Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Sich einig werden
|
consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec
|
|
abmachen
|
consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec
|
accomplir; accorder; achever; arrêter; compléter; compléter quelque chose; conclure; convenir; décider; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; s'arranger; s'entendre sur; se terminer; stopper; supprimer; terminer; tomber d'accord; tomber d'accord sur
|
ausmachen
|
consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec
|
accorder; apprécier; arrêter; conjecturer; conseiller; constater; convenir; couper; deviner; débrancher; débrayer; déconnecter; définir; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; identifier; insinuer; mettre hors de circuit; observer; priser; prévaloir; qualifier; recommander; regarder; repeser; s'arranger; se séparer; suggérer; taxer; tomber d'accord; vérifier; établir; éteindre; étouffer; étuver; évaluer
|
austeilen
|
admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
|
accorder; allouer; autoriser; avantager; concéder; consentir; distribuer; diviser; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; offrir des friandises; partager; payer un repas à; payer un verre à; permettre; privilégier; procurer; remettre; régaler; répartir; servir; verser
|
bekräftigen
|
admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
|
approuver; autoriser; confirmer; consentir; consolider; donner le feu vert à; déclarer bon; entériner; fortifier; permettre; raffermir; ratifier; renforcer; sceller; valider
|
bewilligen
|
accepter; accorder; accéder; acquiescer à; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; reconnaître; satisfaire à; tolérer
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; approuver; autoriser; concéder; consentir; donner le feu vert à; déclarer bon; laisser entrer; permettre; souffrir; supporter; tolérer
|
eingestehen
|
admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
|
accorder; admettre; autoriser; avouer; concéder; confesser; consentir; nicher; pendre; permettre; se confesser; se trouver; étendre
|
einräumen
|
admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
|
accorder; appliquer; asseoir; autoriser; concéder; consentir; coucher; desservir; débarrasser; débarrasser la table; déposer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; mettre; nettoyer; permettre; placer; planter; poser; signaler; situer; stationner
|
einwilligen
|
accepter; accorder; accéder; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; donner son accord; donner son consentement; donner suite à; déclarer bon; laisser; permettre; s'accorder; s'entendre sur; satisfaire à; se mettre d'accord; tolérer; tomber d'accord; être d'accord avec
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; consentir; permettre; souffrir; supporter; tolérer; être d'accord avec
|
entgegenkommen
|
admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
|
aborder; accorder; aller au-devant de; approcher; autoriser; concéder; consentir; faire des avances; faire des concessions; montrer de la bienveillance; permettre; se rapprocher; venir à la rencontre de
|
erlauben
|
accepter; accorder; accéder; acquiescer à; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; reconnaître; satisfaire à; tolérer
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; consentir; laisser entrer; permettre; souffrir; supporter; tolérer
|
geben
|
accorder; accéder; consentir à; distribuer; donner; fournir; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à
|
accorder; administrer; allouer; appliquer; avantager; céder; distribuer; diviser; donner; donner cadeau; faire avaler; faire cadeau de; faire consommer; faire prendre; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; mettre; mettre à la disposition; nouer; offrir; partager; privilégier; procurer; remettre; répartir; servir; verser
|
genehmigen
|
accepter; accorder; accéder; acquiescer à; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; reconnaître; satisfaire à; tolérer
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; approuver; autoriser; concéder; consentir; donner le feu vert à; déclarer bon; habiliter; homologuer; laisser entrer; permettre; ratifier; rendre légitime; souffrir; supporter; tolérer
|
gestatten
|
accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; approuver; autoriser; concéder; consentir; donner le feu vert à; déclarer bon; habiliter; laisser entrer; permettre; ratifier; rendre légitime; souffrir; supporter; tolérer
|
gestehen
|
admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
|
accorder; admettre; autoriser; avouer; concéder; confesser; consentir; céder; permettre; reconnaître
|
gewähren
|
accepter; accorder; accéder; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; tolérer
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; allouer; autoriser; concéder; consentir; distribuer; diviser; fournir; laisser entrer; partager; permettre; procurer; remettre; répartir; servir; souffrir; supporter; tolérer; verser
|
gut heißen
|
accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; consentir à; donner suite à; permettre; satisfaire à
|
|
gutheißen
|
accorder; accéder; admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; déclarer bon; fournir; laisser; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; tolérer
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; approuver; autoriser; concéder; consentir; donner le feu vert à; déclarer bon; permettre; souffrir; supporter; tolérer
|
gönnen
|
accorder; accéder; consentir à; distribuer; donner; fournir; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; assigner; attribuer; autoriser; concéder; consentir; permettre; tolérer
|
lassen
|
admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer
|
nachgeben
|
admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
|
céder; imputer
|
vereinbaren
|
consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec
|
accorder; arrêter; concilier; conclure; concorder; consentir; contracter; convenir; décider; finir; harmoniser; mettre fin à; prendre fin; s'accorder; s'arranger; s'entendre sur; signer; signer un contrat avec; stopper; terminer; tomber d'accord
|
vergönnen
|
accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; fournir; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer
|
zuerkennen
|
accorder; accéder; autoriser; consentir; consentir à; distribuer; donner; fournir; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à
|
accorder; admettre; assigner; attribuer; capituler; concéder; consentir; laisser entrer; se rendre
|
zugestehen
|
accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer
|
accorder; admettre; assigner; attribuer; autoriser; avouer; capituler; concéder; consentir; céder; laisser entrer; permettre; reconnaître; se rendre
|
zulassen
|
admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
|
accepter; accorder; acquiescer; activer; admettre; autoriser; concéder; consentir; laisser entrer; permettre; souffrir; supporter; tolérer
|
übereinstimmen
|
consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec
|
concorder; convenir à; correspondre; correspondre à; coïncider; s'accorder à; équivaloir à; être conforme à; être correct
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
entgegenkommen
|
|
attentionné; prévenant; rencontré
|