Resumen
Francés a alemán: más información...
-
ranimer:
- reanimieren; neu beleben; aktivieren; beleben; bekommen; sich erholen; anspornen; anfeuern; anheizen; anblasen; schüren; anfachen; anschüren; auffrischen; erfrischen; brennen; motivieren; ermutigen; stimulieren; ermuntern; animieren; jemand motivieren; komplimentieren; bejauchzen; feiern; jubeln; zusprechen; aufmuntern; zujubeln; zujauchzen
-
Wiktionary:
- ranimer → reanimieren, wiederbeleben, neu beleben
- réanimer → wiederbeleben
- réanimer → reanimieren, wieder beleben
Francés
Traducciones detalladas de ranimer de francés a alemán
ranimer:
ranimer verbo (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, raniment, ranimais, ranimait, ranimions, ranimiez, ranimaient, ranimai, ranimas, ranima, ranimâmes, ranimâtes, ranimèrent, ranimerai, ranimeras, ranimera, ranimerons, ranimerez, ranimeront)
-
ranimer (raviver; aviver; vitaliser; vivifier; animer)
-
ranimer (récupérer; revivre; se remettre sur pied; toucher; se remettre; se remettre lentement)
bekommen; sich erholen-
sich erholen verbo (erhole mich, erholst dich, erholt sich, erholte sich, erholtet euch, sich erholt)
-
ranimer (animer quelqu'un; promouvoir; applaudir; favoriser; exciter; ovationner; acclamer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; attiser; vivifier; donner du courage)
-
ranimer (attiser; inciter; exciter; activer; stimuler; aviver; aiguillonner; tisonner)
-
ranimer (ragaillardir; réconforter; remonter le moral à)
-
ranimer (attiser; aviver; énerver; agacer; semer la discorde; inciter à; tisonner; encourager; exciter; activer; ameuter; exciter à)
-
ranimer (attiser; stimuler; souffler sur; activer; tisonner; faire monter)
-
ranimer (motiver; encourager; stimuler; aggraver; inciter; éperonner; animer; activer; attiser)
-
ranimer (encourager; inciter; applaudir; animer; exciter; activer; attiser; acclamer; stimuler; aviver; aiguillonner; ovationner; tisonner; exciter à)
ermutigen; komplimentieren; bejauchzen; feiern; schüren; jubeln; ermuntern; zusprechen; anfachen; aufmuntern; zujubeln; anblasen; anschüren; zujauchzen-
komplimentieren verbo (komplimentiere, komplimentierst, komplimentiert, komplimentierte, komplimentiertet, komplimentiert)
-
aufmuntern verbo (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
-
zujauchzen verbo
-
ranimer (attiser; raviver)
Conjugaciones de ranimer:
Présent
- ranime
- ranimes
- ranime
- ranimons
- ranimez
- raniment
imparfait
- ranimais
- ranimais
- ranimait
- ranimions
- ranimiez
- ranimaient
passé simple
- ranimai
- ranimas
- ranima
- ranimâmes
- ranimâtes
- ranimèrent
futur simple
- ranimerai
- ranimeras
- ranimera
- ranimerons
- ranimerez
- ranimeront
subjonctif présent
- que je ranime
- que tu ranimes
- qu'il ranime
- que nous ranimions
- que vous ranimiez
- qu'ils raniment
conditionnel présent
- ranimerais
- ranimerais
- ranimerait
- ranimerions
- ranimeriez
- ranimeraient
passé composé
- ai ranimé
- as ranimé
- a ranimé
- avons ranimé
- avez ranimé
- ont ranimé
divers
- ranime!
- ranimez!
- ranimons!
- ranimé
- ranimant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for ranimer:
Sinónimos de "ranimer":
Wiktionary: ranimer
ranimer
verb
ranimer
-
rendre la vie ; redonner la vie.
- ranimer → reanimieren; wiederbeleben; neu beleben
verb
-
eine Person wieder zu Bewusstsein bringen, das Herz wieder zum schlagen bringen
réanimer:
Sinónimos de "réanimer":
Wiktionary: réanimer
réanimer
Cross Translation:
verb
-
eine Person wieder zu Bewusstsein bringen, das Herz wieder zum schlagen bringen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• réanimer | → reanimieren | ↔ reanimeren — het kunstmatig overnemen van de ademhaling en de bloedsomloop, indien er sprake is van een circulatiestilstand |
• réanimer | → wieder beleben | ↔ reanimate — to animate anew |