Resumen
Francés a alemán: más información...
-
banal:
- schmierig; faul; dick; heimtückisch; schamlos; fettartig; schal; schmutzig; falsch; grob; fett; ekelhaft; platt; dürftig; derb; dumpf; rüde; schäbig; banal; hinterhältig; fettig; garstig; hinterlistig; obszön; trivial; abgestanden; schmuddelig; dumpfig; bäuerisch; schofel; schuftig; schmählich; schändlich; ungeschlacht; gewöhnlich; gebräuchlich; üblich; gängig; alltäglich; herkömmlich; gering; minimal; geringfügig; klein; ordinär; vulgär; unwichtig; unwesentlich; bedeutungslos; unscheinbar; nichtsbedeutend; unbedeutend; durchschnittlich; ungeschliffen; ungehobelt; schlüpfrig; unflätig; hohl; leer; inhaltslos; nichtssagend
-
Wiktionary:
- banal → abgedroschen, alltägich, banal, fade, fad, trivial
- banal → banal, gang und gäbe, alltäglich, umständlich, nüchtern, schwunglos, prosaisch, erdgebunden, platt, nichtssagend, abgedroschen
Alemán a francés: más información...
-
banal:
- basse; bas; méchant; mauvais; méprisable; ordinaire; peu élevé; ignoblement; quotidien; odieux; ignoble; bassement; vachement; généralement admis; courant; vil; infect; ordinairement; déshonorant; habituel; normal; infâme; usuel; honteusement; d'usage; sans scrupules; odieusement; pas haut; vulgaire; banal; grossier; vulgairement; populaire; populacier; commun; trivial; d'une façon vulgaire; à un degré limité; crapuleux; grossière; cochon; vilain; dégueulasse; malpropre; crapuleusement; sale; grossièrement
- Wiktionary:
Francés
Traducciones detalladas de banal de francés a alemán
banal:
-
banal (crapuleux; méchant; grossier; ignoblement; grossière; cochon; vilain; infâme; bas; basse; dégueulasse; ignoble; méprisable; malpropre; crapuleusement; sale; vulgaire; vil; infect; trivial; grossièrement; bassement)
schmierig; faul; dick; heimtückisch; schamlos; fettartig; schal; schmutzig; falsch; grob; fett; ekelhaft; platt; dürftig; derb; dumpf; rüde; schäbig; banal; hinterhältig; fettig; garstig; hinterlistig; obszön; trivial; abgestanden; schmuddelig; dumpfig; bäuerisch; schofel; schuftig; schmählich; schändlich; ungeschlacht-
schmierig adj.
-
faul adj.
-
dick adj.
-
heimtückisch adj.
-
schamlos adj.
-
fettartig adj.
-
schal adj.
-
schmutzig adj.
-
falsch adj.
-
grob adj.
-
fett adj.
-
ekelhaft adj.
-
platt adj.
-
dürftig adj.
-
derb adj.
-
dumpf adj.
-
rüde adj.
-
schäbig adj.
-
banal adj.
-
hinterhältig adj.
-
fettig adj.
-
garstig adj.
-
hinterlistig adj.
-
obszön adj.
-
trivial adj.
-
abgestanden adj.
-
schmuddelig adj.
-
dumpfig adj.
-
bäuerisch adj.
-
schofel adj.
-
schuftig adj.
-
schmählich adj.
-
schändlich adj.
-
ungeschlacht adj.
-
-
banal (courant; commun; normal; habituel; mondain; usuel; à la mode; dernier cri; généralement admis; de mise; vendable; ayant cours; négociable; d'usage)
gewöhnlich; gebräuchlich; üblich; gängig; alltäglich; herkömmlich-
gewöhnlich adj.
-
gebräuchlich adj.
-
üblich adj.
-
gängig adj.
-
alltäglich adj.
-
herkömmlich adj.
-
-
banal (minime; minimal; négligeable; au minimum; quelques; insignifiant; futile; sans importance; peu important; de peu d'importance)
-
banal (vulgaire; ordinaire; grossier; vulgairement; populaire; populacier; commun; trivial; d'une façon vulgaire)
-
banal (trivial; insignifiant; futile; trivialement)
unwichtig; unwesentlich; bedeutungslos; trivial; unscheinbar; nichtsbedeutend; gewöhnlich; unbedeutend-
unwichtig adj.
-
unwesentlich adj.
-
bedeutungslos adj.
-
trivial adj.
-
unscheinbar adj.
-
nichtsbedeutend adj.
-
gewöhnlich adj.
-
unbedeutend adj.
-
-
banal (ordinaire; indifférent)
-
banal (grossier; vulgaire; grossière; trivial; grossièrement)
rüde; ungeschliffen; grob; obszön; ungehobelt; schmuddelig; schlüpfrig; schofel; abgestanden; unflätig-
rüde adj.
