Francés

Traducciones detalladas de discours diffamatoire de francés a alemán

discours diffamatoire:

discours diffamatoire [le ~] sustantivo

  1. le discours diffamatoire (médisance; blasphème; clabaudage; )
    Laster; der Klatsch; die Lästerrede; der Tratsch; Geklatsch; Getratsche; Getratsch; Gerede; Geschwätz; die Lästerung
  2. le discours diffamatoire (diffamation; calomnie; blasphème)
    Laster; die Verleumdung; die Lästerung; die Lästerrede
  3. le discours diffamatoire (diatribe)
    die Schmährede

Translation Matrix for discours diffamatoire:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Geklatsch blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots babillage; baliverne; balivernes; bavardage; bavardages; bobards; brin de causette; bêtises; calomnie; cancan; cancans; causerie; causette; clabaudage; commérage; commérages; conneries; conversation; diffamation; entretien; infamie; jacassement; médisance; non-sens; papotage; parler; potins; racontar; racontars; radotage; radotages; ragots; rumeur; son; sottises; voix
Gerede blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots babillage; baliverne; balivernes; bavardage; bavardages; brin de causette; bêtises; calomnie; cancan; cancans; causerie; causette; clabaudage; commérage; commérages; conneries; diffamation; ineptie; infamie; jacassement; médisance; papotage; racontar; racontars; radotage; radotages; ragots; rumeur; son; sottises; verbiage; voix
Geschwätz blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots absurdité; babillage; baliverne; balivernes; batifolage; bavardage; bavardages; bobards; bredouillage; brin de causette; bêtises; calomnie; cancan; cancans; causerie; causette; charabia; clabaudage; coin-coin; commérage; commérages; conneries; diffamation; folâtrerie; galimatias; ineptie; infamie; jacassement; médisance; nasillement; non-sens; papotage; potins; querelle; racontar; racontars; radotage; radotages; ragots; rumeur; saletés; son; sottise; sottises; stupidité; tintouin; tracasserie; verbiage; voix; ébats
Getratsch blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots baliverne; batifolage; bavardage; blagueur; calomnie; cancan; cancans; causerie; causette; causettes; clabaudage; commérage; conneries; folâtrerie; hâbleur; médisance; papotage; querelle; racontar; racontars; radotage; radotages; ragots; rumeur; saletés; son; sottises; tintouin; verbiage; voix; ébats
Getratsche blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots bavardage; calomnie; cancan; cancans; chinoiseries; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; embêtements; emmerdement; emmerdes; ennuis; histoires; infamie; jérémiades; médisance; pagaille; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix
Klatsch blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots baliverne; balivernes; bavardage; bêtises; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; ineptie; infamie; médisance; papotage; racontar; racontars; ragots; rumeur; son; voix
Laster blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots bavardage; calomnie; camion; cancan; cancans; clabaudage; commérage; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; médisance; outrage; papotage; poids lourd; racontars; ragots; rumeur; son; voix
Lästerrede blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots babillage; bavardage; bavardages; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; médisance; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; rumeur; son; voix
Lästerung blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots babillage; bavardage; bavardages; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; moquerie; médisance; outrage; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur; rumeur; son; voix
Schmährede diatribe; discours diffamatoire paroles humiliantes
Tratsch blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots babillage; balivernes; bavardage; bavardages; calomnie; cancan; cancans; causerie; causette; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; infamie; jacassement; médisance; papotage; racontar; racontars; radotage; radotages; ragots; rumeur; son; voix
Verleumdung blasphème; calomnie; diffamation; discours diffamatoire babillage; bavardage; bavardages; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; moquerie; outrage; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de discours diffamatoire