Francés

Traducciones detalladas de plaisant de francés a alemán

plaisant:

plaisant adj.

  1. plaisant (attractif; joli; mignon; séduisant; ravissant)
  2. plaisant (agréable; délicieux; aimable; )
  3. plaisant (drôle; comiquement; comique; )
  4. plaisant (bon; agréable; honnête; )
  5. plaisant (charmant; gentil; sympa; )
  6. plaisant (sympa; joli; chouette; )
  7. plaisant (plaisamment; intime; confortable; )
  8. plaisant (amusant; divertissant)
  9. plaisant (supportable; bon à manger)
  10. plaisant (confortable; agréable; facilement; )
  11. plaisant (humoristique; drôlement; drôle; )
  12. plaisant (chouette; amusant; drôle; )
  13. plaisant (gaiement; mémorable; agréable; )
  14. plaisant (très agréable; salutaire; doux; )
  15. plaisant (drôle; espiègle; rigolo; amusant; drôlement)
  16. plaisant (marrant; drôle; comique; )

Translation Matrix for plaisant:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
leicht agréable; agréablement; commode; commodément; confortable; confortablement; facile; facilement; plaisamment; plaisant adroit; agile; agréable; aisé; aisément; appliqué; automatiquement; avec insouciance; badin; borné; comme un enfant; commode; commodément; confortable; confortablement; d'enfant; d'une façon enfantine; de façon pratique; de soi; en bon enfant; enfantin; facile; facilement; folâtre; frivole; impassible; ingénu; insouciant; joueur; libre; ludique; léger; légère; naturel; naturellement; naïf; naïvement; niais; non affecté; obtus; ordinaire; pas difficile; pratique; puéril; puérilement; sans contrainte; sans effort; sans esprit; sans peine; sans prétention; sans souci; seul; simple; simple d'esprit; simplement; sobre; terne; tout seul; tranquille; tranquillement; très vite; utile; élémentaire
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
allerliebst accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant adorable; aimable; alléchant; attendrissant; attirant; charmant; cher; chère; chéri; d'une manière charmante; gentil; gentille; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; mou; on ne peut plus charmant; ravissant; séduisant
amüsant amusant; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; doux; drôle; espiègle; gai; gentil; gracieuse; humoristique; marrant; obligeant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; plein de douceur; rigolo; rigolote; salutaire; sympa; très agréable; très confortable agréable; agréablement; aimable; aimablement; amusant; avec humour; bouffon; charmant; chouette; comique; comiquement; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; drôle; drôlement; dérisoire; engageant; hilarant; humoriste; humoristique; marrant; rigolo; risible; sot; sottement; sympa
angenehm accommodant; accueillant; adorable; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; amusant; attirant; attractif; avec satisfaction; avenant; bien; bon; bonhomme; charmant; cher; chic; chouette; chère; chéri; comique; comiquement; commode; commodément; conciliant; confortable; confortablement; convenable; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; doux; drôle; délicieux; envoûtant; espiègle; facile; facilement; familier; gai; gaiement; gentil; gentille; gentiment; gracieuse; honnête; intime; intimement; joli; marrant; mignon; mignonne; mémorable; obligeant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; plein de douceur; positif; ravissant; rigolo; rigolote; réjouissant; salutaire; sociable; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; très agréable; très confortable; à l'aise accommodant; accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; attentif; attentionné; attentivement; bon; brave; charmant; chouette; confortable; confortablement; convenable; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; douillet; drôle; délié; empressé; engageant; familier; favori; fluet; gentil; gentiment; gracile; grêle; honnête; intime; intimement; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; marrant; mince; obligeant; plein d'égards; préféré; prévenant; serviable; svelte; sympa; sympathique; sympathiquement; à l'aise; élancé
anmutig accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant adorable; aimable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; avec classe; avec grâce; avec élégance; beau; belle; charmant; chic; d'un bon style; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; délicat; délicatement; esthétique; esthétiquement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; on ne peut plus charmant; raffiné; ravissant; soigné; séduisant; tentant; élégamment; élégant
anziehend attractif; joli; mignon; plaisant; ravissant; séduisant adorable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; gracieusement; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant
attraktiv accueillant; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; attractif; bien; cher; chouette; chère; chéri; drôle; gai; gentil; gentille; gentiment; joli; marrant; mignon; mignonne; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant adorable; aimable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; bien; charmant; chouette; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; décoratif; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; ornemental; ravissant; séduisant; tentant
behaglich accommodant; agréable; agréablement; aimable; amusant; avec satisfaction; avenant; commode; commodément; conciliant; confortable; confortablement; divertissant; délicieux; facile; facilement; familier; intime; intimement; plaisamment; plaisant; positif; sociable; sympathique; à l'aise accommodant; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amusant; charmant; chouette; commode; confortable; confortablement; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; douillet; drôle; engageant; familier; intime; intimement; marrant; sympa; à l'aise
