Francés

Traducciones detalladas de déconcerté de francés a alemán

déconcerté:

déconcerté adj.

  1. déconcerté (dépité; déçu; couvert)
  2. déconcerté (bouleversé; consterné; ahuri; éberlué; ébahi)
  3. déconcerté (ahuri; époustouflé; perplexe; )
  4. déconcerté (bouleversé; effaré; consterné; ahuri)
  5. déconcerté (stupéfait; étonné; surpris; )
  6. déconcerté (confus; interdit; interloqué)
  7. déconcerté (pantois; interdit; ahuri; penaud; déconfit)
  8. déconcerté (stupéfait; interdit; perplexe; bouche bée; estomaqué)
  9. déconcerté (troublé; touché; bouche bée; )

Translation Matrix for déconcerté:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
betreten entrer dans; pénétrer dans
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
baff bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé bouche bée; esbroufé; impressionné; perplexe; ébahi; épaté; époustouflé
bedripst ahuri; couvert; déconcerté; déconfit; dépité; déçu; interdit; pantois; penaud
belemmert couvert; déconcerté; dépité; déçu
bestürzt ahuri; bouche bée; bouleversé; confus; consterné; déconcerté; déconfit; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; interloqué; pantois; penaud; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé alarmé; désespéré
betreten ahuri; bouche bée; bouleversé; consterné; couvert; déconcerté; déconfit; décontenancé; dépité; déçu; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; penaud; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
betroffen bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé affecté; alarmé; d'une manière émotive; désespéré; mis sens dessus dessous; sensible; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
eingeschüchtert ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré anxieux; apeuré; craintif; craintivement; intimidé; peureusement; peureux; timoré
entgeistert ahuri; déconcerté; déconfit; interdit; pantois; penaud bouche bée; perplexe; époustouflé
entsetzt ahuri; avec étonnement; bouche bée; bouleversé; consterné; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; hébété; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; surpris; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi alarmé; désespéré
erschreckt ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré
erschüttert ahuri; bouche bée; bouleversé; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé alarmé; désespéré
erstaunt ahuri; avec étonnement; bouche bée; consterné; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; hébété; interdit; interloqué; muet; pantois; perplexe; stupéfait; surpris; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi bouche bée; esbroufé; impressionné; perplexe; ébahi; épaté; époustouflé
fassungslos ahuri; bouche bée; bouleversé; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; interloqué; muet; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé alarmé; désespéré; plein d'incompréhension; qui manque de compréhension; sans compréhension; sans sympathie
konfus ahuri; déconcerté; déconfit; interdit; pantois; penaud bouleversé; brouillon; confondu; confus; dans des difficultés; dans la dèche; dans le pétrin; dans les choux; diffus; embrouillé; emmêlé; en désordre
niedergedrückt couvert; déconcerté; dépité; déçu
perplex bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé bouche bée; esbroufé; impressionné; perplexe; ébahi; épaté; époustouflé
sprachlos ahuri; avec étonnement; bouche bée; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; hébété; interdit; perplexe; stupéfait; surpris; ébahi; étonné; étourdi ahuri; baba; bouche bée; décontenancé; esbroufé; estomaqué; impressionné; interdit; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; terne; ébahi; ébaubi; éberlué; épaté; époustouflé
verblüfft ahuri; avec étonnement; bouche bée; consterné; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; hébété; interdit; interloqué; muet; pantois; perplexe; stupéfait; surpris; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi bouche bée; esbroufé; impressionné; perplexe; ébahi; épaté; époustouflé
verdutzt ahuri; bouche bée; consterné; déconcerté; déconfit; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; interloqué; muet; pantois; penaud; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé bouche bée; esbroufé; impressionné; perplexe; ébahi; épaté; époustouflé
verwirrt ahuri; déconcerté; déconfit; interdit; pantois; penaud bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; en désordre; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
ängstlich ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré anxieux; apeuré; avec soin; consciencieusement; consciencieux; craintif; craintivement; effaré; effrayé; intense; intensif; intensivement; méticuleusement; méticuleux; nerveusement; nerveux; peureusement; peureux; scrupuleusement; scrupuleux; soigneux; soigné; timide; timidement; timoré

Sinónimos de "déconcerté":


Wiktionary: déconcerté

déconcerté
adjective
  1. geistig nicht ganz auf der Höhe seiend, nicht wissend, was zu tun ist; durcheinander

Cross Translation:
FromToVia
déconcerté verblüfft flummoxed — totally confused or puzzled
déconcerté verblüfft nonplussed — bewildered

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de déconcerté