Francés

Traducciones detalladas de supplément de francés a alemán

supplément:

supplément [le ~] sustantivo

  1. le supplément (annexe; pièce jointe)
    die Anlage; die Beilage
  2. le supplément (bonification; prime; boni; )
    der Zuschlag; der Bonus; die Prämie; der Aufschlag; die Extravergütung; Aufgeld; die Gratifikation; die Gewinnausschüttung; die Tantieme; der Gewinnanteil
  3. le supplément (annexe; addition; appendice; )
    der Zusatz; die Anfüllung; die Ergänzung; die Zufügung; Supplement; die Beifügung; der Nachtrag; die Erweiterung; der Anhang; der Appendix
  4. le supplément (montant supplémentaire)
    die Beibezahlung
  5. le supplément (suppléance; complément; addition)
    die Erweiterung; die Ergänzung; der Nachtrag
  6. le supplément (surplus; prime; bonus)
    der Rest; die Reste; der Überschuß; Zuviel; der Restbestand; der Überrest; Surplus
  7. le supplément (bis; prime; extra)
    die Zugabe
  8. le supplément (additif; addition; appendice; )
    die Zufügung; der Zusatz; der Additiv; die Beifügung
  9. le supplément (complément; achèvement; suppléance; achèvement de la construction; addition)
    die Ergänzung; die Vollendung; die Beendung; die Fertigstellung; der Nachtrag
  10. le supplément (addition; ajout; additif)
    der Zusatz; die Zufügung; die Hinzufügung; die Zulage; die Beifügung; der Additiv; Supplement
  11. le supplément (prime d'assurance; prime)
    die Versicherungsprämie; die Prämie
  12. le supplément (distribution de bénéfice; indemnité; répartition des bénéfices; )
    die Gewinnbeteiligung; der Gewinnanteil; die Gewinnausschüttung; die Gewinnquote
  13. le supplément (surcharge)
    der Zuschlag
  14. le supplément
    die Ergänzung

Translation Matrix for supplément:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Additiv addenda; additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; supplément
Anfüllung additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; supplément
Anhang additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; supplément
Anlage annexe; pièce jointe; supplément actif; bien; immobilisation; investissement; mise de fonds; pièce jointe; placement
Appendix additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; supplément appendice vermiforme; caecum
Aufgeld boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième augmentation; augmentation de salaire
Aufschlag boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième augmentation; augmentation de salaire; centimes additionnels; impôt direct; majoration; revers; tour de service
Beendung achèvement; achèvement de la construction; addition; complément; suppléance; supplément achèvement; cessation; clôture; fin
Beibezahlung montant supplémentaire; supplément
Beifügung addenda; additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; supplément
Beilage annexe; pièce jointe; supplément entremets
Bonus boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième
Ergänzung achèvement; achèvement de la construction; additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; suppléance; supplément accomplissement; remplissage; réalisation
Erweiterung additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; suppléance; supplément accroissement; agrandissement; annexe; augmentation; dilatation; expansion; expulsion; extension; extension de nom de fichier; grossissement; suppléance; élargissement; épaississement; étendue
Extravergütung boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième augmentation; augmentation de salaire
Fertigstellung achèvement; achèvement de la construction; addition; complément; suppléance; supplément accomplissement; achèvement
Gewinnanteil boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; intéressement aux bénéfices; paiement de bénéfice; part de bénéfice; partage des bénéfices; participation aux bénéfices; prime; prime-aide; répartition des bénéfices; subvention; supplément; tantième part des bénéfices; prime
Gewinnausschüttung boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; intéressement aux bénéfices; paiement de bénéfice; part de bénéfice; partage des bénéfices; participation aux bénéfices; prime; prime-aide; répartition des bénéfices; subvention; supplément; tantième dividende; intéressement aux bénéfices; part de bénéfice; participation aux bénéfices
Gewinnbeteiligung boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; intéressement aux bénéfices; paiement de bénéfice; part de bénéfice; partage des bénéfices; participation aux bénéfices; prime; répartition des bénéfices; supplément; tantième dividende; intéressement; intéressement aux bénéfices; part de bénéfice; partage des bénéfices; participation aux bénéfices
Gewinnquote boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; intéressement aux bénéfices; paiement de bénéfice; part de bénéfice; partage des bénéfices; participation aux bénéfices; prime; répartition des bénéfices; supplément; tantième dividende; intéressement aux bénéfices; part de bénéfice; participation aux bénéfices
Gratifikation boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième extra récompense; gratification; prime
Hinzufügung additif; addition; ajout; supplément ajout; extension
Nachtrag achèvement; achèvement de la construction; additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; suppléance; supplément
Prämie boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime d'assurance; prime-aide; subvention; supplément; tantième augmentation; augmentation de salaire; extra récompense; part des bénéfices; prime
Rest bonus; prime; supplément; surplus bon; chiffon; coupon; frichti; fricot; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reste; reçu; récépissé; résidu; sédiment; tambouille; ticket; tissu; torchon
Restbestand bonus; prime; supplément; surplus bon; chiffon; coupon; lambeau; métrage; pièce; pièce de tissu; quittance; restant; reste; reçu; récépissé; résidu; sédiment; ticket; tissu; torchon
Reste bonus; prime; supplément; surplus
Supplement additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; supplément
Surplus bonus; prime; supplément; surplus bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket
Tantieme boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième part des bénéfices; prime
Versicherungsprämie prime; prime d'assurance; supplément prime d'assurance
Vollendung achèvement; achèvement de la construction; addition; complément; suppléance; supplément accomplissement; achèvement
Zufügung addenda; additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; supplément
Zugabe bis; extra; prime; supplément
Zulage additif; addition; ajout; supplément acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
Zusatz addenda; additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; supplément
Zuschlag boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; surcharge; tantième augmentation; augmentation de salaire; centimes additionnels; impôt direct
Zuviel bonus; prime; supplément; surplus abondance; débordement; excès; excédent; immodération; surplus
Überrest bonus; prime; supplément; surplus bon; chiffon; coupon; lambeau; pièce; quittance; restant; reste; reçu; récépissé; résidu; ticket
Überschuß bonus; prime; supplément; surplus abondance; débordement; exces; excès; excédent; immodération; restant; reste; solde; surplus

Sinónimos de "supplément":


Wiktionary: supplément

supplément
noun
  1. Anfügung zusätzlicher Objekte zu einem Konvolut
  2. zusätzliche Summe Geld

Cross Translation:
FromToVia
supplément Supplement supplement — iets dat als aanvulling toegevoegd wordt

Traducciones relacionadas de supplément



Alemán

Traducciones detalladas de supplément de alemán a francés

Supplement:

Supplement [das ~] sustantivo

  1. Supplement (Zusatz; Anfüllung; Ergänzung; )
    l'addition; le supplément; l'appendice; l'ajout; l'annexe; l'adjonction; l'additif; le complément
  2. Supplement (Hinzufügung; Zusatz; Zufügung; )
    l'addition; l'ajout; le supplément; l'additif

Translation Matrix for Supplement:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
additif Additiv; Anfüllung; Anhang; Appendix; Beifügung; Ergänzung; Erweiterung; Hinzufügung; Nachtrag; Supplement; Zufügung; Zulage; Zusatz Additiv; Beifügung; Zufügung; Zusatz
addition Additiv; Anfüllung; Anhang; Appendix; Beifügung; Ergänzung; Erweiterung; Hinzufügung; Nachtrag; Supplement; Zufügung; Zulage; Zusatz Abzählen; Addieren; Addierung; Addition; Additiv; Aneinanderreihen; Aneinanderreihung; Anfügen; Aufzeichnung; Aufzählung; Beendung; Beifügung; Beiordnung; Ergänzung; Erweiterung; Faktur; Fertigstellung; Füllmaße; Füllstoff; Füllung; Nachtrag; Notiz; Rechnung; Summe; Vollendung; Zufügung; Zusammenzählung; Zusatz; Zuzählung; Zählen; Zählung
adjonction Anfüllung; Anhang; Appendix; Beifügung; Ergänzung; Erweiterung; Nachtrag; Supplement; Zufügung; Zusatz Additiv; Beifügung; Zufügung; Zusatz
ajout Additiv; Anfüllung; Anhang; Appendix; Beifügung; Ergänzung; Erweiterung; Hinzufügung; Nachtrag; Supplement; Zufügung; Zulage; Zusatz Addition; Additiv; Anfügung; Beifügung; Beiordnung; Hinzufügung; Zufügung; Zusatz; Zuzählung
annexe Anfüllung; Anhang; Appendix; Beifügung; Ergänzung; Erweiterung; Nachtrag; Supplement; Zufügung; Zusatz Additiv; Anbau; Anlage; Ausbau; Beifügung; Beilage; Dependance; Erweiterung; Filiale; Nebengebäude; Vergrößerung; Vorbau; Zufügung; Zusatz; Zweigstelle
appendice Anfüllung; Anhang; Appendix; Beifügung; Ergänzung; Erweiterung; Nachtrag; Supplement; Zufügung; Zusatz Additiv; Beifügung; Verlängerungsstück; Zufügung; Zusatz
complément Anfüllung; Anhang; Appendix; Beifügung; Ergänzung; Erweiterung; Nachtrag; Supplement; Zufügung; Zusatz Add-In; Adverbiale; Beendung; Ergänzung; Erweiterung; Fertigstellung; Fügung; Nachtrag; Phrase; Vollendung
supplément Additiv; Anfüllung; Anhang; Appendix; Beifügung; Ergänzung; Erweiterung; Hinzufügung; Nachtrag; Supplement; Zufügung; Zulage; Zusatz Additiv; Anlage; Aufgeld; Aufschlag; Beendung; Beibezahlung; Beifügung; Beilage; Bonus; Ergänzung; Erweiterung; Extravergütung; Fertigstellung; Gewinnanteil; Gewinnausschüttung; Gewinnbeteiligung; Gewinnquote; Gratifikation; Nachtrag; Prämie; Rest; Restbestand; Reste; Surplus; Tantieme; Versicherungsprämie; Vollendung; Zufügung; Zugabe; Zusatz; Zuschlag; Zuviel; Überrest; Überschuß

Sinónimos de "Supplement":


Wiktionary: Supplement

Supplement
noun
  1. Ce qui semble appendre, ajouter à une autre chose. On trouve plus rarement son synonyme : appendage.

Cross Translation:
FromToVia
Supplement supplément supplement — iets dat als aanvulling toegevoegd wordt