bequem agréable; agréablement; commode; commodément; confortable; confortablement; facile; facilement; plaisamment; plaisant accommodant; avec complaisance; avec empressement; avec indulgence; commode; complaisant; confortable; coulant; docile; docilement; empressé; facile à vivre; indolent; indulgent; paresseux; souple
bequemlich agréable; agréablement; commode; commodément; confortable; confortablement; facile; facilement; plaisamment; plaisant
bezaubernd accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant affable; avenant; brillamment; brillant; charmant; d'une manière affable; enchanteur; engageant; ensorcelant; envoûtant; fabuleux; fantastique; fascinant; formidable; féerique; glorieusement; glorieux; magique; magnifique; splendide; superbe; séduisant
charmant accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant adorable; aimable; alléchant; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; ensorcelant; fascinant; gracieusement; gracieux; joli; mignon; on ne peut plus charmant; ravissant; séduisant
denkwürdig agréable; gaiement; mémorable; plaisamment; plaisant; réjouissant; sympa; sympathique immense; imposant; mémorable; prodigieusement; énorme
drollig amusant; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; drôlement; espiègle; gai; humoristique; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; sympa amusant; avec humour; bouffon; comique; comiquement; drôle; drôlement; dérisoire; hilarant; humoriste; humoristique; marrant; rigolo; risible; sot; sottement
einfach agréable; agréablement; commode; commodément; confortable; confortablement; facile; facilement; plaisamment; plaisant adroit; agile; agréable; aisé; aisément; authentique; automatiquement; avec modération; bas; basse; bassement; borné; bref; bêtement; comme un enfant; comme ça!; commode; commodément; commun; confortable; confortablement; courant; d'enfant; d'une façon enfantine; d'usage; de soi; discret; discrètement; déshonorant; effectivement; en bon enfant; en résumé; enfantin; enfin; facile; facilement; franchement; frugal; frugalement; gravement; généralement admis; habituel; honteusement; humble; humblement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; ingénu; libre; léger; légère; maigrement; mauvais; modeste; modestement; modéré; modérément; méchant; méprisable; naturel; naturellement; naïf; naïvement; niais; non affecté; normal; obtus; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas compliqué; pas difficile; petitement; peu élevé; pratique; pur; pur et simple; puéril; puérilement; quotidien; retenu; réservé; sans accroc; sans affectation; sans apprêt; sans contrainte; sans difficulté; sans effort; sans esprit; sans fard; sans peine; sans problème; sans prétention; sans prétentions; sans raison; sans recherche; sans scrupules; seul; simple; simple d'esprit; simplement; singulier; sobre; sobrement; terne; tout bonnement; tout bètement; tout court; tout seul; tout simplement; très vite; usuel; vachement; vil; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; élémentaire
entzückend accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant adorable; affable; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; amusant; attirant; avec grâce; avec élégance; avenant; aveuglant; beau comme le jour; brillamment; brillant; charmant; chouette; d'un bon style; d'une manière affable; d'une manière charmante; de bon goût; de façon sympathique; de manière amusante; de toute beauté; divertissant; drôle; du meilleur goût; délicat; délicatement; engageant; ensorcelant; exquis; fabuleux; fantastique; fascinant; fastueux; fin; finement; formidable; glorieusement; glorieux; gracieuse; gracieusement; gracieux; joli; magnifique; marrant; mignon; on ne peut plus charmant; ravissant; resplendissant; somptueux; splendide; splendidement; superbe; sympa; séduisant; à ravir; éblouissant; éclatant; élégamment; élégant
erfreulich accueillant; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; bien; bon; bonhomme; cher; chouette; chère; chéri; convenable; de façon sympathique; drôle; gai; gaiement; gentil; gentille; gentiment; honnête; joli; marrant; mignon; mignonne; mémorable; plaisamment; plaisant; réjouissant; sympa; sympathique; sympathiquement accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; attentif; attentionné; attentivement; bon; brave; charmant; chouette; convenable; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; drôle; délié; empressé; engageant; fluet; fortifiant; gentil; gentiment; gracile; grêle; honnête; marrant; mince; obligeant; plein d'égards; prévenant; remontant le moral; réjouissant; serviable; svelte; sympa; sympathique; sympathiquement; élancé
ergötzlich amusant; comique; divertissant; drôle; humoristique; marrant; plaisant; rigolo agréable; agréablement; aimable; aimablement; amusant; bon à manger; charmant; chouette; comestible; consommable; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; drôle; engageant; mangeable; marrant; sympa; à consommer
eßbar bon à manger; plaisant; supportable bon à manger; comestible; consommable; mangeable; à consommer
fein accueillant; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; bien; cher; chouette; chère; chéri; doux; drôle; gai; gentil; gentille; gentiment; gracieuse; joli; marrant; mignon; mignonne; obligeant; plaisamment; plaisant; plein de douceur

