Francés

Traducciones detalladas de conserver de francés a alemán

conserver:

conserver verbo (conserve, conserves, conservons, conservez, )

  1. conserver (préserver)
    bewahren; aufheben; aufbewahren
    • bewahren verbo (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • aufheben verbo (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
    • aufbewahren verbo (bewahre auf, bewahrst auf, bewahrt auf, bewahrte auf, bewahrtet auf, aufbewahrt)
  2. conserver (préserver)
    konservieren; haltbar machen
  3. conserver (maintenir; garder; préserver)
    bewahren; konservieren; aufbewahren; aufheben; einmachen; einkochen; einbüchsen
    • bewahren verbo (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • konservieren verbo (konserviere, konservierst, konserviert, konservierte, konserviertet, konserviert)
    • aufbewahren verbo (bewahre auf, bewahrst auf, bewahrt auf, bewahrte auf, bewahrtet auf, aufbewahrt)
    • aufheben verbo (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
    • einmachen verbo (mache ein, machst ein, macht ein, machte ein, machtet ein, eingemacht)
    • einkochen verbo (koche ein, kochst ein, kocht ein, kochte ein, kochtet ein, eingekocht)
    • einbüchsen verbo (büchse ein, büchst ein, büchste ein, büchstet ein, eingebüchst)
  4. conserver (maintenir en état; entretenir; veiller à quelque chose; )
  5. conserver
    einmachen; einlegen; konservieren; einkochen; einbüchsen
    • einmachen verbo (mache ein, machst ein, macht ein, machte ein, machtet ein, eingemacht)
    • einlegen verbo (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
    • konservieren verbo (konserviere, konservierst, konserviert, konservierte, konserviertet, konserviert)
    • einkochen verbo (koche ein, kochst ein, kocht ein, kochte ein, kochtet ein, eingekocht)
    • einbüchsen verbo (büchse ein, büchst ein, büchste ein, büchstet ein, eingebüchst)
  6. conserver (protéger; maintenir; garder; )
    beschützen; behüten; bewahren; beaufsichtigen; hüten; aufpassen; achtgeben; abschirmen
    • beschützen verbo
    • behüten verbo (behüte, behütest, behütet, behütete, behütetet, behütet)
    • bewahren verbo (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • beaufsichtigen verbo (beaufsichtige, beaufsichtigst, beaufsichtigt, beaufsichtigte, beaufsichtigtet, beaufsichtigt)
    • hüten verbo (hüte, hütest, hütet, hütete, hütetet, gehütet)
    • aufpassen verbo (passe auf, passt auf, passte auf, passtet auf, aufgepast)
    • achtgeben verbo
    • abschirmen verbo (schirme ab, schirmst ab, schirmt ab, schirmte ab, schirmtet ab, abgeschirmt)
  7. conserver (maintenir)
    erhalten; instandhalten; wahren; bewahren
    • erhalten verbo (erhalte, erhältst, erhält, erhielt, erhieltet, erhalten)
    • wahren verbo (wahre, wahrst, wahrt, wahrte, wahrtet, gewahrt)
    • bewahren verbo (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
  8. conserver (stocker; entreposer; emmagasiner; placer)
    speichern; bewahren; lagern; aufbewahren; deponieren; bergen
    • speichern verbo (speichere, speicherst, speichert, speicherte, speichertet, gespeichert)
    • bewahren verbo (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • lagern verbo (lagere, lagerst, lagert, lagerte, lagertet, gelagert)
    • aufbewahren verbo (bewahre auf, bewahrst auf, bewahrt auf, bewahrte auf, bewahrtet auf, aufbewahrt)
    • deponieren verbo (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • bergen verbo (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
  9. conserver (appuyer financièrement; entretenir; maintenir en état; )
    unterhalten; finanziell unterstützen; versorgen; ernähren; aushalten
    • unterhalten verbo (unterhalte, unterhälst, unterhält, unterhielt, unterhieltet, unterhalten)
