Francés

Traducciones detalladas de canaille de francés a alemán

canaille:

canaille [la ~] sustantivo

  1. la canaille (conasse; fils de garce; con; )
    Weibsstück; Mistweib; Miststück
  2. la canaille (chien; salopard; salop; )
    der Schuft; der Dreckskerl; der Halunke; der Lump; der Grobian; der Schurke
  3. la canaille (racaille; bas peuple; élevage; )
    der Ausschuß; der Schund; Lumpengesindel; der Mob; Gesindel; der Pöbel
  4. la canaille (vauriens; fripons; fripouilles; espiègles; voyous)
    der Schalke; der Schelme; der Schurken
  5. la canaille (racaille; plèbe; populace; bas peuple; foule)
    die Sippschaft; Lumpengesindel; der Pöbel; Geschirr; Gesindel; Angelgerät; Gelichter; der Plebs; Gezücht
  6. la canaille (brigand; coquin; voyou; )
    der Schurke; der Kriminelle; der Gauner; der Halunke; der Schlingel; der Gangster; der Schalk; der Racker; der Spitzbube; der Nichtsnutz; der Strolch; der Lausbube; der Frevler; Galgengesicht; der Verbrecher; der Schuft; der Taugenichts; der Übeltäter; der Schelm; der Flegel; Scheusal
  7. la canaille (salaud; con; fripouille; )
    der Schmutzfink; der Stinker; der Schweinigel; der geriebeneKerl; die Hundsfötter; der Gauner; der Schalk; der Schmierfink; der Schlingel; der Schelm; der Flegel; der Halunke; der Spitzbube; der Iltis; der Widerling; der Ekel; der Strick; Ferkel; der Lump; der Taugenichts
  8. la canaille (crapule)
    die hinterlistige Person
  9. la canaille (racaille; populace)
    die Canaille; der Pöbel
  10. la canaille
    der Schuft; der Schurke
  11. la canaille
    der Hundsfott
  12. la canaille (virage; tournant; rebut)
    Schund
  13. la canaille (camelote; mousse; plèbe; racaille)
    der Ausschuß; der Schund; der Auswurf; der Abschaum
  14. la canaille (foule; racaille; populace; plèbe)
    der Pack; Zeug; die Brut; Gesindel; die Sippschaft; die Kanaille; der Plebs; der Pöbel; Gelichter; Lumpengesindel
  15. la canaille (polisson; fripouille; faux jeton; )
    der Lumpenkerl; der Hundsfott
  16. la canaille (emmerdeur; coquin; misérable; )
    die Giftnudel; Luder; der Schuft; der Dreckskerl; der Ekel; der Rabauke; der Widerling; der elende Kerl; die Schlange; Aas; der Lump
  17. la canaille (emmerdeur; connard; casse-cul; )
    der Dreckskerl
  18. la canaille (racaille; plèbe; bas peuple)
    Pack; die Brut; der Pöbel; Gesindel; die Sippschaft; die Kanaille; Lumpengesindel
  19. la canaille (camelote; racaille; plèbe)
    Gesindel
  20. la canaille (gredin; coquin; vaurien; )
    der Schlingel; der Schelm; der Schalk; der Schalke; der Racker; der Lausbube

Translation Matrix for canaille:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Aas canaille; casse-cul; charogne; coquin; emmerdeur; misérable; sale type amorce; appât; cadavre; charogne; chienne; corps mort; leurre; nana; poison; poulette; pâture; renarde; serpent; tarte; vache; vieille; vipère
Abschaum camelote; canaille; mousse; plèbe; racaille
Angelgerät bas peuple; canaille; foule; plèbe; populace; racaille canne à pêche; matériel de pêche à la ligne
Ausschuß bas peuple; camelote; canaille; culture; foule; mousse; plèbe; populace; racaille; élevage comité; commission
Auswurf camelote; canaille; mousse; plèbe; racaille crachats; dégeulis; dégueulée; vomis; vomissement; vomissure
Brut bas peuple; canaille; foule; plèbe; populace; racaille couvée; descendance; enfants; engeance; lignée; nichée; progéniture; racaille; rejetons; vermine
Canaille canaille; populace; racaille
Dreckskerl canaille; casse-cul; charogne; chien; con; connard; coquin; crapule; emmerdeur; misérable; méchant; pus; salaud; sale type; salop; salopard; triste sire andouille; boulot; boulotte; con; connaud; couillon; cruche; dadais; enculé; enfoiré; grosse dondon; idiot; imbécile; lourdaud; nigaud; patapouf; plouc; péquenot; rustre; salaud; saligaud; salopard
Ekel brigand; canaille; casse-cul; charogne; cochon; con; coquin; crapule; emmerdeur; fripouille; gredin; misérable; salaud; sale type affreux bonhomme; aversion; casse-cul; casse-pieds; clown; dégoût; emmerdeur; espiègle; farceur; gaillard; horreur; lourdaud; misérable; paillasse; plaisantin; rabâcheur; radoteur; répulsion; sale type; type inquiétant; type répugnant
Ferkel brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud calomniateur; clochard; cochon; cochonnet; cochonnets; mendiant; porc; porcelet; porcelets; salaud; saligaud; sanglier
Flegel bandit; brigand; canaille; cochon; con; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; misérable; polisson; polissonne; sacripant; salaud; scélérat; truand; vaurien; voyou butor; coquin; coquins; espiègle; galopins; garnement; garnements; gosse insolent; insolent; lourdaud; malappris; malotru; mec; mufle; méchant; paysan; personne insolente; petit brigand; petit vilain; petits brigands; plouc; polisson; péquenot; rustre; type insolent; vaurien; vilain; voyou
Frevler bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou bandit; blasphémateur; brigand; coquin; criminel; gangster; malfaiteur; profanateur; réprouvé; taquin
Galgengesicht bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou bandit; coquin; délinquant; gredin; malfrat; truand; voyou
Gangster bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou bandit; coquin; délinquant; gangster; gredin; malfrat; truand; voyou
Gauner bandit; brigand; canaille; cochon; con; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; misérable; polisson; polissonne; sacripant; salaud; scélérat; truand; vaurien; voyou bandit; coquin; délinquant; espiègle; fripouille; garnement; gredin; malfrat; mec; méchant; petit brigand; polisson; truand; vilain; voyou
Gelichter bas peuple; canaille; foule; plèbe; populace; racaille
Geschirr bas peuple; canaille; foule; plèbe; populace; racaille lavage; porcelaine; vaisselle
Gesindel bas peuple; camelote; canaille; culture; foule; plèbe; populace; racaille; élevage populace
Gezücht bas peuple; canaille; foule; plèbe; populace; racaille couvée; descendance; enfants; engeance; lignée; nichée; progéniture; racaille; rejetons; vermine; élevage de bétail
Giftnudel canaille; casse-cul; charogne; coquin; emmerdeur; misérable; sale type casse-cul; connard; coquin; râleur
Grobian canaille; chien; con; crapule; méchant; salaud; salop; salopard andouille; butor; con; garnement; insolent; lourdaud; malappris; malotru; mufle; paysan; personne insolente; petit brigand; petit vilain; plouc; polisson; péquenot; rustre; salopard; type insolent; vaurien; voyou
Halunke bandit; brigand; canaille; chien; cochon; con; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; misérable; méchant; polisson; polissonne; sacripant; salaud; salop; salopard; scélérat; truand; vaurien; voyou bandit; coquin; délinquant; garnement; gredin; malappris; malfrat; petit brigand; petit vilain; polisson; truand; vaurien; voyou
Hundsfott animal; brigand; canaille; cochon; coquin; crapule; faux jeton; fripon; fripouille; gredin; laideron; polisson; salaud; vilain type
Hundsfötter brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud
Iltis brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud clown; espiègle; farceur; gaillard; misérable; paillasse; plaisantin; putois
Kanaille bas peuple; canaille; foule; plèbe; populace; racaille
Kriminelle bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou bandit; criminel; délinquant; malfaiteur; malfrat
Lausbube bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou coquin; espiègle; garnement; mec; méchant; petit brigand; polisson; vilain
Luder canaille; casse-cul; charogne; coquin; emmerdeur; misérable; sale type charogne; chienne; chipie; crapule; dragon; furie; gendarme; mégère; nana; poison; poulette; renarde; salope; serpent; sorcière; tarte; vache; vieille; vipère; virago
Lump brigand; canaille; casse-cul; charogne; chien; cochon; con; coquin; crapule; emmerdeur; fripouille; gredin; misérable; méchant; salaud; sale type; salop; salopard bandit; brigand; clown; con; coquin; criminel; cruche; dadais; espiègle; farceur; gaillard; gangster; imbécile; lourdaud; malfaiteur; misérable; nigaud; nonchalant; négligent; paillasse; plaisantin; plouc; péquenot; rustre; réprouvé; salopard; taquin
Lumpengesindel bas peuple; camelote; canaille; culture; foule; plèbe; populace; racaille; élevage
Lumpenkerl animal; brigand; canaille; cochon; coquin; crapule; faux jeton; fripon; fripouille; gredin; laideron; polisson; salaud; vilain type
Miststück canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
Mistweib canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
Mob bas peuple; camelote; canaille; culture; foule; plèbe; populace; racaille; élevage
Nichtsnutz bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien
Pack bas peuple; canaille; foule; plèbe; populace; racaille
Plebs bas peuple; canaille; foule; plèbe; populace; racaille
Pöbel bas peuple; camelote; canaille; culture; foule; plèbe; populace; racaille; élevage grognement; grondement
Rabauke canaille; casse-cul; charogne; coquin; emmerdeur; misérable; sale type agitateur; chahuteur; malappris; névropathe; névrosé; perturbateur; petit voyou; petite canaille; petite fripouille; rustre; tapageur; vaurien
Racker bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou bandit; coquin; délinquant; espiègle; garnement; gredin; malappris; malfrat; mec; méchant; petit brigand; petit vilain; polisson; truand; vaurien; vilain; voyou
Schalk bandit; brigand; canaille; cochon; con; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; misérable; polisson; polissonne; sacripant; salaud; scélérat; truand; vaurien; voyou bouffon; cinglé; clown; comique; comédien; diablotin; dingo; dingue; espiègle; fada; farceur; farceurs; fou; gaillard; idiot; imbécile; loustics; minus; misérable; niais; nigaud; nullard; nullité; paillasse; plaisantin; plaisantins; polisson; rigolo; schnock; schnoque; scélérat; sot; toqué; types; vieux schnock; zèbres
Schalke canaille; coquin; espiègles; fripon; fripons; fripouille; fripouilles; gredin; polisson; vaurien; vauriens; voyous clowns; comiques; comédiennes; comédiens; espiègles; fripons; garnements; lutins; plaisantins
Schelm bandit; brigand; canaille; cochon; con; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; misérable; polisson; polissonne; sacripant; salaud; scélérat; truand; vaurien; voyou bouffon; clown; comique; comédien; coquin; espiègle; farceur; gamin; garnement; malappris; mec; méchant; paillasse; petit brigand; petit vilain; plaisantin; polisson; vaurien; vilain; voyou
Schelme canaille; espiègles; fripons; fripouilles; vauriens; voyous canailles; cochons; crapules; fripouilles; gredins; salauds; sales; saligauds; salopes
Scheusal bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou affreux bonhomme; avorton; bête; espièglerie; gnome; horreur; laideron; monstre; polisson; sale cabot; sale type; type inquiétant; type répugnant; vilain type
Schlange canaille; casse-cul; charogne; coquin; emmerdeur; misérable; sale type bande

Sinónimos de "canaille":


Wiktionary: canaille

canaille
noun
  1. péjoratif|fr (term, Collectif) vil populace.
canaille
noun
  1. landschaftlich: eine als asozial, verbrecherisch (oder ähnlich) angesehene Gruppe von Menschen, die aufgrund dessen verachtet und abgelehnt wird
  2. abwertend: Schuft, gemeiner Kerl
  3. kein Plural, veraltet: Menschenmenge aus heruntergekommenen oder zwielichtigen Personen
  4. Schimpfwort, einen Menschen als Schurken bezeichnend
  5. Schimpfwort für: einen gerissenen, gemeinen, hinterhältigen oder brutalen Mitmenschen
  6. (abwertend)

Cross Translation:
FromToVia
canaille unartig; ungehorsam; frech; dreist mischievous — naughty
canaille Bengel; Strolch; Schlingel; Frechdachs rascal — someone who is naughty
canaille Schurke rogue — a scoundrel, rascal or unprincipled, deceitful, and unreliable person
canaille Schurke; Gauner scoundrel — villain

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de canaille