Francés

Traducciones detalladas de déposer de francés a alemán

déposer:

déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, )

  1. déposer (mettre; placer; poser; )
    setzen; legen; einstellen; hinstellen; stellen; aufstellen; installieren; unterbringen; anbringen; herstellen; abstellen; hinlegen; einräumen; ablegen; beisetzen; stationieren; einordnen; einrücken; gruppieren; abstreifen; austreiben
    • setzen verbo (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • legen verbo (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • einstellen verbo (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • hinstellen verbo (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • stellen verbo (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • aufstellen verbo (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • installieren verbo (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • unterbringen verbo (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • anbringen verbo (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • herstellen verbo (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • abstellen verbo (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • hinlegen verbo (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • einräumen verbo (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • ablegen verbo (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • beisetzen verbo (setze bei, setzt bei, setzte bei, setztet bei, beigesetzt)
    • stationieren verbo (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • einordnen verbo (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einrücken verbo (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • gruppieren verbo (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
    • abstreifen verbo (streife ab, streifst ab, streift ab, streifte ab, streiftet ab, abgestreift)
    • austreiben verbo (treibe aus, treibst aus, treibt aus, trieb aus, triebt aus, ausgetrieben)
  2. déposer (tendre quelque chose à quelqu'un; donner; rendre; )
    reichen; darreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen
    • reichen verbo (reiche, reichst, reicht, reichte, reichtet, gereicht)
    • darreichen verbo (reiche dar, reichst dar, reicht dar, reichte dar, reichtet dar, dargereicht)
    • herüberreichen verbo (reiche herüber, richst herüber, reicht herüber, reichte herüber, reichtet herüber, herübergereicht)
    • hinhalten verbo (halte hin, hältst hin, hält hin, hielt hin, hieltet hin, hingehalten)
  3. déposer (transcrire; virer; verser; transférer)
    stürzen; deponieren
    • stürzen verbo (stürze, stürzest, stürzt, stürzte, stürztet, gestürzt)
    • deponieren verbo (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
  4. déposer
    deponieren; hinterlegen
    • deponieren verbo (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • hinterlegen verbo (lege hinter, legst hinter, legt hinter, legte hinter, legtet hinter, hintergelegt)
  5. déposer (envoyer; expédier; remettre; )
    senden; abschicken; verschicken
    • senden verbo (sende, sendest, sendet, sendete, sendetet, gesendet)
    • abschicken verbo (schicke ab, schickst ab, schickt ab, schickte ab, schicktet ab, abgeschickt)
    • verschicken verbo (verschicke, verschickst, verschickt, verschickte, verschicktet, verschickt)
  6. déposer (poser; mettre; placer; ranger; installer)
    legen; ablagern; deponieren; bergen; unterbringen
    • legen verbo (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • ablagern verbo (lagere ab, lagerst ab, lagert ab, lagerte ab, lagertet ab, abgelagert)
    • deponieren verbo (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • bergen verbo (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • unterbringen verbo (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
  7. déposer (poser; mettre; placer; ranger; installer)
    unterbringen; ablegen; deponieren; bergen; ablagern
    • unterbringen verbo (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • ablegen verbo (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • deponieren verbo (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • bergen verbo (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • ablagern verbo (lagere ab, lagerst ab, lagert ab, lagerte ab, lagertet ab, abgelagert)
  8. déposer (mettre; poser; placer)
    ablagern; unterbringen; deponieren; ablegen; wegbergen
    • ablagern verbo (lagere ab, lagerst ab, lagert ab, lagerte ab, lagertet ab, abgelagert)
    • unterbringen verbo (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • deponieren verbo (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • ablegen verbo (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • wegbergen verbo
  9. déposer (poser qch; mettre; préserver; )
    hinlegen; lagern; deponieren; ablegen; niederlegen; aufheben; bewahren; bergen; aufbewahren
    • hinlegen verbo (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • lagern verbo (lagere, lagerst, lagert, lagerte, lagertet, gelagert)
    • deponieren verbo (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • ablegen verbo (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • niederlegen verbo
    • aufheben verbo (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
    • bewahren verbo (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • bergen verbo (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • aufbewahren verbo (bewahre auf, bewahrst auf, bewahrt auf, bewahrte auf, bewahrtet auf, aufbewahrt)
  10. déposer (poser; mettre)
    ablegen; etwas hinlegen
  11. déposer (coucher; mettre; poser; )
    stecken; legen; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; stellen; setzen; schalten; aufstellen; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren; unteraus legen
    • stecken verbo (stecke, steckst, steckt, steckte, stecktet, gesteckt)
    • legen verbo (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • vergeben verbo (vergebe, vergibst, vergibt, vergab, vergabt, vergeben)
    • einstellen verbo (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • abstellen verbo (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • verlegen verbo (verlege, verlegst, verlegt, verlegte, verlegtet, verlegt)
    • stellen verbo (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • setzen verbo (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • schalten verbo (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • aufstellen verbo (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • ablegen verbo (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • einräumen verbo (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • fügen verbo (füge, fügst, fügt, fügte, fügtet, gefügt)
    • brühen verbo (brühe, brühst, brüht, brühte, brühtet, gebrüht)
    • betten verbo (bette, bettest, bettet, bettete, bettetet, gebettet)
    • anbringen verbo (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • einteilen verbo (teile ein, teilst ein, teilt ein, teilte ein, teiltet ein, eingeteilt)
    • einordnen verbo (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einweisen verbo (weise ein, weist ein, wies ein, wiest ein, eingewiesen)
    • hinlegen verbo (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • schlingen verbo (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
    • hinstellen verbo (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • unterbringen verbo (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • installieren verbo (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • laichen verbo (laiche, laichst, laicht, laichte, laichtet, gelaicht)
    • einrücken verbo (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • stationieren verbo (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • gruppieren verbo (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
  12. déposer (capituler; se rendre; rendre les armes; se livrer; céder)
    ausliefern; kaitulieren; übergeben; aushändigen
    • ausliefern verbo (liefere aus, lieferst aus, liefert aus, lieferte aus, liefertet aus, ausgeliefert)
    • kaitulieren verbo
    • übergeben verbo (übergebe, übergibst, übergibt, übergab, übergabt, übergegeben)
    • aushändigen verbo (händige aus, händigst aus, händigt aus, händigte aus, händigtet aus, ausgehändigt)
  13. déposer (poser doucement; poser; mettre; )
    hinlegen
    • hinlegen verbo (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
  14. déposer (stationner; placer; poster; mettre; poser)
    plazieren; stellen; postieren; einsetzen; aufstellen; installieren; deponieren
    • plazieren verbo
    • stellen verbo (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • postieren verbo (postiere, postierst, postiert, postierte, postiertet, postiert)
    • einsetzen verbo (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • aufstellen verbo (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • installieren verbo (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • deponieren verbo (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
  15. déposer (destituer; révoquer; démettre)
    entsetzen; entheben; verwirren; bestürzen; aus der Fassung bringen
    • entsetzen verbo (entsetze, entsetzt, entsetzte, entsetztet, entsetzt)
    • entheben verbo (enthebe, enthebst, enthebt, enthobe, enthobet, enthoben)
    • verwirren verbo (verwirre, verwirrst, verwirrt, verwirrte, verwirrtet, verwirrt)
    • bestürzen verbo (bestürze, bestürzt, bestürzte, bestürztet, bestürzt)
    • aus der Fassung bringen verbo (bringe aus der Fassung, bringst aus der fassung, bringt aus der fassung, bracht, brachtet, aus der Fassung gebracht)

Conjugaciones de déposer:

Présent
  1. dépose
  2. déposes
  3. dépose
  4. déposons
  5. déposez
  6. déposent
imparfait
  1. déposais
  2. déposais
  3. déposait
  4. déposions
  5. déposiez
  6. déposaient
passé simple
  1. déposai
  2. déposas
  3. déposa
  4. déposâmes
  5. déposâtes
  6. déposèrent
futur simple
  1. déposerai
  2. déposeras
  3. déposera
  4. déposerons
  5. déposerez
  6. déposeront
subjonctif présent
  1. que je dépose
  2. que tu déposes
  3. qu'il dépose
  4. que nous déposions
  5. que vous déposiez
  6. qu'ils déposent
conditionnel présent
  1. déposerais
  2. déposerais
  3. déposerait
  4. déposerions
  5. déposeriez
  6. déposeraient
passé composé
  1. ai déposé
  2. as déposé
  3. a déposé
  4. avons déposé
  5. avez déposé
  6. ont déposé
divers
  1. dépose!
  2. déposez!
  3. déposons!
  4. déposé
  5. déposant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for déposer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aufheben bruit; cas; commotion; éclat
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ablagern déposer; installer; mettre; placer; poser; ranger
ablegen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; garder; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; poser qch; préserver; ranger; situer; stationner accomplir; archiver; garder; mettre de côté; parcourir; ranger
abschicken déposer; envoyer; expédier; fournir; livrer; porter; remettre; émettre envoyer; expédier; mettre à la poste; poster; renvoyer
abstellen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner abolir; abroger; arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; garder; garer; mettre de côté; mettre en dépôt; mettre hors de circuit; porter remède à; ranger; remiser; remédier á; stopper; supprimer
abstreifen coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
anbringen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner cafarder; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir
aufbewahren déposer; garder; installer; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger accumuler; amasser; assembler; collectionner; conserver; cumuler; débarrasser; emmagasiner; entreposer; faire des économies; garder; liquider; maintenir; mettre de côté; nettoyer; placer; préserver; ranger; rassembler; recueillir; solder; stocker; économiser; épargner
aufheben déposer; garder; installer; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger abandonner; abolir; acquitter; amasser; annihiler; annuler; archiver; bâtir; conserver; construire; cueillir; dissoudre; dresser; débarrasser; déboutonner; décommander; décrocher; dénouer; détruire; fermer; garder; hisser; lever; liquider; maintenir; mettre quelque chose debout; monter; nettoyer; payer; prendre; préserver; ramasser; ranger; recueillir; retirer; régler; résilier; résoudre; révoquer; s'élever; se soulever; solder; soulever; stocker; supprimer; suspendre; édifier; élever; ériger
aufstellen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; poster; situer; stationner aménager; argumenter; arranger; avancer; bâtir; commencer; composer; construire; consumer; créer; dresser; démontrer; fonder; former; installer; lancer; mettre quelque chose debout; organiser; user; utiliser; édifier; ériger; établir
aus der Fassung bringen destituer; démettre; déposer; révoquer
aushändigen capituler; céder; déposer; rendre les armes; se livrer; se rendre allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser
ausliefern capituler; céder; déposer; rendre les armes; se livrer; se rendre apporter; délivrer; fournir; livrer; livrer à domicile; porter à domicile; procurer
austreiben coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner chasser; expulser; naviguer; prendre le bâteau
beisetzen coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner ajouter; ensevelir; enterrer; inclure; inhumer; insérer; joindre; porter en terre
bergen déposer; garder; installer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger conserver; débarrasser; emmagasiner; entreposer; liquider; mettre en sécurité; mettre en sûreté; nettoyer; placer; ranger; sauver; solder; stocker
bestürzen destituer; démettre; déposer; révoquer
betten coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser garder; mettre au lit; mettre de côté; ranger
bewahren déposer; garder; installer; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger abriter; assurer la surveillance; cacher; conserver; débarrasser; défendre; emmagasiner; entreposer; garder; liquider; maintenir; mettre en sûreté; mettre à l'abri de; nettoyer; placer; protéger; préserver; ranger; recéler; retenir; sauvegarder; se maintenir; solder; stocker; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose
brühen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser faire chaud; fermenter; s'échauffer; être chaud; être chaud au toucher
darreichen donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre
deponieren déposer; garder; installer; mettre; placer; poser; poser qch; poster; préserver; ranger; stationner; transcrire; transférer; verser; virer conserver; emmagasiner; entreposer; envoyer; expédier; mettre derrière; placer; stocker; transcrire; transférer de l'argent; verser; virer
einordnen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner agencer; appliquer; arranger; asseoir; avoir lieu; classer; classifier; emboîter; encastrer; garer; installer; insérer; intercaler; intégrer; mettre; placer; poser; pousser dans; ranger; réglementer; s'associer; s'insérer; s'unir; se dérouler; se joindre à; se mêler; se rabattre; se situer; signaler; stationner; sérier; trier à l'avance
einräumen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner accorder; admettre; agréer; appliquer; approuver; asseoir; autoriser; concéder; consentir; consentir à; desservir; débarrasser; débarrasser la table; déclarer bon; garer; installer; insérer; laisser; mettre; nettoyer; permettre; placer; poser; signaler; stationner; tolérer
einrücken coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner déplacer; envahir; faire irruption dans; passer à l'improviste; pousser; pénétrer dans; repousser
einsetzen déposer; mettre; placer; poser; poster; stationner activer; amorcer; appliquer; arranger; commencer; commencer à; consacrer; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; désigner; employer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; faire usage de; inaugurer; installer; insérer; intercaler; interposer; introduire; lancer; mettre en marche; miser; mobiliser; nommer; ouvrir; parier; partir; perdre; poser; prendre; prendre en service; régler; s'activer; s'engager; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se rabattre; se servir de; se tasser; toucher; user; user de; utiliser
einstellen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner abandonner; accorder; ajuster; annuler; déboutonner; décommander; dégager; désigner; détacher; dévisser; embaucher; engager; faire concorder; faire halte; faire la grève; garder; mettre au point; mettre de côté; nommer; prendre en service; ranger; recruter; retirer; régler; résilier; révoquer; s'arrêter; se mettre en grève; stopper; supprimer; suspendre; synchroniser
einteilen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser agencer; arranger; arranger qc; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; organiser qc; ranger; repartir; réglementer; régler une affaire; systématiser; sérier
einweisen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser accorder; agir sur; autoriser; concéder; consentir; donner des cours; donner des instructions; enseigner; familiariser; initier; instruire; mettre au courant; permettre; renseigner; renvoyer à; se référer à
entheben destituer; démettre; déposer; révoquer congédier; desservir; dispenser de; débarrasser; débarrasser la table; débaucher; décharger; dégommer; délivrer; démettre; jeter dehors; libérer; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; nettoyer; relâcher; sauver
entsetzen destituer; démettre; déposer; révoquer alarmer; avertir; délivrer; frémir; frémir d'horreur; inquiéter; libérer; mettre en garde contre; sauver; être horrifié par
etwas hinlegen déposer; mettre; poser
fügen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser accoupler; attacher; attacher ensemble; insérer; intercaler; joindre; mettre dans; réunir en accouplant
gruppieren coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner arranger; avoir lieu; catégoriser; classer; classifier; ficher; groupe; grouper; regrouper; repartir; se dérouler; se situer; systématiser
herstellen coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner accomplir; changer; concevoir; confectionner; construire; créer; effectuer; fabriquer; faire; former; produire; remettre en état; renouveler; réaliser; rénover; se substituer à; élaborer
herüberreichen donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre
hinhalten donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre arrêter; attarder; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; cesser; condamner; critiquer; donner; déshonorer; endormir avec des promesses; jeter quelque chose aux pieds de; maintenir; mettre une laisse à; passer; ralentir; relever; remettre; reprocher; retarder; réprimander; soutenir; temporiser; tendre; tenir en laisse; tenir levé; vitupérer; étendre
hinlegen coucher; déposer; faire asseoir; faucher; fixer; garder; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; poser doucement; poser qch; préserver; ranger; s'allonger; s'étendre; situer; stationner garder; mettre de côté; ranger
hinstellen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner appliquer; asseoir; avoir lieu; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; se dérouler; se situer; signaler; stationner
hinterlegen déposer envoyer; expédier; mettre derrière; transcrire; transférer de l'argent; verser; virer
hinüberreichen donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre
installieren coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; poster; situer; stationner arranger; avoir lieu; construire; dresser; installer; mettre; régler; se dérouler; se situer
kaitulieren capituler; céder; déposer; rendre les armes; se livrer; se rendre
lagern déposer; garder; installer; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger camper; conserver; débarrasser; emmagasiner; entreposer; faire du camping; liquider; nettoyer; placer; ranger; solder; stocker
laichen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser pondre des oeufs
legen coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; ranger; situer; stationner
niederlegen déposer; garder; installer; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger bloquer; paralyser; être abattu
plazieren déposer; mettre; placer; poser; poster; stationner
postieren déposer; mettre; placer; poser; poster; stationner
reichen donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre

Sinónimos de "déposer":


Wiktionary: déposer

déposer déposer
verb
  1. jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben
  2. Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen
  3. Technik: einer Maschine, zumeist einer Rechenmaschine, einem Computer oder Automaten, bestimmte Befehle zur Bearbeitung übergeben beziehungsweise bestimmte Daten einarbeiten
  4. an einen sicheren Ort zur Aufbewahrung geben (meist Wertvolles)
  5. Einen Gegenstand niederlegen, ablegen, zu Boden legen, hinstellen
  6. jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt

Cross Translation:
FromToVia
déposer stürzen; umstürzen overthrow — bring about downfall

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de déposer