    • versorgen verbo (versorge, versorgst, versorgt, versorgte, versorgtet, versorgt)
    • ernähren verbo (ernähre, ernährst, ernährt, ernährte, ernährtet, ernährt)
    • aushalten verbo (halte aus, hältst aus, hält aus, hielt aus, hieltet aus, ausgehalten)
  10. conserver (ramasser; collectionner; cueillir; )
    versammeln; sammeln; ansammeln
    • versammeln verbo (versammele, versammelst, versammelt, versammelte, versammeltet, versammelt)
    • sammeln verbo (sammele, sammelst, sammelt, sammelte, sammeltet, gesammelt)
    • ansammeln verbo (sammele an, sammelst an, sammelt an, sammelte an, sammeltet an, angesammelt)
  11. conserver (se maintenir; maintenir; garder; retenir)
    erhalten; behalten; handhaben; instandhalten; beibehalten; wahren; bewahren
    • erhalten verbo (erhalte, erhältst, erhält, erhielt, erhieltet, erhalten)
    • behalten verbo (behalte, behältst, behält, behielt, behieltet, behalten)
    • handhaben verbo (handhabe, handhabst, handhabt, handhabte, handhabtet, gehandhabt)
    • beibehalten verbo (beibehalte, beibehältst, beibehält, beibehielt, beibehieltet, beibehalten)
    • wahren verbo (wahre, wahrst, wahrt, wahrte, wahrtet, gewahrt)
    • bewahren verbo (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
  12. conserver (emprisonner; tenir; détenir; retenir; garder)
    einschließen; einsperren; im Gefängnis werfen; aufsperren
    • einschließen verbo (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • einsperren verbo (sperre ein, sperrst ein, sperrt ein, sperrte ein, sperrtet ein, eingesperrt)
    • aufsperren verbo (sperre auf, sperrst auf, sperrt auf, sperrte auf, sperrtet auf, aufgesperrt)
  13. conserver (embaumer)
    balsamieren
    • balsamieren verbo (balsamiere, balsamierst, balsamiert, balsamierte, balsamiertet, balsamiert)
  14. conserver (emprisonner; tenir; détenir; )
    einschließen; einsperren; gefangenhalten; festsetzen; einpferchen
    • einschließen verbo (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • einsperren verbo (sperre ein, sperrst ein, sperrt ein, sperrte ein, sperrtet ein, eingesperrt)
    • festsetzen verbo (setze fest, setzt fest, setzte fest, setztet fest, festgesetzt)
    • einpferchen verbo (pferche ein, pferchst ein, pfercht ein, pferchte ein, pferchtet ein, eingepfercht)
  15. conserver (confire; préparer des conserves; faire des conserves; mettre en conserve)
    einlegen; konservieren; einmachen
    • einlegen verbo (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
    • konservieren verbo (konserviere, konservierst, konserviert, konservierte, konserviertet, konserviert)
    • einmachen verbo (mache ein, machst ein, macht ein, machte ein, machtet ein, eingemacht)
  16. conserver (confire; mettre en conserve)
    einlegen; einmachen; einkochen
    • einlegen verbo (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
    • einmachen verbo (mache ein, machst ein, macht ein, machte ein, machtet ein, eingemacht)
    • einkochen verbo (koche ein, kochst ein, kocht ein, kochte ein, kochtet ein, eingekocht)
  17. conserver (saumurer; saler; refouler; )
    einsalzen; einpökeln; einlegen; konservieren; einmachen; einkochen
    • einsalzen verbo (salze ein, salzt ein, salzte ein, salztet ein, eingesalzt)
    • einpökeln verbo (pökele ein, pökelst ein, pökelt ein, pökelte ein, pökeltet ein, eingepökelt)
    • einlegen verbo (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
    • konservieren verbo (konserviere, konservierst, konserviert, konservierte, konserviertet, konserviert)
    • einmachen verbo (mache ein, machst ein, macht ein, machte ein, machtet ein, eingemacht)
    • einkochen verbo (koche ein, kochst ein, kocht ein, kochte ein, kochtet ein, eingekocht)

Conjugaciones de conserver:

Présent
  1. conserve
  2. conserves
  3. conserve
  4. conservons
  5. conservez
  6. conservent
imparfait
  1. conservais
  2. conservais
  3. conservait
  4. conservions
  5. conserviez
  6. conservaient
passé simple
  1. conservai
  2. conservas
  3. conserva
  4. conservâmes
  5. conservâtes
  6. conservèrent
futur simple
  1. conserverai
  2. conserveras
  3. conservera
  4. conserverons
  5. conserverez
  6. conserveront
subjonctif présent
  1. que je conserve
  2. que tu conserves
  3. qu'il conserve
  4. que nous conservions
  5. que vous conserviez
  6. qu'ils conservent
conditionnel présent
  1. conserverais
  2. conserverais
  3. conserverait
  4. conserverions
  5. conserveriez
  6. conserveraient
passé composé
  1. ai conservé
  2. as conservé
  3. a conservé
  4. avons conservé
  5. avez conservé
  6. ont conservé
divers
  1. conserve!
  2. conservez!
  3. conservons!
  4. conservé
  5. conservant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for conserver:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aufheben bruit; cas; commotion; éclat
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abschirmen abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose abriter; blinder; borner; cacher; camoufler; celer; clôturer; couvrir; cuirasser; desservir; dissimuler; débarrasser; débarrasser la table; déguiser; détenir; farder; fermer au verrou; garder; mettre en sûreté; mettre à l'abri de; nettoyer; omettre; protéger; préserver; receler; recéler; retenir; sauvegarder; se taire de quelque chose; verrouiller; voiler; équiper d'un dispositif d'alarme
achtgeben abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose faire attention; ne pas relâcher son attention; observer; prendre garde; regarder; se garder de; se méfier de; surveiller; veiller sur; être attentif
ansammeln amasser; collectionner; conserver; cueillir; faire des économies; ramasser; rassembler; recueillir; économiser; épargner accumuler; amasser; amonceler; assembler; collectionner; cueillir; cumuler; empiler; entasser; faire des économies; mettre de côté; prendre; ramasser; rassembler; recueillir; réunir; superposer; économiser; épargner
aufbewahren conserver; emmagasiner; entreposer; garder; maintenir; placer; préserver; stocker accumuler; amasser; assembler; collectionner; cumuler; débarrasser; déposer; faire des économies; garder; installer; liquider; mettre; mettre de côté; nettoyer; placer; poser qch; préserver; ranger; rassembler; recueillir; solder; stocker; économiser; épargner
aufheben conserver; garder; maintenir; préserver abandonner; abolir; acquitter; amasser; annihiler; annuler; archiver; bâtir; construire; cueillir; dissoudre; dresser; débarrasser; déboutonner; décommander; décrocher; dénouer; déposer; détruire; fermer; garder; hisser; installer; lever; liquider; mettre; mettre quelque chose debout; monter; nettoyer; payer; placer; poser qch; prendre; préserver; ramasser; ranger; recueillir; retirer; régler; résilier; résoudre; révoquer; s'élever; se soulever; solder; soulever; stocker; supprimer; suspendre; édifier; élever; ériger
aufpassen abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose faire attention; prendre garde; se garder de; se méfier de; surveiller; veiller sur; être attentif
aufsperren conserver; détenir; emprisonner; garder; retenir; tenir décoder; détacher; enfoncer; forcer; fracturer; ouvrir brusquement; écarter
aushalten appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; donner des soins à; entretenir; maintenir en état; nourrir; pourvoir; prendre soin de; se charger de continuer; débourser; dépenser; endurer; financer; maintenir; persister; persévérer; se consommer; se maintenir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir; tenir bon; tenir ferme; tenir jusqu'au bout; tenir le choc; tenir le coup; tolérer; traverser
balsamieren conserver; embaumer
beaufsichtigen abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose garder; observer; patrouiller; rester éveillé; surveiller; veiller; veiller sur
behalten conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir garder; retenir
behüten abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose défendre; protéger; préserver; sauvegarder
beibehalten conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir tenir avec
