Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Ausgleich
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
acquittement; acquittements; compte de résultat; manière d'agir visant au consensus; remboursements; restitutions; règlement
|
Ausgleichen
|
compensation; dédommagement; indemnité
|
compensation
|
Begleichung
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
acquittement; acquittements; contribution; paiement; remboursement; remboursements; restitutions; règlement
|
Entgegenkommen
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
approche; bienveillance; caractère accommodant; complaisance; concession; consentement; discrétion; humilité; indulgence; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité; tolérance
|
Entschädigung
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnisation; indemnité; participation aux frais; remboursement des dégâts; restitution; restitution des dégâts; réparation
|
compensation; contrepartie; dédommagements; indemnisation; indemnités; réparations
|
Ersatz
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
changement; conversion; ersatz; expédient; palliatif; permutation; pièce de réserve; produit substitut; remission; remplacement; remplaçant; remplaçante; substitut; substitution; succédané; troc; échange
|
Ersatzleistung
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
compensation; contrepartie
|
Genugtuung
|
compensation; dédommagement; indemnisation; réparation; satisfaction
|
contentement; expiation; pénitence; réparation; satisfaction; épreuve
|
Gutmachen
|
compensation; dédommagement; indemnité
|
|
Indemnität
|
dédommagement; indemnité
|
|
Kompensation
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
acquittement; acquittements; compensation; contrepartie; nivellement; remboursements; restitutions; règlement
|
Kostenerstattung
|
compensation; dédommagement; indemnité; réparation
|
|
Schadenersatz
|
compensation; dédommagement; indemnisation; indemnité; remboursement des dégâts; restitution des dégâts
|
acquittements; dommages et intérêts; dédommagements; indemnisations; indemnités; remboursements; restitutions
|
Schadensersatz
|
compensation; dédommagement; indemnisation; indemnité; remboursement des dégâts; restitution des dégâts
|
|
Schadensersätze
|
compensation; dédommagement; indemnisation; indemnité; remboursement des dégâts; restitution des dégâts
|
acquittements; dédommagements; indemnisations; indemnités; remboursements; restitutions; réparations
|
Vergütung
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnisation; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
acquittements; compensation; contrepartie; remboursements; restitutions; rémunération
|
Wiedergutmachungsleistung
|
compensation; dédommagement; indemnisation; indemnité; remboursement des dégâts; restitution des dégâts; réparation; satisfaction
|
|
Zufriedenstellung
|
compensation; dédommagement; indemnisation; réparation; satisfaction
|
|
Zulage
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
additif; addition; ajout; supplément
|
Zuschuß
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
allocation; augmentation; augmentation de salaire; avance; gratification; indemnité; participation aux frais; subvention
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Ausgleich
|
|
prévention
|