Francés

Traducciones detalladas de bordel de francés a alemán

bordel:

bordel [le ~] sustantivo

  1. le bordel (tas de décombres; désordre; fouillis; )
    die Pfuscherei; Chaos; die Sudelei; der Trümmerhaufen; die Schmiererei; Wirrwarr; der Schutthaufen; Durcheinander; die Sauwirtschaft
  2. le bordel (maison de passe; maison close; maison d'agrément)
    Bordell; Freudenhaus; Hurenhaus; Lusthäuschen
  3. le bordel (labyrinthe; dédale; ravage; )
    Labyrinth; der Irrgarten
  4. le bordel (allégresse; plaisir; joie; )
    der Spaß; der Freudentaumel; Spaßen; die Gaudi; Gefallen; Vergnügen; die Geselligkeit; der Ulk; der Spleen; die Heiterkeit; Freudenfest; der Genuß; die Fröhlichkeit; der Frohsinn; die Lust; der Scherz; die Flause; die Glückseligkeit; die Erfreulichkeit; der Unsinn; der Jubel; die Seligkeit; der Jux; die Torheit; die Narrheit; die Schäkerei; der Feudenruf; die Freude; die Verrücktheit
  5. le bordel (fouillis; désordre; fatras; )
    Chaos; der Rummel; der Wirrwarr; Durcheinander
  6. le bordel (saleté; pourriture; charogne; )
    die Schweinerei; die Rommel; die Kram
  7. le bordel (chaos; embrouillage; désordre; )
    Chaos; der Wirbel; die Verwirrung; die Unordnung; Gewirr; die Verworrenheit; Durcheinander; die Verwüstung; der Wirrwarr
  8. le bordel (fouillis)
    Durcheinander
  9. le bordel (désordre; pagaille; gâchis; )
    der Krempel; die Sauwirtschaft; Sammelsurium; der Kram; Chaos; Durcheinander; der Plunder

Translation Matrix for bordel:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Bordell bordel; maison close; maison d'agrément; maison de passe
Chaos barbouillage; bazar; bordel; bousillage; chahut; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; fatras; fouillis; foutoir; gribouillage; gâchis; méli-mélo; pagaille; pagaïe; ramassis; tas de décombres anarchie; chaos; désordre; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; pagaille; trouble
Durcheinander barbouillage; bazar; bordel; bousillage; chahut; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; fatras; fouillis; foutoir; gribouillage; gâchis; méli-mélo; pagaille; pagaïe; ramassis; tas de décombres alliage; anarchie; chamailleries; chaos; désordre; emmêlement; enchevêtrement; engueulades; enlacement; entrelacement; fusion; mélange; pagaille; querelles; trouble; tumulte
Erfreulichkeit allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
Feudenruf allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; bonne humeur; cris d'allégresse; cris de joie; enjouement; gaieté; grande joie; hourra; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
Flause allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité badinage; blague; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; déraison; folie; idiotie; plaisanterie; raillerie; sottise; stupidité
Freude allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; bien être; bonne humeur; contentement; drôlerie; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; passion; plaisir; pulsion sexuelle; réjouissance; satisfaction; trait d'esprit
Freudenfest allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; festivité; fête; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
Freudenhaus bordel; maison close; maison d'agrément; maison de passe
Freudentaumel allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; bonne humeur; cris d'allégresse; cris de joie; enjouement; gaieté; grande joie; hourra; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
Frohsinn allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; entrain; exubérance; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; pétulance; rigolade; réjouissance; satisfaction
Fröhlichkeit allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; bonne humeur; enchantement; enjouement; ensorcellement; enthousiasme; entrain; envoûtement; extase; exubérance; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; pétulance; ravissement; rigolade; réjouissance; satisfaction; transe
Gaudi allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité plaisir
Gefallen allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; bien être; bonne humeur; contentement; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; passion; plaisir; pulsion sexuelle; réjouissance; satisfaction
Genuß allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; bien être; bonne humeur; contentement; délectation; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jouissance; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
Geselligkeit allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; ambiance agréable; belle humeur; bien-être; bonne humeur; bousculade; chahut; charivari; cohue; confort; effervescence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; intimité; intimité familiale; joie; jovialité; liesse; plaisir; presse; réjouissance; satisfaction; tumulte; vacarme; émoi
Gewirr bordel; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; pagaille; pagaïe activité; affairement; affluence; bousculade; brouhaha; chahut; charivari; chichis; cohue; cérémonie; effervescence; embarras; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; esbroufe; foule; foule d'occupations; masse; multitude de personnes; pagaille; presse; remue-ménage; rumeur; tam-tam; tapage; tintouin; tumulte; vacarme; émoi
Glückseligkeit allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité Rédemption; allégresse; aubaine; belle humeur; bonheur; bonne humeur; béatitude; chance; délice; délices; délivrance; enjouement; fortune; félicité; gaieté; grande joie; grandeur; humeur joyeuse; joie; jovialité; libération; liesse; magnificence; mise en liberté; plaisir; réjouissance; salut; satisfaction; sauvetage; secours; splendeur; veine
Heiterkeit allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; bonne humeur; divertissement; enjouement; entrain; exubérance; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; pétulance; rigolade; réjouissance; satisfaction
Hurenhaus bordel; maison close; maison d'agrément; maison de passe
Irrgarten bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles
Jubel allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; bonne humeur; cris d'allégresse; cris de joie; enjouement; gaieté; grande joie; hourra; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
Jux allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité exubérance; gaieté; hilarité; joie; plaisir; pétulance; rigolade
Kram bazar; bibine; bordel; charogne; cochonnerie; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté amalgame; antiquaille; bagatelles; bataclan; bazar; bric-à-brac; brimborions; camelote; chinoiseries; embarras; ennuis; falabas; fanfreluches; fourbi; histoires; imitation d'art; kitsch; mélange; méli-mélo; pacotille; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; remue-ménage; salade; tas; tracas; troupe
Krempel bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille brimborions; camelote; pacotille
Labyrinth bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles
Lust allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; ardeur; avidité; belle humeur; bien être; bonne humeur; contentement; convoitise; désir; désir charnel; désir violent; enjouement; envie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; passion; plaisir; pulsion sexuelle; réjouissance; satisfaction; volupté
Lusthäuschen bordel; maison close; maison d'agrément; maison de passe
Narrheit allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité absurdité; aliénation; aliénation mentale; badinage; blague; bouffonnerie; boutade; bêtise; cocasserie; comique; drôlerie; déraison; esprit; farce; folie; humour; idiotie; manque de raison; manque de sagesse; non-sens; plaisanterie; raillerie; rigolade; sottise; stupidité; trait d'esprit
Pfuscherei bazar; bordel; chahut; désordre; fouillis; foutoir; pagaille; tas de décombres balivernes; barbouillage; bigoterie; bousillage; bricolage; complot; conspiration; duperie; escroquerie; fraude; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; piège grossier; rabâchage; tracasserie; tricherie; tripotage; vétilles; éclaboussure
Plunder bazar; bordel; désordre; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille amalgame; bataclan; bazar; bric-à-brac; fourbi; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; tas; troupe
Rommel bibine; bordel; charogne; cochonnerie; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté
Rummel barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis activité; affairement; affluence; animation; bousculade; brouhaha; bruit; chahut; charivari; cohue; effervescence; foule; masse; multitude de personnes; poussée; presse; tapage; tumulte

Wiktionary: bordel

bordel
noun
  1. populaire|fr sexe|fr établissement où se pratique la prostitution.
bordel
noun
  1. umgangssprachlich, derb: eine Unordnung; ein Müllberg
  2. umgangssprachlich, abwertend, verhüllend: Gebäude, in dem (meist) Frauen sexuelle Dienstleistungen anbieten; Bordell
  3. Gebäude, in dem (meist) Frauen sexuelle Dienstleistungen gegen Entgelt anbieten

Cross Translation:
FromToVia
bordel Freudenhaus; Puff; Bordell brothel — house of prostitution
bordel Unordnung; Wirrwarr; Durcheinander; Verwirrung clutter — a confused disordered jumble of things
bordel Durcheinander mess — a disagreeable mixture or confusion of things…
bordel Saustall pigsty — dirty or very untidy place
bordel Zores tsuris — problems or troubles

Traducciones relacionadas de bordel