bergen conserver; emmagasiner; entreposer; placer; stocker débarrasser; déposer; garder; installer; liquider; mettre; mettre en sécurité; mettre en sûreté; nettoyer; placer; poser; poser qch; préserver; ranger; sauver; solder; stocker
beschützen abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose
bewahren abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; emmagasiner; entreposer; garder; maintenir; mettre à l'abri de; placer; protéger; préserver; retenir; sauvegarder; se maintenir; stocker; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose abriter; cacher; débarrasser; déposer; garder; installer; liquider; mettre; mettre en sûreté; nettoyer; placer; poser qch; protéger; préserver; ranger; recéler; sauvegarder; solder; stocker
deponieren conserver; emmagasiner; entreposer; placer; stocker déposer; envoyer; expédier; garder; installer; mettre; mettre derrière; placer; poser; poser qch; poster; préserver; ranger; stationner; transcrire; transférer; transférer de l'argent; verser; virer
einbüchsen conserver; garder; maintenir; préserver faire des conserves; mettre en conserve; préparer des conserves
einkochen avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; garder; maintenir; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; préserver; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure battre à plate couture; concentrer; grossir; mettre en salaison; rendre épais; réduire; réduire en bouillant; s'enfler; s'épaisser; saler; saumurer; se renfler; surclasser largement; épaissir
einlegen avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; préparer des conserves; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure emboîter; encastrer; engager; insérer; intercaler; interpoler; intégrer; macérer; mariner; mettre au milieu; mettre dans; mettre en salaison; miser; mobiliser; monter; pimenter; pousser dans; s'insérer; saler; saumurer; épicer
einmachen avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves; faire des conserves de; foutre le camp; garder; maintenir; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; préparer des conserves; préserver; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure battre à plate couture; faire des conserves; mettre en conserve; mettre en salaison; préparer des conserves; saler; saumurer; surclasser largement
einpferchen conserver; détenir; emprisonner; garder; interner; retenir; tenir ajouter; cerner; détenir; emprisonner; encager; encercler; entourer; envelopper; environner; inclure; mettre en cage
einpökeln avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure mettre en salaison; saler; saumurer
einsalzen avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure mettre en salaison; saler; saumurer
einschließen conserver; détenir; emprisonner; garder; interner; retenir; tenir ajouter; calculer; cerner; compter; détenir; emboîter; emprisonner; encastrer; encercler; enfermer; entourer; envelopper; environner; inclure; insérer; intercaler; intégrer; mettre dans; pousser dans; s'entourer de; s'insérer
einsperren conserver; détenir; emprisonner; garder; interner; retenir; tenir ajouter; arrêter; attraper; capturer; détenir; emprisonner; encager; enfermer; envelopper; faire prisonnier; fixer; immobiliser; inclure; mettre en cage; mettre sous les verrous; saisir; écluser
erhalten conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir abriter; acquérir; atteindre; cacher; gagner; mettre en sûreté; mériter; ne pas changer; obtenir; parvenir à; percevoir; prendre livraison de; protéger; préserver; recevoir; recéler; remettre en état; restaurer; rester tel quel; revenir; réaliser; réhabiliter; rénover; sauvegarder; se contenir; se dominer; toucher; être digne de
ernähren appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; donner des soins à; entretenir; maintenir en état; nourrir; pourvoir; prendre soin de; se charger de alimenter; alimenter au sein; allaiter; bouffer; briguer; casser la croûte; consommer; courir; donner le sein à; donner à manger; déjeuner; dîner; goûter; lactationer; manger; manger copieusement; nourrir; nourrir un enfant au sein; poursuivre; rechercher; souper; être à table
festsetzen conserver; détenir; emprisonner; garder; interner; retenir; tenir arrêter; conclure; constater; décider; décrire; définir; délimiter; dénoter; déposer sur un compte bancaire; désigner; détailler; détenir; déterminer; emprisonner; estimer; expliciter; finir; identifier; immobiliser; mettre fin à; prendre fin; préciser; qualifier; stopper; terminer; vérifier; établir
