Francés

Traducciones detalladas de insère de francés a alemán

inséré:

inséré adj.

  1. inséré (intercalé; enchâssé)

inséré [le ~] sustantivo

  1. l'inséré
    der Einfügung; die Einsetzung

Translation Matrix for inséré:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Einfügung inséré insertion; intercalation; interpolation
Einsetzung inséré bénédiction; consécration; désignation; félicité; grâce; nomination; notification; salut; sanctification; voeu de bonheur
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
eingeschoben enchâssé; inséré; intercalé

Sinónimos de "inséré":


insérer:

insérer verbo (insère, insères, insérons, insérez, )

  1. insérer (introduire; ajouter; intercaler; faire entrer)
    einfügen; einstechen; hineinstecken; fugen; einschalten; einblenden
    • einfügen verbo (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • einstechen verbo (steche ein, stichst ein, sticht ein, stach ein, stacht ein, eingestochen)
    • hineinstecken verbo (stecke hinein, steckst hinein, steckt hinein, steckte hinein, stecktet hinein, hineingesteckt)
    • fugen verbo
    • einschalten verbo (schalte ein, schaltest ein, schaltet ein, schaltete ein, schaltetet ein, eingeschaltet)
    • einblenden verbo
  2. insérer (ajouter; intercaler; incorporer; )
  3. insérer (incorporer)
    einbauen
    • einbauen verbo (baue ein, baust ein, baut ein, baute ein, bautet ein, eingebaut)
  4. insérer (inclure; joindre; ajouter)
    zufügen; beifügen; hinzufügen; zulegen; beilegen; beimischen; anfügen; beigeben; hinzulegen; zugeben; beisetzen; hinzumengen; hineintun; hinzumischen
    • zufügen verbo (füge zu, fügst zu, fügt zu, fügte zu, fügtet zu, zugefügt)
    • beifügen verbo (füge bei, fügst bei, fügt bei, fügte bei, fügtet bei, beigefügt)
    • hinzufügen verbo (füge hinzu, fügst hinzu, fügt hinzu, fügte hinzu, fügtet hinzu, hinzugefügt)
    • zulegen verbo (lege zu, legst zu, legt zu, legte zu, legtet zu, zugelegt)
    • beilegen verbo (lege bei, legst bei, legt bei, legte bei, legtet bei, beigelegt)
    • beimischen verbo (mische bei, mischt bei, mischte bei, mischtet bei, beigemischt)
    • anfügen verbo (füge an, fügst an, fügt an, fügte an, fügtet an, angefügt)
    • beigeben verbo (gebe bei, gibst bei, gibt bei, gab bei, gabt bei, beigegeben)
    • hinzulegen verbo (lege hinzu, legst hinzu, legt hinzu, legte hinzu, legtet hinzu, hinzugelegt)
    • zugeben verbo (gebe zu, gibst zu, gibt zu, gab zu, gabt zu, zugegeben)
    • beisetzen verbo (setze bei, setzt bei, setzte bei, setztet bei, beigesetzt)
    • hinzumengen verbo (menge hinzu, mengst hinzu, mengt hinzu, mengte hinzu, mengtet hinzu, hinzugemengt)
    • hineintun verbo (tue hinein, tust hinein, tut hinein, tat hinein, tatet hinein, hineingetan)
    • hinzumischen verbo (mische hinzu, mischst hinzu, mischt hinzu, mischte hinzu, mischtet hinzu, hinzugemischt)
  5. insérer (intercaler)
    einschieben; einpassen; einfügen
    • einschieben verbo (schiebe ein, schiebst ein, schiebt ein, schob ein, schobt ein, eingeschoben)
    • einpassen verbo (passe ein, passt ein, passte ein, passtet ein, eingepaßt)
    • einfügen verbo (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
  6. insérer (mettre; asseoir; placer; )
    hinstellen; einräumen; einordnen
    • hinstellen verbo (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • einräumen verbo (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • einordnen verbo (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
  7. insérer (emboîter; intégrer; intercaler; )
    einschließen; schalten; einbauen; einfügen; hineinpassen; einschalten; einlegen; einführen; einordnen; einbetten; eingliedern; einfädeln; einpassen; einflechten; einweben
    • einschließen verbo (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • schalten verbo (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • einbauen verbo (baue ein, baust ein, baut ein, baute ein, bautet ein, eingebaut)
    • einfügen verbo (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • hineinpassen verbo (passe hinein, passt hinein, passte hinein, passtet hinein, hineingepasst)
    • einschalten verbo (schalte ein, schaltest ein, schaltet ein, schaltete ein, schaltetet ein, eingeschaltet)
