Francés

Traducciones detalladas de choc de francés a alemán

choc:

choc [le ~] sustantivo

  1. le choc (secousse; mouvement brusque; saccade; heurt; à-coup)
    der Stoß; der Ruck; die erschütternde Bewegung
  2. le choc
    der Schock
  3. le choc (lourde chute; coup; boum; )
    der Bums; der Knall; der Krach; der Plumps; der Schuß; der Fall
    • Bums [der ~] sustantivo
    • Knall [der ~] sustantivo
    • Krach [der ~] sustantivo
    • Plumps [der ~] sustantivo
    • Schuß [der ~] sustantivo
    • Fall [der ~] sustantivo
  4. le choc (tremblement; secousse; saccade; )
    die Erschütterung; Beben
  5. le choc (poussée; coup; coup de pouce; )
    der Stoß; der Schlag; der Puff; der Bums; der leichter Stoß; der Anstoß; der Anprall; der Zusammenstoß
  6. le choc (collision; accrochage; altercation; coup; cahot)
    der Zusammenstoß; der Stoß

choc

  1. choc

Translation Matrix for choc:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Anprall butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
Anstoß butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée aiguillon; coup de pied de but; encouragement; exhortation; impulsion; incitation; initiative; instigation; instinct; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
Beben cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration chevrotement; frisson; frémissement; séisme; tremblement; tremblement de terre; vibration; ébranlement
Bums boum; butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; coup violent; fracas; grondement; heurt; impulsion; lourde chute; petit coup; poussée; éclat baffe; beigne; boum; claque; coup; coup dur; floc; gifle; heurt; pain; petit coup; plouf; torgnole
Erschütterung cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration chevrotement; confusion; désarroi; frisson; frissonnement; frémissement; tremblement; tremblote; vibration; ébranlement
Fall boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat affaire; angle; cas; cas problématique; chute; destruction; différend; débâcle; effondrement; fait; inconvénient; instant; moment; optique; perdition; perspective; perte; point de vue; point à l'ordre du jour; problème; question; ruine; écroulement
Knall boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat boum; déflagration; détonation; explosion; floc; plouf
Krach boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat accrochage; altercation; atteinte à l'ordre public; boucan; boum; brouhaha; bruit; cabale; chahut; cohue; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; désordre; floc; fracas; heurt; interférence; interruption; krach; litige; lutte; plouf; polémique; querelle; rumeur; tapage; tumulte; vacarme
Plumps boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat flac; floc; paquet d'eau; plouf
Puff butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée backgammon; baffe; beigne; chataîgne; claque; coup; coup dur; gifle; gnon; heurt; marron; pain; petit coup; torgnole; trictrac
Ruck choc; heurt; mouvement brusque; saccade; secousse; à-coup attrait; resserrement; serrage; trait
Schlag butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée baffe; beigne; boum; claque; concierge; coup; coup de poing; coup dur; espèce; flash; floc; foudre; gardien d'immeuble; genre; gifle; heurt; jambes cloches; pain; petit coup; pigeonnier; plouf; portier; race; tape; torgnole; variété; éclair
Schock choc choc nerveux
Schuß boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat bouture; coup; coups; déflagration; détonation; explosion; pousse; rien; soupçon
Stoß accrochage; altercation; butoir; cahot; choc; collision; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; mouvement brusque; petit coup; poussée; saccade; secousse; à-coup accrochage; accumulation; altercation; amoncellement; assemblage; boum; claque; collision; conflit; coup; cumul; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; entassement; floc; gifle; heurt; litige; masse; monceau; montagne; nage; pile; plouf; quantité; querelle; ramas; rassemblement; tape; tas
Zusammenstoß accrochage; altercation; butoir; cahot; choc; collision; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée abordage; accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
erschütternde Bewegung choc; heurt; mouvement brusque; saccade; secousse; à-coup
leichter Stoß butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
Anprall choc

Sinónimos de "choc":


Wiktionary: choc

choc
noun
  1. collision brusque, impact d’un corps avec un autre corps.
choc
noun
  1. (umgangssprachlich) plötzliche, massive, seelische oder nervliche Erschütterung

Cross Translation:
FromToVia
choc Schock shock — something surprising

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de choc