Resumen


Francés

Traducciones detalladas de bruire de francés a alemán

bruire:

bruire verbo

  1. bruire (faire un bruit léger; siffler; murmurer)
    rauschen; sausen; rascheln; säuseln
    • rauschen verbo (rausche, rauschst, rauscht, rauschte, rauschtet, gerauscht)
    • sausen verbo (sause, sausest, saust, sauste, saustet, gesaust)
    • rascheln verbo (raschele, raschelst, raschelt, raschelte, rascheltet, geraschelt)
    • säuseln verbo (säusele, säuselst, säuselt, säuselte, säuseltet, gesäuselt)
  2. bruire (mousser; pétiller; être en effervescence; scintiller)
    perlen; prickeln; schäumen
    • perlen verbo (perle, perlst, perlt, perlte, perltet, geperlt)
    • prickeln verbo (prickele, prickelst, prickelt, prickelte, prickeltet, geprickelt)
    • schäumen verbo (schäume, schäumst, schäumt, schäumte, schäumtet, geschäumt)
  3. bruire (crépiter; gazouiller; frémir; )
    rascheln; knistern
    • rascheln verbo (raschele, raschelst, raschelt, raschelte, rascheltet, geraschelt)
    • knistern verbo (knistere, knisterst, knistert, knisterte, knistertet, geknistert)

Translation Matrix for bruire:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
knistern bruire; crisser; crépiter; froufrouter; frémir; gazouiller; grouiller; grésiller; se froisser; susurrer craquer; craqueter
perlen bruire; mousser; pétiller; scintiller; être en effervescence
prickeln bruire; mousser; pétiller; scintiller; être en effervescence agacer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; irriter; perler; picoter; piquer; pétiller; s'irriter; stimuler; énerver
rascheln bruire; crisser; crépiter; faire un bruit léger; froufrouter; frémir; gazouiller; grouiller; grésiller; murmurer; se froisser; siffler; susurrer craqueter
rauschen bruire; faire un bruit léger; murmurer; siffler murmurer
sausen bruire; faire un bruit léger; murmurer; siffler baisser; bouillonner; brailler; bêler; couler; crier; diminuer; décroître; faire rage; froisser; froufrouter; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; murmurer; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se déchaîner; se plonger; sombrer; tempêter; tomber; tonner; tousser fort; vociférer
schäumen bruire; mousser; pétiller; scintiller; être en effervescence mousser; rugir de colère; écumer
säuseln bruire; faire un bruit léger; murmurer; siffler chuchoter; dire sur un ton geignard; faire des messages basses; froisser; froufrouter; murmurer; souffler; susurrer; tourbillonner; tournoyer
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
perlen de perles

Sinónimos de "bruire":