-
ungeschliffen adj.
-
grob adj.
-
obszön adj.
-
ungehobelt adj.
-
schmuddelig adj.
-
schlüpfrig adj.
-
schofel adj.
-
abgestanden adj.
-
unflätig adj.
-
-
banal (vide de sens; creux)
Translation Matrix for banal:
Sinónimos de "banal":
Wiktionary: banal
banal
Cross Translation:
adjective
banal
-
(figuré) Qui se met à la disposition de tout le monde.
- banal → abgedroschen; alltägich; banal; fade; fad
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• banal | → banal | ↔ banal — common |
• banal | → banal; gang und gäbe; alltäglich | ↔ commonplace — ordinary |
• banal | → umständlich; nüchtern; schwunglos; prosaisch; erdgebunden | ↔ pedestrian — ordinary |
• banal | → banal; platt; nichtssagend; abgedroschen | ↔ trite — worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective |
Alemán
Traducciones detalladas de banal de alemán a francés
banal:
-
banal (niederträchtig; gering; einfach; winzig; gemein; kleinlich; mies; gängig; gehässig; verrucht; landläufig; schuftig; falsch; dürftig; fühllos; alltäglich; heimtückisch; schamlos; hinterhältig; hinterlistig; schmählich)
basse; bas; méchant; mauvais; méprisable; ordinaire; peu élevé; ignoblement; quotidien; odieux; ignoble; bassement; vachement; généralement admis; courant; vil; infect; ordinairement; déshonorant; habituel; normal; infâme; usuel; honteusement; d'usage; sans scrupules; odieusement-
basse adj.
-
bas adj.
-
méchant adj.
-
mauvais adj.
-
méprisable adj.
-
ordinaire adj.
-
peu élevé adj.
-
ignoblement adj.
-
quotidien adj.
-
odieux adj.
-
ignoble adj.
-
bassement adj.
-
vachement adj.
-
généralement admis adj.
-
courant adj.
-
vil adj.
-
infect adj.
-
ordinairement adj.
-
déshonorant adj.
-
habituel adj.
-
normal adj.
-
infâme adj.
-
usuel adj.
-
honteusement adj.
-
d'usage adj.
-
sans scrupules adj.
-
odieusement adj.
-
-
banal (falsch; niedrig; tief; gering; niederträchtig; schofel; mies; schwach; dürftig; schäbig; fühllos; trivial; schuftig; schändlich)
-
banal (vulgär; platt; ordinär; schäbig; gewöhnlich; schofel)
vulgaire; ordinaire; banal; grossier; vulgairement; populaire; populacier; commun; trivial; d'une façon vulgaire-
vulgaire adj.
-
ordinaire adj.
-
banal adj.
-
grossier adj.
-
vulgairement adj.
-
populaire adj.
-
populacier adj.
-
commun adj.
-
trivial adj.
-
d'une façon vulgaire adj.
-
-
banal (gering; dürftig; winzig)
-
banal (obszön; schmierig; faul; dick; heimtückisch; schamlos; fettartig; schal; schmutzig; falsch; grob; fett; ekelhaft; platt; dürftig; derb; dumpf; rüde; schäbig; hinterhältig; garstig; fettig; hinterlistig; trivial; abgestanden; schmuddelig; dumpfig; bäuerisch; schofel; schuftig; schmählich; schändlich; ungeschlacht)
banal; méchant; grossier; crapuleux; ignoblement; grossière; cochon; vilain; infâme; bas; basse; dégueulasse; ignoble; méprisable; malpropre; crapuleusement; sale; vulgaire; vil; infect; trivial; grossièrement; bassement-
banal adj.
-
méchant adj.
-
grossier adj.
-
crapuleux adj.
-
ignoblement adj.
-
grossière adj.
-
cochon adj.
-
vilain adj.
-
infâme adj.
-
bas adj.
-
basse adj.
-
dégueulasse adj.
-
ignoble adj.
-
méprisable adj.
-
malpropre adj.
-
crapuleusement adj.
-
sale adj.
-
vulgaire adj.
-
vil adj.
-
infect adj.
-
trivial adj.
-
grossièrement adj.
-
bassement adj.
-
Translation Matrix for banal:
Sinónimos de "banal":
Wiktionary: banal
banal
banal
Cross Translation:
adjective
-
(figuré) Qui se met à la disposition de tout le monde.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• banal | → banal | ↔ banal — common |
• banal | → ordinaire; banal | ↔ commonplace — ordinary |
• banal | → éculé; rebattu | ↔ hackneyed — repeated too often |
• banal | → banal; trivial | ↔ trite — worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective |