Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
ausarten
|
|
aboutir à; déboucher sur; dégénérer; dépraver; mener à; s'abâtardir; se corrompre; se dégrader; se prolonger; se terminer en
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
ausarten
|
corrompu; dégénéré
|
|
bestechlich
|
corrompu
|
influençable
|
faul
|
corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci
|
banal; bas; basse; bassement; blême; cochon; comme une salope; confus; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; fainéant; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; inactif; indistinct; indolemment; indolent; inerte; infect; infâme; louche; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; mou; méchant; méprisable; obscur; paresseuse; paresseusement; paresseux; pourri; répugnant; sale; salement; spongieux; terne; traînant; trivial; vague; vil; vilain; vulgaire; écoeurant
|
frivol
|
corrompu; corrompue; immoral; immorale; immoralement; vicieuse; vicieux
|
amoral; avec légèreté; choquant; crasseux; cru; de manière scabreuse; dégoûtant; excitant; frivole; grossier; immoral; immoralement; impudemment; impudent; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; joli; libertin; léger; mal; malpropre; mauvais; obscène; sale; salement; sans gêne; sans scrupules; sans vergogne; scabreux; sensuel; sensuellement; érotique
|
korrupt
|
corrompu; soudoyé; stipendié
|
|
käuflich
|
corrompu
|
disponible; en vente; en vente chez; à vendre
|
liederlich
|
corrompu; débauché; dégénéré; dépravé; perverti
|
|
ranzig
|
corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci
|
crasseux; dégoûtant; dégueulasse; gâté; malpropre; moisi; pourri; pourrissant; putrescent; putride; rance; répugnant; salement; écoeurant
|
schlecht
|
corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci
|
accessoire; ayant mal au coeur; bas; basse; bassement; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; choquant; crasseux; croulant; docile; défavorisé; défectueuse; défectueux; dégoûtant; dégueulasse; délabré; déplacé; dépourvu; désolant; en être pour ses frais; faux; fichu; fluet; frêle; ignoble; immonde; imparfait; inconsolable; inconstant; indisposé; inférieur; inopportun; insalubre; instable; lugubre; macabre; maigre; mal; malade; maladif; malfaisant; malheureux; malpropre; malsain; mauvais; mince; misérable; morne; morose; méchant; mélancolique; patraque; pauvre; pauvrement; perfide; piteusement; piteux; pitoyable; piètre; piètrement; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; secondaire; servile; sinistre; sordidement; soumis; subalterne; subordonné; vil; écoeurant; écoeuré
|
stinkend
|
corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci
|
choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désagréable; fâcheux; fétide; infect; malodorant; malpropre; pestilentiel; pourri; puant; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant
|
stinkig
|
corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci
|
blême; choquant; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; désagréable; fâcheux; fétide; gris; grisâtre; infect; mal débarbouillé; malodorant; malpropre; malproprement; pestilentiel; pourri; puant; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; sordidement; terne; écoeurant
|
unanständig
|
corrompu; corrompue; immoral; immorale; immoralement; vicieuse; vicieux
|
amoral; choquant; coupable; crasseux; cru; de façon inconvenable; dégoûtant; déplacé; effronté; grossier; grossière; grossièrement; immoral; immoralement; impertinemment; impertinent; impoli; impolie; impudemment; impudent; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; indélicat; inouï; insolemment; insolent; mal; mal élevé; mal élévée; maladroit; malpropre; malséant; mauvais; obscène; sale; salement; sans scrupules; sans tact; à la paysanne; à toute évidence
|
unmoralisch
|
corrompu; corrompue; immoral; immorale; immoralement; vicieuse; vicieux
|
amoral; choquant; crasseux; cru; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; malpropre; mauvais; obscène; sale; salement; sans scrupules
|
unsittlich
|
corrompu; corrompue; immoral; immorale; immoralement; vicieuse; vicieux
|
amoral; choquant; crasseux; cru; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; malpropre; mauvais; obscène; sale; salement; sans scrupules
|
verderbt
|
corrompu; débauché; dégénéré; dépravé; perverti
|
crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant
|
verdorben
|
corrompu; débauché; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci
|
crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant
|
verfault
|
corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci
|
crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant
|
vergammelt
|
corrompu; débauché; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci
|
branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; crasseux; croulant; dégoûtant; dégueulasse; délabré; inconstant; instable; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant
|
verlottert
|
corrompu; débauché; dégénéré; dépravé; perverti
|
avili; dans le ruisseau; débauché; humble; laid; minable; misérable; miteux; moche; passé; pauvre; périmé; vilain
|
verrotet
|
corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci
|
|