisch anlegen
-
(transitiv) übertragenen: etwas gerafft, stichwortartig darstellen
-
(transitiv) übertragenen: etwas konzeptuell, notizenhaft entwerfen
-
(transitiv) eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide und Ähnlichem oder mittels stiftbasierter Eingabegeräte (Touchpens), virtuellem Stift beziehungsweise Mausklick vornehmlich in Linien und Strichen von etwas oder jemandem (künstlerisch) anfertigen, welche sich letztlich
-
(transitiv); im übertragenen Sinne: schildern; (in literarischen Darbietungen und Texten) Figuren, Charaktere mittels Zeichen, Sprachstil, Gesten, in Haltung und Miene interagierend handeln lassen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• esquisser | → skizzieren | ↔ schetsen — met een minimum van pennenstreken een voorlopige en gewoonlijk uitwisbare afbeelding van iets maken |
• esquisser | → skizzieren | ↔ sketch — to create a sketch |
esquissé forma de esquiver:
esquiver verbo (esquive, esquives, esquivons, esquivez, esquivent, esquivais, esquivait, esquivions, esquiviez, esquivaient, esquivai, esquivas, esquiva, esquivâmes, esquivâtes, esquivèrent, esquiverai, esquiveras, esquivera, esquiverons, esquiverez, esquiveront)
-
esquiver (éviter; fuir; éluder)
-
esquiver (filer; échapper; se sauver; se tirer; ficher le camp; s'enfuir; déserter; s'en aller; s'échapper; s'évader; décamper; déguerpir; échapper à)
flüchten; ausreißen; desertieren; entwischen; entweichen; durchgehen; durchbrennen; weglaufen-
durchbrennen verbo (brenne durch, brennst durch, brennt durch, brannte durch, branntet durch, durchgebrannt)
-
esquiver (déserter de l'armée; déserter; fuir; échapper à; échapper; s'enfuir; s'en aller; s'échapper; s'évader; se tirer; se sauver)
Conjugaciones de esquiver:
Présent
- esquive
- esquives
- esquive
- esquivons
- esquivez
- esquivent
imparfait
- esquivais
- esquivais
- esquivait
- esquivions
- esquiviez
- esquivaient
passé simple
- esquivai
- esquivas
- esquiva
- esquivâmes
- esquivâtes
- esquivèrent
futur simple
- esquiverai
- esquiveras
- esquivera
- esquiverons
- esquiverez
- esquiveront
subjonctif présent
- que j'esquive
- que tu esquives
- qu'il esquive
- que nous esquivions
- que vous esquiviez
- qu'ils esquivent
conditionnel présent
- esquiverais
- esquiverais
- esquiverait
- esquiverions
- esquiveriez
- esquiveraient
passé composé
- ai esquissé
- as esquissé
- a esquissé
- avons esquissé
- avez esquissé
- ont esquissé
divers
- esquive!
- esquivez!
- esquivons!
- esquissé
- esquivant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for esquiver:
Sinónimos de "esquiver":
Wiktionary: esquiver
esquiver
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• esquiver | → ausweichen | ↔ dodge — to avoid by moving out of the way |
• esquiver | → ausweichen | ↔ dodge — to avoid; to sidestep |
• esquiver | → meiden; scheuen | ↔ eschew — avoid, shun |
• esquiver | → drücken | ↔ shirk — avoid a duty |
• esquiver | → flüchten | ↔ shun — to escape |