Sinónimos de "plaisant":


Wiktionary: plaisant

plaisant
adjective
  1. in der Art eines Scherzes, wie ein Scherz

Cross Translation:
FromToVia
plaisant liebvoll; gefällig; gütig; nett; freundlich aardig — aangenaam in omgang
plaisant angenehm pleasant — giving pleasure; pleasing in manner
plaisant angenehm pleasing — giving pleasure

plaisanté:


Sinónimos de "plaisanté":

  • souri; ri; plu; agréé; favorisé; amusé; moqué

plaisant forma de plaire:

plaire verbo (plais, plaît, plaisons, plaisez, )

  1. plaire (faire plaisir à; faire la coquette; flirter; coqueter)
    gefallen
    • gefallen verbo (gefalle, gefällst, gefällt, gefiel, gefielt, gefallen)
  2. plaire (attirer; séduire; enchanter; )
    betören; verführen; verzaubern; entzücken; bezaubern; bestricken; reizen; verlocken; bestechen; anlocken; verleiten
    • betören verbo (betöre, betörst, betört, betörte, betörtet, betört)
    • verführen verbo (verführe, verführst, verführt, verführte, verführtet, verführt)
    • verzaubern verbo (verzaubere, verzauberst, verzaubert, verzauberte, verzaubertet, verzaubert)
    • entzücken verbo (entzücke, entzückst, entzückt, entzückte, entzücktet, entzückt)
    • bezaubern verbo (bezaubere, bezauberst, bezaubert, bezauberte, bezaubertet, bezaubert)
    • bestricken verbo (bestricke, bestrickst, bestrickt, bestrickte, bestricktet, bestrickt)
    • reizen verbo (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)
    • verlocken verbo (verlocke, verlockst, verlockt, verlockte, verlocktet, verlockt)
    • bestechen verbo (besteche, bestichst, besticht, bestocht, bestochen)
    • anlocken verbo
    • verleiten verbo (verleite, verleitest, verleitet, verleitete, verleitetet, verleitet)
  3. plaire (jouir de; amuser; sembler bon)
    gefallen; belustigen; belieben; unterhalten; amüsieren; gutdünken; ergötzen
    • gefallen verbo (gefalle, gefällst, gefällt, gefiel, gefielt, gefallen)
    • belustigen verbo (belustige, belustigst, belustigt, belustigte, belustigtet, belustigt)
    • belieben verbo (beliebe, beliebst, beliebt, beliebte, beliebtet, beliebt)
    • unterhalten verbo (unterhalte, unterhälst, unterhält, unterhielt, unterhieltet, unterhalten)
    • amüsieren verbo (amüsiere, amüsierst, amüsiert, amüsierte, amüsiertet, amüsiert)
    • gutdünken verbo
    • ergötzen verbo (ergötze, ergötzt, ergötzte, ergötztet, ergötzt)
  4. plaire (faire la coquette; flirter; coqueter)
    kokettieren
    • kokettieren verbo (kokettiere, kokettierst, kokettiert, kokettierte, kokettiertet, kokettiert)

Conjugaciones de plaire:

Présent
  1. plais
  2. plais
  3. plaît
  4. plaisons
  5. plaisez
  6. plaisent
imparfait
  1. plaisais
  2. plaisais
  3. plaisait
  4. plaisions
  5. plaisiez
  6. plaisaient
passé simple
  1. plus
  2. plus
  3. plut
  4. plûmes
  5. plûtes
  6. plurent
futur simple
  1. plairai
  2. plairas
  3. plaira
  4. plairons
  5. plairez
  6. plairont
subjonctif présent
  1. que je plaise
  2. que tu plaises
  3. qu'il plaise
  4. que nous plaisions
  5. que vous plaisiez
  6. qu'ils plaisent
conditionnel présent
  1. plairais
  2. plairais
  3. plairait
  4. plairions
  5. plairiez
  6. plairaient
passé composé
  1. ai plu
  2. as plu
  3. a plu
  4. avons plu
  5. avez plu
  6. ont plu
divers
  1. plais!
  2. plaisez!
  3. plaisons!
  4. plu
  5. plaisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for plaire:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amüsieren amuser; jouir de; plaire; sembler bon amuser; distraire; divertir; jouir; jouir de; savourer; se régaler
anlocken attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire
belieben amuser; jouir de; plaire; sembler bon
belustigen amuser; jouir de; plaire; sembler bon amuser; jouir; jouir de; savourer; se régaler
bestechen attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire acheter; allécher; appâter; attirer; corrompre; entraîner; séduire; tenter
bestricken attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire attraper; capturer; charmer; enchanter; ensorceler; prendre; ravir
betören attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire allécher; appâter; attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; entraîner; fasciner; ravir; séduire; tenter
bezaubern attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire allécher; appâter; attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; entraîner; faire plaisir à; fasciner; ravir; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire; tenter
entzücken attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire charmer; enchanter; ensorceler; faire plaisir à; ravir; rendre heureux; rendre service à; réjouir; s'enthousiasmer; être ravi
ergötzen amuser; jouir de; plaire; sembler bon amuser; divertir; jouir; jouir de; regarder bouche bée; rejouir; s'amouracher de; savourer; se laisser entraîner par quelque chose; se régaler; égayer
gefallen amuser; coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; jouir de; plaire; sembler bon bien aller; convenir; enchanter; faire plaisir à; marcher; plaire à; rendre heureux; rendre service; rendre service à; réjouir; se plaire; être allumé; être apte à; être bon; être convenable; être en service
gutdünken amuser; jouir de; plaire; sembler bon
kokettieren coqueter; faire la coquette; flirter; plaire
reizen attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire actionner; agacer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; asticoter; enchanter; enquiquiner; exciter; faire plaisir à; harceler; inciter; inciter à; irriter; mettre en marche; picoter; piquer; pousser; provoquer; rendre heureux; rendre service à; réjouir; s'irriter; stimuler; susciter; taquiner; énerver
unterhalten amuser; jouir de; plaire; sembler bon amuser; appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; distraire; divertir; donner des soins à; entretenir; jouir; jouir de; maintenir en état; nourrir; pourvoir; pratiquer; prendre soin de; s'occuper de; savourer; se charger de; se régaler; être occupé
verführen attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire allécher; appâter; attirer; charmer; enchanter; ensorceler; entraîner; extasier; faire plaisir à; ravir; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire; tenter
verleiten attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire allécher; appâter; attirer; entraîner; extasier; séduire; tenter
verlocken attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter
verzaubern attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire changer d'un coup de baguette; charmer; enchanter; ensorceler; faire plaisir à; ravir; rendre heureux; rendre service à; réjouir
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
entzücken ravir
verlocken attirer
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
unterhalten soigné

Sinónimos de "plaire":


Wiktionary: plaire

plaire
verb
  1. Agréer, être agréable (Sens général)
  2. Prendre plaisir à quelque chose
plaire
verb
  1. Dativ|: jemandem angenehm sein
  2. die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken; den Geschmack von jemandem treffen
  3. (reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben

Cross Translation:
FromToVia
plaire anziehen; ansprechen appeal — to be attractive
plaire gefallen; gern haben; mögen like — enjoy
plaire gefallen; gern haben; mögen like — find attractive
plaire gefallen; rechtmachen please — to make happy or satisfy
plaire gefallen; behagen behagen — aan iemand welgevallig zijn

Traducciones automáticas externas: