Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Aburteilung
|
arrêt; condamnation; jugement; prononciation de jugement; sentence
|
arrêts; jugement; juridiction
|
Anordnung
|
arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution
|
accord; arrangement; classement; composition; consigne; constatation; construction; discipline; disponibilité; disposition; docilité; définition; détermination; hiérarchie; mise au point; mise en ordre; obéissance; ordre; prescription; rangement; regle; règlement; règles; réglage; réglementation; soumission
|
Arrest
|
arrêt
|
confiscation; fait d'être collé; fait d'être en retenue; saisie
|
Beschlagnahme
|
arrêt; confiscation; saisie
|
confiscation; confiscation de biens; réquisition; saisie
|
Beschluß
|
arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution
|
arrêt du conseil municipal; arrêté; bout; carbone; copy carbone; disponibilité; disposition; décision; décret; détermination; fin; finale; jugement; ordonnance; papier carbone; proclamation; résolution; sentence; verdict
|
Bestimmung
|
arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution
|
accord; arrangement; arrêt final; consentement; consigne; constatation; convention; destination; destination de voyage; discipline; définition; détermination; gare terminus; prescription; regle; règlement; règles; soumission; terminus
|
Erlaß
|
arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution
|
arrêt du conseil municipal; arrêté; assignation; carbone; commandement; consigne; contrainte; copy carbone; devise; disponibilité; disposition; décision; décret; détermination; impératif; instruction; mission; ordonnance; ordre; papier carbone; proclamation; résolution; sommation
|
Haltestelle
|
aire de montée; arrêt; embarcadère; halte; station
|
gare; halte; relais; station; étape
|
Konfiszierung
|
arrêt; confiscation; saisie
|
confiscation; saisie
|
Ratsbeschluß
|
arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution
|
arrêt du conseil municipal; arrêté; décision; décret; détermination; résolution
|
Ratschluß
|
arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution
|
|
Regierungsbeschluß
|
arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution
|
|
Sperrung
|
amoncellement; arrêt; bouchon; cessation; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; entassement; immobilité; obstruction; stagnation
|
barrage; barrage d'une rue; barricade; barrière; blocage; blocus; clôture; défense; encombrement; interdiction; interruption; obstruction; prohibition; ralentissement; révocation
|
Stagnation
|
amoncellement; arrêt; bouchon; cessation; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; entassement; immobilité; obstruction; stagnation
|
immobilité; stagnation
|
Stauung
|
amoncellement; arrêt; bouchon; cessation; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; entassement; immobilité; obstruction; stagnation
|
arrimage; bouchon; constipation; embouteillage; encombrement; entassement; immobilité; obstruction; queue; ralentissement; stagnation
|
Stopfen
|
arrêt; bouchage
|
|
Stopp
|
arrêt; halte; station
|
|
Urteil
|
arrêt; condamnation; jugement; prononciation de jugement; sentence
|
attestation; avis; citation; condamnation; conviction; déclaration; déposition; jugement; opinion; prononciation; sentence; témoignage; verdict
|
Verfügung
|
arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution
|
accord; arrangement; arrêté; compromis; consigne; discipline; disposition; décret; ordonnance; prescription; proclamation; regle; règlement; règles; soumission
|
Verordnung
|
arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution
|
arrêté; consigne; constatation; discipline; disponibilité; disposition; docilité; décret; définition; détermination; obéissance; ordonnance; prescription; proclamation; regle; règlement; règles; soumission
|
Zustopfen
|
arrêt; bouchage
|
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Herunterfahren
|
|
Arrêter
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Herunterfahren
|
arrêt
|
|