    • einlegen verbo (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
    • einführen verbo (b, führst ein, führt ein, führte ein, führtet ein, eingeführt)
    • einordnen verbo (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einbetten verbo (bette ein, bettest ein, bettet ein, bettete ein, bettetet ein, eingebettet)
    • eingliedern verbo (gliedere ein, gliederst ein, gliedert ein, gliederte ein, gliedertet ein, eingegliedert)
    • einfädeln verbo (fädele ein, fädelst ein, fädelt ein, fädelte ein, fädeltet ein, eingefädelt)
    • einpassen verbo (passe ein, passt ein, passte ein, passtet ein, eingepaßt)
    • einflechten verbo (flechte ein, flichst ein, flicht ein, flocht ein, flochtet ein, eingeflochten)
    • einweben verbo (webe ein, webst ein, webt ein, webte ein, webtet ein, eingewebt)
  8. insérer (intercaler; mettre dans)
    einfügen; einschließen; fügen; einlegen
    • einfügen verbo (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • einschließen verbo (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • fügen verbo (füge, fügst, fügt, fügte, fügtet, gefügt)
    • einlegen verbo (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
  9. insérer (interposer; intercaler)
    einfügen; einsetzen; dazwischen setzen
    • einfügen verbo (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • einsetzen verbo (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
  10. insérer (intégrer)
    einpassen; einfügen; einbetten; hineinpassen
    • einpassen verbo (passe ein, passt ein, passte ein, passtet ein, eingepaßt)
    • einfügen verbo (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • einbetten verbo (bette ein, bettest ein, bettet ein, bettete ein, bettetet ein, eingebettet)
    • hineinpassen verbo (passe hinein, passt hinein, passte hinein, passtet hinein, hineingepasst)
  11. insérer (coucher; mettre; déposer; )
    stecken; legen; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; stellen; setzen; schalten; aufstellen; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren; unteraus legen
    • stecken verbo (stecke, steckst, steckt, steckte, stecktet, gesteckt)
    • legen verbo (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • vergeben verbo (vergebe, vergibst, vergibt, vergab, vergabt, vergeben)
    • einstellen verbo (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • abstellen verbo (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • verlegen verbo (verlege, verlegst, verlegt, verlegte, verlegtet, verlegt)
    • stellen verbo (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • setzen verbo (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • schalten verbo (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • aufstellen verbo (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • ablegen verbo (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • einräumen verbo (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • fügen verbo (füge, fügst, fügt, fügte, fügtet, gefügt)
    • brühen verbo (brühe, brühst, brüht, brühte, brühtet, gebrüht)
    • betten verbo (bette, bettest, bettet, bettete, bettetet, gebettet)
    • anbringen verbo (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • einteilen verbo (teile ein, teilst ein, teilt ein, teilte ein, teiltet ein, eingeteilt)
    • einordnen verbo (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einweisen verbo (weise ein, weist ein, wies ein, wiest ein, eingewiesen)
    • hinlegen verbo (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • schlingen verbo (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
    • hinstellen verbo (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • unterbringen verbo (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • installieren verbo (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • laichen verbo (laiche, laichst, laicht, laichte, laichtet, gelaicht)
    • einrücken verbo (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • stationieren verbo (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • gruppieren verbo (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
  12. insérer
    einfügen
    • einfügen verbo (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)

