Francés

Traducciones detalladas de intervalle de francés a alemán

intervalle:

intervalle [le ~] sustantivo

  1. l'intervalle (intermittence)
    der Intervall
  2. l'intervalle (pause; récréation; détente; )
    die Pause; die Unterbrechung; die Arbeitspause; die Mittagspause; die Ruhepause; die Erholung; die Ausspannung; die Essenszeit; die Entspannung
  3. l'intervalle (pause; repos; heure du déjeuner; )
    die Pause; die Schulpause; die Arbeitspause; die Ruhepause; die Entspannung; die Erholung; die Unterbrechung; die Mittagspause
  4. l'intervalle
    der Interval; der Tonabstand
  5. l'intervalle (fissure; fente; crevasse; )
    die Aussparung; die Spalte; die Kluft; der Zwischenraum
  6. l'intervalle (intérim; intermittence; période; )
    die Zwischenzeit; Interim; der Zwischenraum
  7. l'intervalle (petit moment; passage du temps; laps de temps; )
    Weilchen; der Zeitabschnitt; die Spanne

Translation Matrix for intervalle:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Arbeitspause distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve entracte; heure du déjeuner; heure du repas; interruption; mi-temps; pause; pause de midi; pause déjeuner; pause-café; récréation; temps d'arrêt
Ausspannung distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve apaisement; café en plein air; détente; pensée rassurante; relaxation; secours; soulagement; soutien des chômeurs
Aussparung blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin réduction de dépenses; économie
Entspannung distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve apaisement; distraction; divertissement; délaissement; dérivée; détente; manoeuvre de diversion; pause; pensée rassurante; relaxation; relâche; répit; secours; soulagement; soutien des chômeurs
Erholung distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve année de congé; apaisement; congé; distraction; délassement; détente; jour de congé; loisirs; occupation des loisirs; organisation des loisirs; pensée rassurante; permission; relaxation; relâchement; repos; vacances; vacations
Essenszeit distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve heure du déjeuner; heure du repas; pause; pause de midi
Interim interligne; intermittence; intervalle; intérim; pause; période; temps
Interval intervalle
Intervall intermittence; intervalle
Kluft blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin costard
Mittagspause distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve entracte; heure du déjeuner; heure du repas; interruption; mi-temps; pause; pause de midi; pause déjeuner; récréation; temps d'arrêt
Pause distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve pause; pause de midi; pause-café; temps de repos
Ruhepause distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve temps de repos
Schulpause entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos
Spalte blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin caverne; cavité; colonne; colonne de text sur une page; colonnette; compartiment; crevasse; déchirure; décousure; encoche; intensité du son; niche; niveau sonore; partie décousue; pilier; ravin; tanière; tirage; tome; vide; volume; volume sonore; édition
Spanne durée; espace de temps; intervalle; laps de temps; moment; passage du temps; petit moment; période; temps; terme; époque durée; délai; espace de temps; laps de temps; marge; plage; période; temps d'écoulement
Tonabstand intervalle
Unterbrechung distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve brisement; coupure; dérangement; dérèglement; gêne; ingérence; inmixtion; interférence; interruption; intervention; panne; pause; perturbation; rupture; répit; sursis; suspension; ségrégation; séparation
Weilchen durée; espace de temps; intervalle; laps de temps; moment; passage du temps; petit moment; période; temps; terme; époque
Zeitabschnitt durée; espace de temps; intervalle; laps de temps; moment; passage du temps; petit moment; période; temps; terme; époque an; cycle; date de clôture; date de fermeture; délai; espace de temps; fermeture; heure; laps de temps; période; saison; temps; temps d'écoulement; terme; ère; époque
Zwischenraum blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intermittence; intervalle; intérim; pause; période; ravin; temps espace blanc; profondeur de l'intervalle
Zwischenzeit interligne; intermittence; intervalle; intérim; pause; période; temps délai; laps de temps; période; temps d'écoulement
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Spalte colonne

Sinónimos de "intervalle":


Wiktionary: intervalle

intervalle
noun
  1. Distance d’un lieu à un autre
  2. Période qui sépare un fait d’un autre
  3. distance d’un lieu à un autre.
intervalle
noun
  1. Musik: Abstand zwischen der Höhe zweier Ton

Cross Translation:
FromToVia
intervalle Zwischenzeit; Übergangszeit interim — a transitional or temporary period between other events
intervalle Zwischenraum; Abstand interval — distance in space
intervalle Intervall interval — period of time
intervalle Intervall interval — tussenperiode

Traducciones automáticas externas: