Resumen
Francés a alemán: más información...
- élèves:
-
élever:
- großbringen; erziehen; züchten; ziehen; fortpflanzen; hervorbringen; erhöhen; steigern; aufhöhen; erheben; gründen; errichten; heraufkommen; im Anziehen steigen; aufheben; hochziehen; ausheben; hinaufbringen; heben; anheben; emporheben; hochheben; hochnehmen; aufstocken; hinaufgehen; hochschrauben; hinaufschrauben; aufsteigen; aufführen; steigen; ersteigen; abheben; aufziehen; hinaufsteigen; aufwehen; verkehren; aufrücken; anziehen; wallen; starten; angehen; aufbrechen; anlaufen; ansteigen; hissen; sprudeln; aufwerfen; hochkrempeln; verwirken; einläuten; davontragen; herausquellen; aufwallen; aufwirbeln; emporsteigen; aufstauben; hochsteigen; einschnupfen; hinaufkommen; einschnauben; heraufsteigen; akzelerieren; sichheben; etablieren; stiften; erden
- Wiktionary:
Francés
Traducciones detalladas de élèves de francés a alemán
élèves:
-
l'élèves (collégiens; lycéens)
-
l'élèves (disciples; partisans; supporters)
Translation Matrix for élèves:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Anhänger | disciples; partisans; supporters; élèves | adepte; adeptes; adhérant; allié; boucles; boucles à accrocher; disciple; défenseur; fan; fans; homme du parti; partisan; partisane; partisans; petite remorque; promoteur; remorque; remorques; semi-remorque; semi-remorques; suiveur; supporter; supporters; zélateur; étiquettes; étiquettes de prix |
Jünger | disciples; partisans; supporters; élèves | adepte; adhérant; disciple; partisan; partisane; suiveur |
Schüler | collégiens; lycéens; élèves | apprenti; apprentie; collégien; disciple; jeune élève; lycéen; pupille; écolier; écolière; élève; étudiant; étudiante |
élèves forma de élever:
élever verbo (élève, élèves, élevons, élevez, élèvent, élevais, élevait, élevions, éleviez, élevaient, élevai, élevas, éleva, élevâmes, élevâtes, élevèrent, élèverai, élèveras, élèvera, élèverons, élèverez, élèveront)
-
élever (éduquer; nourrir; former; prendre soin de)
-
élever (faire l'élevage de)
züchten; ziehen; fortpflanzen; hervorbringen-
hervorbringen verbo (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
-
élever (rehausser; augmenter; relever; surélever; majorer)
-
élever (fonder; établir; instaurer; ériger; édifier; dresser)
-
élever (augmenter en hauteur; dresser; s'élever; se hisser; s'agrandir)
heraufkommen; im Anziehen steigen-
heraufkommen verbo (komme herauf, kommst herauf, kommt herauf, kam herauf, kamt herauf, heraufgekommen)
-
im Anziehen steigen verbo
-
-
élever (remblayer; rehausser)
-
élever (lever; hisser; soulever; monter)
aufheben; hochziehen; erheben; ausheben; hinaufbringen; heben; anheben; emporheben; hochheben; hochnehmen-
hinaufbringen verbo (bringe hinauf, bringst hinauf, bringt hinauf, brachte hinauf, brachtet hinauf, hinaufgebracht)
-
élever (soulever; lever)
heben; erheben; erhöhen; anheben; aufstocken; hinaufgehen; hochheben; hochschrauben; aufhöhen; hinaufschrauben-
hinaufgehen verbo (gehe hinauf, gehst hinauf, geht hinauf, ging hinauf, gingt hinauf, hinaufgegangen)
-
hochschrauben verbo (schraube hoch, schraubst hoch, schraubt hoch, schraubte hoch, schraubtet hoch, hochgeschraubt)
-
hinaufschrauben verbo (schraube hinauf, schraubst hinauf, schraubt hinauf, schraubte hinauf, schraubtet hinauf, hinaufgeschraubt)
-
élever (décoller; monter; se hisser; dresser; bondir; s'envoler; s'élever; prendre de la hauteur; se retrouver au-dessus de)
aufsteigen; aufführen; steigen; ersteigen; abheben; aufziehen; hinaufsteigen; aufwehen; erheben; steigern; verkehren; aufrücken; heben; anziehen; errichten; wallen; starten; angehen; aufbrechen; anlaufen; ansteigen; hissen; sprudeln; hochziehen; hinaufgehen; aufwerfen; hochkrempeln; verwirken; einläuten; davontragen; herausquellen; aufwallen; aufwirbeln; heraufkommen; emporsteigen; aufstauben; hochsteigen; einschnupfen; hinaufkommen; einschnauben; heraufsteigen; akzelerieren; sichheben-
ersteigen verbo
-
hinaufsteigen verbo (steige hinauf, steigst hinauf, steigt hinauf, stieg hinauf, stiegt hinauf, hinaufgestiegen)
-
hinaufgehen verbo (gehe hinauf, gehst hinauf, geht hinauf, ging hinauf, gingt hinauf, hinaufgegangen)
-
herausquellen verbo (quelle heraus, quellst heraus, quellt heraus, quellte heraus, quelltet heraus, herausgequellt)
-
aufwirbeln verbo (wirbele auf, wirbelst auf, wirbelt auf, wirbelte auf, wirbeltet auf, aufgewirbelt)
-
heraufkommen verbo (komme herauf, kommst herauf, kommt herauf, kam herauf, kamt herauf, heraufgekommen)
-
emporsteigen verbo (steige empor, steigst empor, steigt empor, stieg empor, stiegt empor, emporgestiegen)
-
aufstauben verbo
-
einschnupfen verbo (schnupfe ein, schnupfst ein, schnupft ein, schnupfte ein, schnupftet ein, eingeschnupft)
-
hinaufkommen verbo (komme hinauf, kommst hinauf, kommt hinauf, kam hinauf, kamt hinauf, hinaufgekommen)
-
einschnauben verbo (schnaube ein, schnaubst ein, schnaubt ein, schnaubte ein, schnaubtet ein, eingeschaubt)
-
heraufsteigen verbo (steige herauf, steigst herauf, steigt herauf, stieg herauf, stiegt herauf, wird heraufsteigen)
-
akzelerieren verbo (akzeleriere, akzelerierst, akzeleriert, akzelerierte, akzeleriertet, akzeleriert)
-
sichheben verbo
-
élever (baser; fonder; établir; instaurer; dresser; ériger; édifier; s'établir)
Conjugaciones de élever:
Présent
- élève
- élèves
- élève
- élevons
- élevez
- élèvent
imparfait
- élevais
- élevais
- élevait
- élevions
- éleviez
- élevaient
passé simple
- élevai
- élevas
- éleva
- élevâmes
- élevâtes
- élevèrent
futur simple
- élèverai
- élèveras
- élèvera
- élèverons
- élèverez
- élèveront
subjonctif présent
- que j'élève
- que tu élèves
- qu'il élève
- que nous élevions
- que vous éleviez
- qu'ils élèvent
conditionnel présent
- élèverais
- élèverais
- élèverait
- élèverions
- élèveriez
- élèveraient
passé composé
- ai élevé
- as élevé
- a élevé
- avons élevé
- avez élevé
- ont élevé
divers
- élève!
- élevez!
- élevons!
- élevé
- élevant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for élever:
Sinónimos de "élever":
Wiktionary: élever
élever
Cross Translation:
verb
élever
-
Mettre plus haut, porter plus haut, rendre plus haut.
- élever → emporheben; erheben; anheben; erhöhen
-
Augmenter de quantité, de prix, de valeur.
-
Nourrir un enfant, entretenir son existence jusqu’à ce qu’il ait acquis une certaine force.
- élever → erziehen; aufziehen; großziehen
-
Nourrir et protéger des animaux ou des plantes pour favoriser leur croissance.
verb
-
-
-
Tiere, Pflanzen: kultivieren
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• élever | → erheben; erhöhen; befördern | ↔ advance — to raise to a higher rank; to promote |
• élever | → aufziehen | ↔ breed — to take care of in infancy and through childhood |
• élever | → erziehen | ↔ bring up — to raise children |
• élever | → heben | ↔ raise — to cause to rise |
• élever | → aufziehen; erziehen; großziehen | ↔ rear — to bring up to maturity |
• élever | → erheben; heben | ↔ heffen — (overgankelijk) op opwaartse richting doen bewegen |