Resumen
Francés a alemán: más información...
- bruine:
- bruiner:
-
Wiktionary:
- bruine → Sprühregen, Nieselregen
- bruine → Nieselregen, Sprühregen, Niesel
- bruiner → nieseln
Francés
Traducciones detalladas de bruine de francés a alemán
bruine:
-
la bruine (crachin; brouillasse; pluie fine)
der Nieselregen
Translation Matrix for bruine:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Nieselregen | brouillasse; bruine; crachin; pluie fine |
Sinónimos de "bruine":
Wiktionary: bruine
bruine
Cross Translation:
noun
-
eine Form von Niederschlag bestehend aus Tröpfchen mit einem Durchmesser kleiner als 0,5 mm
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bruine | → Nieselregen; Sprühregen | ↔ drizzle — light rain |
• bruine | → Sprühregen; Nieselregen; Niesel | ↔ motregen — fijne, zachte regen |
bruiner:
bruiner verbo (bruine, bruines, bruinons, bruinez, bruinent, bruinais, bruinait, bruinions, bruiniez, bruinaient, bruinai, bruinas, bruina, bruinâmes, bruinâtes, bruinèrent, bruinerai, bruineras, bruinera, bruinerons, bruinerez, bruineront)
-
bruiner
Conjugaciones de bruiner:
Présent
- bruine
- bruines
- bruine
- bruinons
- bruinez
- bruinent
imparfait
- bruinais
- bruinais
- bruinait
- bruinions
- bruiniez
- bruinaient
passé simple
- bruinai
- bruinas
- bruina
- bruinâmes
- bruinâtes
- bruinèrent
futur simple
- bruinerai
- bruineras
- bruinera
- bruinerons
- bruinerez
- bruineront
subjonctif présent
- que je bruine
- que tu bruines
- qu'il bruine
- que nous bruinions
- que vous bruiniez
- qu'ils bruinent
conditionnel présent
- bruinerais
- bruinerais
- bruinerait
- bruinerions
- bruineriez
- bruineraient
passé composé
- ai bruiné
- as bruiné
- a bruiné
- avons bruiné
- avez bruiné
- ont bruiné
divers
- bruine!
- bruinez!
- bruinons!
- bruiné
- bruinant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for bruiner:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
nieseln | bruiner | |
trödeln | bruiner | asticoter; baguenauder; bambocher; battre le pavé; bricoler; cochonner; déconner; enquiquiner; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; faire un tour; flâner; fricoter; geindre; lambiner; parader; paresser; rabâcher; se balader; se promener de long en large; se traîner; traînailler; traînasser; traîner; traîner les pieds; trottiner; vadrouiller |