Francés

Traducciones detalladas de bouleversé de francés a alemán

bouleversé:


Translation Matrix for bouleversé:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
betreten entrer dans; pénétrer dans
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
bestürzt ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré ahuri; alarmé; bouche bée; confus; consterné; déconcerté; déconfit; décontenancé; désespéré; effaré; estomaqué; frappé; interdit; interloqué; pantois; penaud; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
betreten ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré ahuri; bouche bée; consterné; couvert; déconcerté; déconfit; décontenancé; dépité; déçu; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; penaud; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
das Unterste zuoberst gekehrt bouleversé; renversé; à l'envers
durcheinander bouleversé; brouillon; confondu; confus; embrouillé; emmêlé asocial; avec négligence; bordélique; chaotique; confus; d'une façon désordonnée; diffus; débraillé; désordonné; embrouillé; en désordre; irrégulier; mélangé; négligemment; pêle-mêle; qui est sens dessus dessous
eingeschüchtert ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré anxieux; apeuré; craintif; craintivement; intimidé; peureusement; peureux; timoré
entsetzt ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré; ébahi; éberlué ahuri; alarmé; avec étonnement; bouche bée; consterné; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; désespéré; effaré; estomaqué; frappé; hébété; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; surpris; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
erschreckt ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré
erschüttert ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré; ébahi; éberlué alarmé; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; désespéré; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
fassungslos ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré ahuri; alarmé; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; désespéré; effaré; estomaqué; frappé; interdit; interloqué; muet; pantois; perplexe; plein d'incompréhension; qui manque de compréhension; sans compréhension; sans sympathie; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
geistig durcheinander bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
irre bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers aberrant; absurde; aliéné; attardé; bizarre; bizarrement; brumeux; bête; cinglé; colossal; colossalement; curieuse; curieux; d'une manière imbécile; demeuré; dingue; drôle; débile; délirant; dément; démesuré; dérangé; effréné; farfelu; folle; follement; fou; frénétique; gigantesque; grandiose; géant; hors de toute proportion; idiot; idiotement; imbécile; immense; immensément; imposant; intellectuellement retardé; loufoque; particulier; particulièrement; perturbé; singulier; singulière; sot; sottement; stupide; super; titanesque; toqué; troublé; très grand; énorme; étrange; étrangement; étranger
konfus bouleversé; brouillon; confondu; confus; embrouillé; emmêlé ahuri; dans des difficultés; dans la dèche; dans le pétrin; dans les choux; diffus; déconcerté; déconfit; embrouillé; en désordre; interdit; pantois; penaud
verstört bouleversé; brouillon; confondu; confus; embrouillé; emmêlé absurde; brumeux; bête; cinglé; d'une manière imbécile; diffus; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; embrouillé; en désordre; farfelu; folle; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé
verwirrt bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers ahuri; confus; diffus; déconcerté; déconfit; embrouillé; en désordre; interdit; pantois; penaud
verworren bouleversé; brouillon; confondu; confus; embrouillé; emmêlé avec incertitude; douteux; incertain; indistinct; peu clair; trouble; vague; équivoque
wirr bouleversé; brouillon; confondu; confus; embrouillé; emmêlé absurde; brumeux; bête; cinglé; d'une manière imbécile; diffus; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; embrouillé; en désordre; farfelu; folle; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé
ängstlich ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré anxieux; apeuré; avec soin; consciencieusement; consciencieux; craintif; craintivement; effaré; effrayé; intense; intensif; intensivement; méticuleusement; méticuleux; nerveusement; nerveux; peureusement; peureux; scrupuleusement; scrupuleux; soigneux; soigné; timide; timidement; timoré

Sinónimos de "bouleversé":


Wiktionary: bouleversé

bouleversé
adjective
  1. (nicht krankhaft) seelisch oder geistig verwirrt (meist plötzlich und für kurze Zeit)

Traducciones automáticas externas: