Francés

Traducciones detalladas de contrarier de francés a alemán

contrarier:

contrarier verbo (contrarie, contraries, contrarions, contrariez, )

  1. contrarier (contrecarrer; traverser les projets de; arrêter; )
    behindern; konterkarieren; entgegenwirken; hintertreiben; entgegenarbeiten
  2. contrarier (contrecarrer; se rebeller; s'opposer à)
    entgegenwirken; aufmucken; Widerstand leisten; umstellen; auflehnen; aufmucksen; entgegenarbeiten; sichwidersetzen
    • aufmucken verbo (mucke auf, muckst auf, muckt auf, muckte auf, mucktet auf, aufgemuckt)
    • Widerstand leisten verbo (leiste Widerstand, leistest Widerstand, leistet Widerstand, leistete Widerstand, leistetet Widerstand, Widerstand geleistet)
    • umstellen verbo (stelle um, stellst um, stellt um, stellte um, stelltet um, umgestellt)
    • auflehnen verbo (lehne auf, lehnst auf, lehnt auf, lehnte auf, lehntet auf, aufgelehnt)
    • aufmucksen verbo (muckse auf, mucksest auf, muckst auf, muckste auf, muckstet auf, aufgemuckst)
  3. contrarier (faire échouer)
    hindern; hemmen; entgegenwirken; sabotieren
    • hindern verbo (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • hemmen verbo (hemme, hemmst, hemmt, hemmte, hemmtet, gehemmt)
    • sabotieren verbo (sabotiere, sabotierst, sabotiert, sabotierte, sabotiertet, sabotiert)
  4. contrarier (avoir quelque chose sur le coeur; gêner; chicaner)
  5. contrarier (chicaner)
    entgegenarbeiten; wettern; schikanieren; hindern; entgegenwirken; hintertreiben; imMagenliegen
    • wettern verbo (wettere, wetterst, wettert, wetterte, wettertet, gewettert)
    • schikanieren verbo (schikaniere, schikanierst, schikaniert, schikanierte, schikaniertet, schikanier)
    • hindern verbo (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • hintertreiben verbo (treibe hinter, treibst hinter, treibt hinter, trieb hinter, triebt hinter, hintergetrieben)

Conjugaciones de contrarier:

Présent
  1. contrarie
  2. contraries
  3. contrarie
  4. contrarions
  5. contrariez
  6. contrarient
imparfait
  1. contrariais
  2. contrariais
  3. contrariait
  4. contrariions
  5. contrariiez
  6. contrariaient
passé simple
  1. contrariai
  2. contrarias
  3. contraria
  4. contrariâmes
  5. contrariâtes
  6. contrarièrent
futur simple
  1. contrarierai
  2. contrarieras
  3. contrariera
  4. contrarierons
  5. contrarierez
  6. contrarieront
subjonctif présent
  1. que je contrarie
  2. que tu contraries
  3. qu'il contrarie
  4. que nous contrariions
  5. que vous contrariiez
  6. qu'ils contrarient
conditionnel présent
  1. contrarierais
  2. contrarierais
  3. contrarierait
  4. contrarierions
  5. contrarieriez
  6. contrarieraient
passé composé
  1. ai contrarié
  2. as contrarié
  3. a contrarié
  4. avons contrarié
  5. avez contrarié
  6. ont contrarié
divers
  1. contrarie!
  2. contrariez!
  3. contrarions!
  4. contrarié
  5. contrariant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for contrarier:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Widerstand leisten contrarier; contrecarrer; s'opposer à; se rebeller montrer de la résistance; résister; résister à; s'opposer; tenir tête à
auflehnen contrarier; contrecarrer; s'opposer à; se rebeller s'insurger; se rebeller; se révolter
aufmucken contrarier; contrecarrer; s'opposer à; se rebeller contester; contredire; démentir; nier; protester; répliquer; s'insurger; se rebeller; se révolter
aufmucksen contrarier; contrecarrer; s'opposer à; se rebeller s'insurger; se rebeller; se révolter
behindern arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; empêcher; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de blesser; causer des dégâts; contrecarrer; desservir; duper; déranger; désavantager; empêcher; endommager; entraver; faire obstacle à; faire tort à; gêner; incommoder; interdire; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à; rendre impossible; être gênant
entgegenarbeiten arrêter; barrer; chicaner; contrarier; contrecarrer; empêcher; frustrer; gêner; retenir; s'opposer à; se rebeller; stopper; traverser les projets de empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire
entgegenwirken arrêter; barrer; chicaner; contrarier; contrecarrer; empêcher; faire échouer; frustrer; gêner; retenir; s'opposer à; se rebeller; stopper; traverser les projets de bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; gêner; s'obstiner à; être entêté; être opiniâtre
etwas auf dem Herzen haben avoir quelque chose sur le coeur; chicaner; contrarier; gêner
etwas im Magen liegen avoir quelque chose sur le coeur; chicaner; contrarier; gêner
hemmen contrarier; faire échouer arrêter; attarder; cesser; contrecarrer; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; incommoder; interdire; ralentir; rendre impossible; retarder; temporiser
hindern chicaner; contrarier; faire échouer arrêter; bloquer; brouiller; contrecarrer; dissuader; déranger; empêcher; entraver; faire arrêter; faire obstacle à; fâcher; gêner; incommoder; interdire; interrompre; irriter; mettre en colère; obstruer; perturber; rendre impossible; retenir; stopper; troubler; être gênant
hintertreiben arrêter; barrer; chicaner; contrarier; contrecarrer; empêcher; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de déjouer
imMagenliegen chicaner; contrarier
konterkarieren arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; empêcher; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de
sabotieren contrarier; faire échouer briser; casser intentionellement; commettre un acte de sabotage; déjouer; endommager volontairement; rompre; saboter
schikanieren chicaner; contrarier agacer; assommer; asticoter; brimer; brusquer; casser les pieds; déranger; embarrasser; embêter; ennuyer; enquiquiner; faire le diable à quatre; gêner; harceler; importuner; incommoder; intimider; irriter; maltraiter; raser; rebattre les oreilles; rudoyer; taquiner; tyranniser
sichwidersetzen contrarier; contrecarrer; s'opposer à; se rebeller
umstellen contrarier; contrecarrer; s'opposer à; se rebeller changer de poste; convertir; déplacer; pousser; repousser; retourner; tourner; transférer
wettern chicaner; contrarier bouillonner; brailler; bêler; crier; dire des cochonneries; dire des obscénités; faire de l'orage; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; mugir; proférer; proférer des injures; rouspéter; râler; râler contre; se disputer; se déchaîner; se quereller; tempêter; tempêter contre qn; tonner; tousser fort; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.

Sinónimos de "contrarier":


Wiktionary: contrarier

contrarier
verb
  1. Empêcher d’agir, d’aboutir
  2. Chagriner, causer du dépit par des actions ou des paroles
  3. S’opposer à une ou plusieurs personnes par ses actions ou par ses paroles
  4. Couture, couleurs

Cross Translation:
FromToVia
contrarier entgegenarbeiten tegenwerken — zich tegen iets verzetten
contrarier behindern; stören; entgegenarbeiten; querschlagen; sabotieren dwarsbomen — tegenwerken, moeilijkheden geven
contrarier durchkreuzen; entgegenwirken; vereiteln; konterkarieren thwart — to prevent; to halt; to cause failure