Conjugaciones de insérer:

Présent
  1. insère
  2. insères
  3. insère
  4. insérons
  5. insérez
  6. insèrent
imparfait
  1. insérais
  2. insérais
  3. insérait
  4. insérions
  5. insériez
  6. inséraient
passé simple
  1. insérai
  2. inséras
  3. inséra
  4. insérâmes
  5. insérâtes
  6. insérèrent
futur simple
  1. insérerai
  2. inséreras
  3. insérera
  4. insérerons
  5. insérerez
  6. inséreront
subjonctif présent
  1. que j'insère
  2. que tu insères
  3. qu'il insère
  4. que nous insérions
  5. que vous insériez
  6. qu'ils insèrent
conditionnel présent
  1. insérerais
  2. insérerais
  3. insérerait
  4. insérerions
  5. inséreriez
  6. inséreraient
passé composé
  1. ai inséré
  2. as inséré
  3. a inséré
  4. avons inséré
  5. avez inséré
  6. ont inséré
divers
  1. insère!
  2. insérez!
  3. insérons!
  4. inséré
  5. insérant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for insérer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
anfügen jonction
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ablegen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser accomplir; archiver; coucher; déposer; garder; installer; mettre; mettre de côté; parcourir; placer; planter; poser; poser qch; préserver; ranger; situer; stationner
abstellen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abolir; abroger; arrêter; coucher; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; déposer; garder; garer; mettre; mettre de côté; mettre en dépôt; mettre hors de circuit; placer; planter; porter remède à; poser; ranger; remiser; remédier á; situer; stationner; stopper; supprimer
anbringen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser cafarder; coucher; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; déposer; mettre; moucharder; placer; planter; poser; rapporter; situer; stationner; trahir
anfügen ajouter; inclure; insérer; joindre additionner; ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; envelopper; inclure; joindre; mélanger
aufstellen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser aménager; argumenter; arranger; avancer; bâtir; commencer; composer; construire; consumer; coucher; créer; dresser; démontrer; déposer; fonder; former; installer; lancer; mettre; mettre quelque chose debout; organiser; placer; planter; poser; poster; situer; stationner; user; utiliser; édifier; ériger; établir
beifügen ajouter; inclure; insérer; joindre additionner; adjoindre; ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; brancher sur; compter; correspondre; envelopper; faire nombre; inclure; joindre; mélanger; raccorder à; relier à; se joindre à; serrer les rangs
beigeben ajouter; inclure; insérer; joindre additionner; ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; mélanger
beilegen ajouter; inclure; insérer; joindre accomplir son devoir; additionner; ajouter; arranger; concilier; envelopper; faire la paix; inclure; payer un supplément; réconcilier; régler; régler à l'amiable; s'acquitter de; se réconcilier
beimischen ajouter; inclure; insérer; joindre ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; mélanger
beisetzen ajouter; inclure; insérer; joindre coucher; déposer; ensevelir; enterrer; inhumer; mettre; placer; planter; porter en terre; poser; situer; stationner
betten coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser garder; mettre au lit; mettre de côté; ranger
brühen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser faire chaud; fermenter; s'échauffer; être chaud; être chaud au toucher
dazwischen setzen insérer; intercaler; interposer
einbauen emboîter; encastrer; incorporer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer régler
einbetten emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer incorporer
einblenden ajouter; faire entrer; insérer; intercaler; introduire attacher
einflechten emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer brocher; enlacer; entrelacer; entremêler; s'emboîter; s'enclencher; tisser; tisser dans; torsader; tresser
einfuhren ajouter; emboîter; encastrer; enchâsser; enclaver; incorporer; insérer; intercaler
einfädeln emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer avoir influence; broder
einfügen ajouter; emboîter; encastrer; faire entrer; insérer; intercaler; interposer; introduire; intégrer; mettre dans; pousser dans; s'insérer approcher; coller; essayer; faire couler dans; pousser dans; rapprocher; rapprocher ou remettre en faisant couler; remettre en place; s'accommoder à; s'adapter à; se glisser dans; se rabattre; se résigner à
einführen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer activer; agir sur; amorcer; avoir influence; commencer à; donner le signal du départ pour; engager; entrer dans; envoyer; familiariser; importer; inaugurer; initier; introduire; lancer; mettre au courant; miser; mobiliser; ouvrir; régler
eingliedern emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer intégrer; s'intégrer
einlegen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; mettre dans; pousser dans; s'insérer avaler; confire; conserver; décaper; engager; faire des conserves; faire des conserves de; foutre le camp; intercaler; interpoler; macérer; mariner; mettre au milieu; mettre dans la saumure; mettre en conserve; mettre en salaison; miser; mobiliser; monter; pimenter; préparer des conserves; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; épicer; être dans la saumure
einordnen appliquer; asseoir; coucher; déposer; emboîter; encastrer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; intercaler; intégrer; mettre; placer; poser; pousser dans; s'insérer; signaler; stationner agencer; arranger; avoir lieu; classer; classifier; coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; ranger; réglementer; s'associer; s'unir; se dérouler; se joindre à; se mêler; se rabattre; se situer; situer; stationner; sérier; trier à l'avance
einpassen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer s'accommoder à; s'adapter à; se résigner à; épingler
einräumen appliquer; asseoir; coucher; déposer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner accorder; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; coucher; desservir; débarrasser; débarrasser la table; déclarer bon; déposer; laisser; mettre; nettoyer; permettre; placer; planter; poser; situer; stationner; tolérer
einrücken coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser coucher; déplacer; déposer; envahir; faire irruption dans; mettre; passer à l'improviste; placer; planter; poser; pousser; pénétrer dans; repousser; situer; stationner
einschalten ajouter; emboîter; encastrer; faire entrer; insérer; intercaler; introduire; intégrer; pousser dans; s'insérer allumer; brancher sur; commencer à travailler; déclencher; démarer; enclencher; faire fonctionner; faire marcher; intercaler; interpoler; mettre au milieu; mettre en circuit; mettre en marche; se rabattre; établir le contact
einschieben insérer; intercaler approcher; faire couler dans; pousser dans; rapprocher; rapprocher ou remettre en faisant couler; remettre en place; se glisser dans; se rabattre
einschließen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; mettre dans; pousser dans; s'insérer ajouter; calculer; cerner; compter; conserver; détenir; emprisonner; encercler; enfermer; entourer; envelopper; environner; garder; inclure; interner; retenir; s'entourer de; tenir
einsetzen insérer; intercaler; interposer activer; amorcer; appliquer; arranger; commencer; commencer à; consacrer; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; déposer; désigner; employer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; faire usage de; inaugurer; installer; introduire; lancer; mettre; mettre en marche; miser; mobiliser; nommer; ouvrir; parier; partir; perdre; placer; poser; poster; prendre; prendre en service; régler; s'activer; s'engager; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se rabattre; se servir de; se tasser; stationner; toucher; user; user de; utiliser
einstechen ajouter; faire entrer; insérer; intercaler; introduire percer; piquer
einstellen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abandonner; accorder; ajuster; annuler; coucher; déboutonner; décommander; dégager; déposer; désigner; détacher; dévisser; embaucher; engager; faire concorder; faire halte; faire la grève; garder; mettre; mettre au point; mettre de côté; nommer; placer; planter; poser; prendre en service; ranger; recruter; retirer; régler; résilier; révoquer; s'arrêter; se mettre en grève; situer; stationner; stopper; supprimer; suspendre; synchroniser
einteilen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser agencer; arranger; arranger qc; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; organiser qc; ranger; repartir; réglementer; régler une affaire; systématiser; sérier
einweben emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer brocher; broder; enlacer; entrelacer; entremêler; s'emboîter; s'enclencher; tisser; tisser dans; torsader
einweisen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser accorder; agir sur; autoriser; concéder; consentir; donner des cours; donner des instructions; enseigner; familiariser; initier; instruire; mettre au courant; permettre; renseigner; renvoyer à; se référer à
fugen ajouter; faire entrer; insérer; intercaler; introduire
fügen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; intercaler; mettre; mettre dans; placer; poser accoupler; attacher; attacher ensemble; joindre; réunir en accouplant
gruppieren coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser arranger; avoir lieu; catégoriser; classer; classifier; coucher; déposer; ficher; groupe; grouper; mettre; placer; planter; poser; regrouper; repartir; se dérouler; se situer; situer; stationner; systématiser
hineinpassen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer
hineinstecken ajouter; faire entrer; insérer; intercaler; introduire border; bourrer dans; emmitouffler; enfoncer dans; engloutir; entrer; envahir; fourrer; mettre au lit; percer; pénétrer; pénétrer dans; rembourrer; régler; s'introduire dans
hineintun ajouter; inclure; insérer; joindre ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; entrer; mettre dans; mélanger
hinlegen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser coucher; déposer; faucher; garder; installer; mettre; mettre de côté; placer; planter; poser; poser doucement; poser qch; préserver; ranger; s'allonger; s'étendre; situer; stationner
hinstellen appliquer; asseoir; coucher; déposer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner avoir lieu; coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; se dérouler; se situer; situer; stationner
hinzufügen ajouter; inclure; insérer; joindre additionner; adjoindre; ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; compter; envelopper; faire nombre; inclure; joindre; mélanger
hinzulegen ajouter; inclure; insérer; joindre ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; mélanger; payer un supplément
hinzumengen ajouter; inclure; insérer; joindre ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; mélanger
hinzumischen ajouter; inclure; insérer; joindre ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; mélanger
installieren coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser arranger; avoir lieu; construire; coucher; dresser; déposer; installer; mettre; placer; planter; poser; poster; régler; se dérouler; se situer; situer; stationner
laichen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser pondre des oeufs
legen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser coucher; déposer; installer; mettre; placer; planter; poser; ranger; situer; stationner
schalten coucher; déposer; emboîter; encastrer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; intercaler; intégrer; mettre; placer; poser; pousser dans; s'insérer

Sinónimos de "insérer":


Wiktionary: insérer

insérer
  1. (etwas) zwischen zwei zusammengehörige oder benachbarte Dinge bringen
  2. (etwas) in etwas hineinschieben

Cross Translation:
FromToVia
insérer betten; einbetten embed — lay as in a bed; lay in surrounding matter
insérer einfügen insert — put in between or into
insérer einsetzen put in — to place inside