Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Anzüglichkeit
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
|
Beisende worten
|
causticité; flagellation
|
|
Gehässigkeit
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
bassesse; malignité; malveillance; méchanceté; perfidie; venimosité; vilenie; virulence
|
Geißelung
|
causticité; flagellation
|
flagellation; raclée; rossée
|
Heklung
|
causticité; flagellation
|
|
Sarkasmus
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
|
Stichelei
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
pique; pointe
|
Verachtung
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
dédain; mépris
|
gehässige Bemerkung
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
|