Resumen
Francés a alemán: más información...
- entre:
- entré:
-
entrée:
- Vorgericht; Einfahrt; Eintrag; Eintragen; Zugang; Eingang; Tür; Durchgang; Eintritt; Anfang; Ankunft; Einzüge; Eintreffen; Antritt; Einkommen; Einzug; Einnahme; Kommen; Eintreten; Eindringen; Antreten; Drempel; Schwelle; Halle; Eingangshalle; Portal; Zwischenzimmer; Einfuhr; Import; Auffahrt; Rampe; Zufahrtsstraße; Empfangsräume; Empfangsraum; Salon; Empfangszimmer; Foyer; Galerie; Einsteigen; Rittersaal; Hineingehen; Haustürnische
-
entrer:
- eintreten; einkommen; eingehen; hereinkommen; einsteigen; hineingehen; hinzukommen; eindringen; einlaufen; inKrafttreten; einlassen; einfahren; steuern; hineinlaufen; hereinlaufen; hereinkriegen; durchbohren; durchdringen; einnisten; hereinbrechen; hineinstecken; penetrieren; hineindringen; eintippen; eingeben; einbringen; hineintun
-
Wiktionary:
- entre → zwischen, inmitten
- entrée → Eintritt, Eingang, Vorspeise, Zugang, Einstieg
- entrée → Zugang, Vorspeise, Appetithappen, Schnapsleckerbissen, Einfahrt, Eingang, Zutritt, Eintritt, Flur, Eingabe, Lemma, Stichwort, Wörterbuchartikel, Öffnung
- entrer → hereinkommen, hineinkommen, durchdringen, eindringen, eintreten, einziehen, eingeben, betreten
- entrer → kollidieren, zusammenstoßen, betreten, eintreten, hereingehen, hineinkommen, hineingehen
Francés
Traducciones detalladas de entre de francés a alemán
entre:
-
entre (parmi)
-
entre (parmi lesquels; dont; entre quoi; duquel; de quoi; d'où; desquels; desquelles; de laquelle; parmi lesquelles)
Translation Matrix for entre:
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
von woher | d'où; de laquelle; de quoi; desquelles; desquels; dont; duquel; entre; entre quoi; parmi lesquelles; parmi lesquels | |
woher | d'où; de laquelle; de quoi; desquelles; desquels; dont; duquel; entre; entre quoi; parmi lesquelles; parmi lesquels | d'où |
zwischen | entre; parmi | au milieu; entre les deux |
Sinónimos de "entre":
entré:
-
entré
-
entré
eingeführt-
eingeführt adj.
-
-
entré (pénétré)
eingezogen-
eingezogen adj.
-
Translation Matrix for entré:
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
eingeführt | entré | importé |
eingezogen | entré; pénétré | avec réserve; posé; réservé |
hinein | entré | à l'intérieur |
Sinónimos de "entré":
entrée:
-
l'entrée
der Vorgericht -
l'entrée
-
l'entrée
-
l'entrée
-
l'entrée (accès; admission; porte)
-
l'entrée (porte; accès)
-
l'entrée (arrivée; venue; entrées)
-
l'entrée (seuil)
-
l'entrée (arrivée; venue)
-
l'entrée (arrivé)
-
l'entrée (hall)
-
l'entrée (hall)
-
l'entrée (importation)
-
l'entrée (arrivée)
-
l'entrée (voie d'entrée; montée; accès; rampe; allée; voie d'accès)
-
l'entrée (accueil; salon; foyer; pièce de réception; halle; réception; hall; grande salle)
-
l'entrée (fait de monter dans)
-
l'entrée (Salle des Chevaliers; halle; vestibule; grande salle; hall; salle d'honneur)
der Rittersaal -
l'entrée (pénétration; intrusion; incursion; pénétrabilité)
-
l'entrée (véranda; porche; carré; portail; portique; palier; hall)
die Haustürnische -
l'entrée (portail)
Translation Matrix for entrée:
Sinónimos de "entrée":
Wiktionary: entrée
entrée
entrée
Cross Translation:
noun
-
Gang oder Weg, der das Betreten eines bestimmten Ortes ermöglicht
-
Gastronomie: Der erste und einführende Gang einer ausgedehnten Mahlzeit.
-
der Eingangsteil eines Tanzes, Ballettes, eines Essens oder eines anderen Ereignisses
-
Gebühr für das betreten einer zahlungspflichtigen Veranstaltung
-
das Eintreten in eine Organisation (Partei, Verein, Gemeinschaft etc.) als Mitglied
-
der Akt des Eintretens in ein Gebäude oder einen Raum
-
die Stelle, an der man einsteigt
-
kein Plural: das einsteigen in, betreten von etwas
-
Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches, z. B. eines Gebäudes
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• entrée | → Zugang | ↔ access — act of approaching or entering |
• entrée | → Vorspeise; Appetithappen; Schnapsleckerbissen | ↔ appetizer — small, light first course |
• entrée | → Einfahrt; Eingang | ↔ entrance — The place of entering, as a gate or doorway |
• entrée | → Zutritt | ↔ entrance — The right to go in |
• entrée | → Zutritt | ↔ entry — permission to enter |
• entrée | → Eintritt | ↔ entry — act of entering |
• entrée | → Eingang | ↔ entry — doorway that provides a means of entering a building |
• entrée | → Flur | ↔ entry — room |
• entrée | → Zutritt | ↔ entrée — act of entering |
• entrée | → Eingabe | ↔ input — something fed into a process |
• entrée | → Vorspeise | ↔ voorgerecht — eerste, meestal lichte gang van een maaltijd |
• entrée | → Lemma; Stichwort | ↔ trefwoord — een titelwoord van een stuk tekst in een catalogus, woordenboek of encyclopedie |
• entrée | → Eingang | ↔ toetreding — het deelnemen aan iets, lid worden |
• entrée | → Wörterbuchartikel | ↔ lemma — een woordenboekartikel |
• entrée | → Lemma | ↔ lemma — het eerste woord van een artikel in een woordenboek of encyclopedie |
• entrée | → Öffnung; Eingang | ↔ ingang — een opening waar iets doorheen kan |
entrer:
entrer verbo (entre, entres, entrons, entrez, entrent, entrais, entrait, entrions, entriez, entraient, entrai, entras, entra, entrâmes, entrâtes, entrèrent, entrerai, entreras, entrera, entrerons, entrerez, entreront)
-
entrer (rentrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer dans; pénétrer)
eintreten; einkommen; eingehen; hereinkommen; einsteigen; hineingehen; hinzukommen; eindringen; einlaufen; inKrafttreten; einlassen; einfahren; steuern; hineinlaufen; hereinlaufen; hereinkriegen-
hereinkommen verbo (komme herein, kommst herein, kommt herein, kam herein, kamt herein, hereingekommen)
-
hineingehen verbo (gehe hinein, gehst hinein, geht hinein, ging hinein, gingt hinein, hineingegangen)
-
inKrafttreten verbo
-
hineinlaufen verbo (laufe hinein, läufst hinein, läuft hinein, lief hinein, lieft hinein, hineingelaufen)
-
hereinlaufen verbo (laufe herein, läufst herein, läuft herein, lief herein, lieft herein, hereingelaufen)
-
hereinkriegen verbo (kriege herein, kriegst herein, kriegt herein, kriegte herein, kriegtet herein, hereingekriegt)
-
entrer (envahir; pénétrer)
durchbohren; eindringen; durchdringen; einnisten; hereinbrechen; hineinstecken; penetrieren; hineindringen-
durchdringen verbo (dringe durch, dringst durch, dringt durch, drang durch, drangt durch, durchdrungen)
-
hereinbrechen verbo (breche herein, brichst ehrein, bricht herein, brach herein, bracht herein, hereingebrochen)
-
hineinstecken verbo (stecke hinein, steckst hinein, steckt hinein, steckte hinein, stecktet hinein, hineingesteckt)
-
hineindringen verbo (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
-
entrer (taper à la machine; introduire; enfoncer)
-
entrer (mettre dans)
-
entrer
Conjugaciones de entrer:
Présent
- entre
- entres
- entre
- entrons
- entrez
- entrent
imparfait
- entrais
- entrais
- entrait
- entrions
- entriez
- entraient
passé simple
- entrai
- entras
- entra
- entrâmes
- entrâtes
- entrèrent
futur simple
- entrerai
- entreras
- entrera
- entrerons
- entrerez
- entreront
subjonctif présent
- que j'entre
- que tu entres
- qu'il entre
- que nous entrions
- que vous entriez
- qu'ils entrent
conditionnel présent
- entrerais
- entrerais
- entrerait
- entrerions
- entreriez
- entreraient
passé composé
- suis entré
- es entré
- est entré
- sommes entrés
- êtes entrés
- sont entrés
divers
- entre!
- entrez!
- entrons!
- entré
- entrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for entrer:
Sinónimos de "entrer":
Wiktionary: entrer
entrer
Cross Translation:
verb
entrer
-
aller de dehors vers dedans.
- entrer → hereinkommen; hineinkommen; durchdringen; eindringen; eintreten
verb
-
sich in etwas hineinbegeben
-
eintreten in …: einen Raum betreten
-
Technik: einer Maschine, zumeist einer Rechenmaschine, einem Computer oder Automaten, bestimmte Befehle zur Bearbeitung übergeben beziehungsweise bestimmte Daten einarbeiten
-
in eine Richtung gehen und in etwas eintreten (auch übertragen)
-
in einen Raum gehen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• entrer | → kollidieren; zusammenstoßen | ↔ collide — to impact directly, especially if violent |
• entrer | → betreten; eintreten; hereingehen | ↔ enter — to go into (a room, etc.) |
• entrer | → hineinkommen | ↔ binnenkomen — een ruimte betreden |
• entrer | → hineingehen | ↔ binnengaan — ergens in gaan |