finanziell unterstützen appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; donner des soins à; entretenir; maintenir en état; nourrir; pourvoir; prendre soin de; se charger de
gefangenhalten conserver; détenir; emprisonner; garder; interner; retenir; tenir détenir; garder en prison
haltbar machen conserver; préserver
handhaben conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre; prendre en service; se servir de; user; user de; utiliser
hüten abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose abriter; cacher; faire attention; garder; mettre en sûreté; patronner; prendre garde; protéger; préserver; recéler; sauvegarder; surveiller; veiller sur; être attentif
im Gefängnis werfen conserver; détenir; emprisonner; garder; retenir; tenir
im Stand erhalten avoir soin de; conserver; entretenir; maintenir en état; prendre soin de; se charger de; veiller à quelque chose
instandhalten conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir
konservieren avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves; faire des conserves de; foutre le camp; garder; maintenir; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; préparer des conserves; préserver; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure faire des conserves; macérer; mariner; mettre en conserve; mettre en salaison; pimenter; préparer des conserves; saler; saumurer; épicer
lagern conserver; emmagasiner; entreposer; placer; stocker camper; débarrasser; déposer; faire du camping; garder; installer; liquider; mettre; nettoyer; placer; poser qch; préserver; ranger; solder; stocker
sammeln amasser; collectionner; conserver; cueillir; faire des économies; ramasser; rassembler; recueillir; économiser; épargner accumuler; amasser; amonceler; assembler; assortir; capturer; collectionner; cumuler; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; empiler; entasser; explorer; faire des économies; faire la quête; grouper; mettre de côté; quêter; ramasser; rassembler; recueillir; recueillir des fonds; réunir; réussir à réunir; superposer; économiser; épargner
speichern conserver; emmagasiner; entreposer; placer; stocker débarrasser; enregistrer; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker
unterhalten appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; donner des soins à; entretenir; maintenir en état; nourrir; pourvoir; prendre soin de; se charger de amuser; distraire; divertir; jouir; jouir de; plaire; pratiquer; s'occuper de; savourer; se régaler; sembler bon; être occupé
versammeln amasser; collectionner; conserver; cueillir; faire des économies; ramasser; rassembler; recueillir; économiser; épargner accumuler; amasser; assembler; assortir; collectionner; cueillir; cumuler; faire des économies; grouper; mettre de côté; prendre; ramasser; ranger; rassembler; recueillir; réunir; réunir autour; se rassembler; se rencontrer; se réunir; économiser; épargner
versorgen appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; donner des soins à; entretenir; maintenir en état; nourrir; pourvoir; prendre soin de; se charger de avoir soin de; donner des soins à; gâter; mener à; prendre soin de; se charger de; se soucier de; soigner; traiter; veiller à quelque chose
wahren conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir abriter; cacher; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
unterhalten soigné

Sinónimos de "conserver":


Wiktionary: conserver

conserver conserver
verb
  1. (transitiv), Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen
  2. (transitiv) etwas bewahren
  3. etwas Positives auch in einer schwierigen Situation beibehalten
  4. etwas an einem geeigneten Ort zur späteren Verwendung verwahren

Cross Translation:
FromToVia
conserver einmachen can — to preserve
conserver bewahren; erhalten keep — to maintain the condition of; to preserve
conserver behalten retain — to keep in possession or use
conserver eindosen; einmachen tin — to place into a tin in order to preserve
conserver konservieren conserveren — (overgankelijk) verduurzamen, tegen bederf beschermen
conserver aufbewahren; erhalten bewaren — ervoor zorgen dat iets niet verloren raakt

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de conserver