Francés

Traducciones detalladas de cure de francés a alemán

cure:

cure [la ~] sustantivo

  1. la cure (presbytère)
    Pfarrhaus
  2. la cure (traitement médical; médication)
    die Heilungsmethode; Heilverfahren

Translation Matrix for cure:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Heilungsmethode cure; médication; traitement médical
Heilverfahren cure; médication; traitement médical
Pfarrhaus cure; presbytère

Sinónimos de "cure":


Wiktionary: cure

cure
noun
  1. Maßnahmen zur medizinischen Vorsorge und Rehabilitation

Cross Translation:
FromToVia
cure Kur kuur — een behandeling ter genezing van een ziekte of een ongezonde situatie (zoals een verslaving)

cure forma de curer:

curer verbo (cure, cures, curons, curez, )

  1. curer (draguer)
    baggern
    • baggern verbo (baggere, baggerst, baggert, baggerte, baggertet, gebaggert)
  2. curer (découdre; dégager; détacher; )
    losziehen; aufmachen; ausfädeln; aushecken; auflösen; treiben; lockern; ausholen; andrehen; losmachen; loskoppeln; lösen; abhängen; abtrennen; loslösen; ausmisten; auftrennen; abkoppeln; loshaken; aufknoten
    • losziehen verbo (ziehe los, ziehst los, zieht los, zog los, zogt los, losgezogen)
    • aufmachen verbo (mache auf, machst auf, macht auf, machte auf, machtet auf, aufgemacht)
    • ausfädeln verbo (fädele aus, fädelst aus, fädelt aus, fädelte aus, fädeltet aus, ausgefädelt)
    • aushecken verbo (hecke aus, heckst aus, heckt aus, heckte aus, hecktet aus, ausgeheckt)
    • auflösen verbo (löse auf, löst auf, löste auf, löstet auf, aufgelöst)
    • treiben verbo (treibe, treibst, treibt, trieb, triebt, getrieben)
    • lockern verbo (lockere, lockerst, lockert, lockerte, lockertet, gelockert)
    • ausholen verbo (hole aus, holst aus, holt aus, holte aus, holtet aus, ausgeholt)
    • andrehen verbo (drehe an, drehst an, dreht an, drehte an, drehtet an, angedreht)
    • losmachen verbo (mache los, machst los, macht los, machte los, machtet los, losgemacht)
    • loskoppeln verbo (koppele los, koppelst los, koppelt los, koppelte los, koppeltet los, losgekoppelt)
    • lösen verbo (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • abhängen verbo (hänge ab, hängst ab, hängt ab, hängte ab, hängtet ab, abgehängt)
    • abtrennen verbo (trenne ab, trennst ab, trennt ab, trennte ab, trenntet ab, abgetrennt)
    • loslösen verbo (löse los, lösst los, löst los, löste los, löstet los, losgelöst)
    • ausmisten verbo (miste aus, mistest aus, mistet aus, mistete aus, mistetet aus, ausgemistet)
    • auftrennen verbo (trenne auf, trennst auf, trennt auf, trennte auf, trenntet auf, aufgetrennt)
    • abkoppeln verbo (koppele ab, koppelst ab, koppelt ab, koppelte ab, koppeltet ab, abgekoppelt)
    • loshaken verbo (hake los, hakst los, hakt los, hakte los, haktet los, losgehakt)
    • aufknoten verbo (knote auf, knotest auf, knotet auf, knotete auf, knotetet auf, aufgeknotet)
  3. curer (draguer; débouber; désenvaser)

Conjugaciones de curer:

Présent
  1. cure
  2. cures
  3. cure
  4. curons
  5. curez
  6. curent
imparfait
  1. curais
  2. curais
  3. curait
  4. curions
  5. curiez
  6. curaient
passé simple
  1. curai
  2. curas
  3. cura
  4. curâmes
  5. curâtes
  6. curèrent
futur simple
  1. curerai
  2. cureras
  3. curera
  4. curerons
  5. curerez
  6. cureront
subjonctif présent
  1. que je cure
  2. que tu cures
  3. qu'il cure
  4. que nous curions
  5. que vous curiez
  6. qu'ils curent
conditionnel présent
  1. curerais
  2. curerais
  3. curerait
  4. curerions
  5. cureriez
  6. cureraient
passé composé
  1. ai curé
  2. as curé
  3. a curé
  4. avons curé
  5. avez curé
  6. ont curé
divers
  1. cure!
  2. curez!
  3. curons!
  4. curé
  5. curant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for curer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abhängen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; incliner; retomber; tomber; être accroché; être éliminé
abkoppeln curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond abandonner; cliver; couper; dedoubler; dissocier; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; libérer; ouvrir; séparer; être éliminé
abtrennen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond abandonner; arracher; commander; débrancher; débrayer; déchirer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever; extorquer; fissionner; forcer; isoler; soutirer; séparer; être éliminé
andrehen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond extraire; fixer; resserrer; serrer; serrer la vis; serrer le vis; tirer de; visser
aufknoten curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond attacher; briser; déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; démêler; dénouer; dérober; déroger; détacher; explorer; interrompre; libérer; ouvrir; rompre; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
auflösen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond abolir; acquitter; briser; dire adieu à; discerner; dissoudre; débrouiller; déchiffrer; décoder; décomposer; décortiquer; découvrir; décrypter; défaire; dégager; démolir; démonter; démêler; dénouer; dérober; déroger; détacher; détruire; enfoncer; explorer; forcer; interrompre; libérer; liquider; ouvrir; ouvrir brusquement; payer; rompre; régler; résilier; résoudre; se dissoudre; se décomposer; se séparer; supprimer; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; transgresser; éclater
aufmachen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond briser; consumer; desserrer; déboucher; déboulonner; déboutonner; décorer; découvrir; défaire; défaire les boutons; dégager; dénouer; déroger; détacher; déverrouiller; dévisser; embellir; exposer; farder; garnir; garnir des plats; interrompre; libérer; maquiller; mettre à nu; orner; ouvrir; parer; rafraîchir; rompre; s'apprêter pour; se préparer; tourner; transgresser; user; utiliser
auftrennen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler
ausbaggern curer; draguer; débouber; désenvaser draguer
ausfädeln curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond briser; déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; défaire; défaire les boutons; démêler; dénouer; dérober; déroger; explorer; extraire; fabriquer; ficher; interrompre; manigancer; ouvrir; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; tirer de; transgresser
aushecken curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond extraire; fabriquer; ficher; manigancer; tirer de
ausholen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond enlever; extraire; relever; retirer; sortir; tirer de
ausmisten curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond enlever le fumier de; nettoyer à fond
baggern curer; draguer bricoler; tripoter
lockern curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond adoucir; amollir; apitoyer; assouplir; attendrir; atténuer; défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; modérer; ouvrir; radoucir; rendre souple; s'attendrir; émouvoir
loshaken curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond abandonner; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé
loskoppeln curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond abandonner; cliver; couper; dedoubler; dissocier; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; séparer; être éliminé
loslösen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond défaire; dégager; dénouer; désépingler; détacher; libérer; ouvrir
losmachen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
losziehen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
lösen curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond annihiler; annuler; briser; dissoudre; déboutonner; décharger; déchiffrer; décomposer; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; dégager; démolir; démonter; démêler; dénouer; déroger; désépingler; détacher; faire du tir; interrompre; libérer; ouvrir; ouvrir le feu; rompre; réduire à néant; résoudre; se dissoudre; se décomposer; tirer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; transgresser
treiben curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond accomplir; appliquer; commettre; commettre un acte; cultiver; exercer; extraire; exécuter; fabriquer; faire; faire accidentellement; faire l'amour; ficher; fonctionner; manigancer; marcher; monter; pratiquer; produire; réaliser; s'acquitter de; s'élever; se dresser; se lever; surgir; tirer de; venir en haut

Sinónimos de "curer":


Traducciones relacionadas de cure