Francés

Traducciones detalladas de dresser de francés a alemán

dresser:

dresser verbo (dresse, dresses, dressons, dressez, )

  1. dresser (construire; bâtir; ériger; édifier)
    bauen; konstruieren; gründen; errichten; erbauen; aufrichten; aufbauen; begründen; aufrücken; setzen; steigen; aufstellen; wallen; starten; hissen; etablieren; aufführen; aufziehen
    • bauen verbo (baue, baust, baut, baute, bautet, gebaut)
    • konstruieren verbo (konstruiere, konstruierst, konstruiert, konstruierte, konstruiertet, konstruiert)
    • gründen verbo (gründe, gründest, gründet, gründete, gründetet, gegründet)
    • errichten verbo (errichte, errichtest, errichtet, errichtete, errichtetet, errichtet)
    • erbauen verbo (erbaue, erbaust, erbaut, erbaute, erbautet, erbaut)
    • aufrichten verbo (richte auf, richtest auf, richtet auf, richtete auf, richtetet auf, aufgerichtet)
    • aufbauen verbo (baue auf, baust auf, baut auf, baute auf, bautet auf, aufgebaut)
    • begründen verbo (begründe, begründest, begründet, begründete, begründetet, begründet)
    • aufrücken verbo (rücke auf, rückst auf, rückt auf, rückte auf, rücktet auf, aufgerückt)
    • setzen verbo (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • steigen verbo (steige, steigst, steigt, stieg, stiegt, gestiegen)
    • aufstellen verbo (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • wallen verbo (walle, wallst, wallt, wallte, walltet, gewallt)
    • starten verbo (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
    • hissen verbo (hisse, hisst, hisste, hisstet, gehisst)
    • etablieren verbo (etabliere, etablierst, etabliert, etablierte, etabliertet, etabliert)
    • aufführen verbo (führe auf, führst auf, führt auf, führte auf, führtet auf, aufgeführt)
    • aufziehen verbo (ziehe auf, ziehst auf, zieht auf, zog auf, zogt auf, aufgezogen)
  2. dresser (installer; construire; mettre)
    installieren; anlegen; einrichten; bauen
    • installieren verbo (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • anlegen verbo (lege an, legst an, legt an, legte an, legtet an, angelegt)
    • einrichten verbo (richte ein, richtest ein, richtet ein, richtete ein, richtetet ein, eingerichtet)
    • bauen verbo (baue, baust, baut, baute, bautet, gebaut)
  3. dresser (fonder; établir; instaurer; )
    gründen; errichten
    • gründen verbo (gründe, gründest, gründet, gründete, gründetet, gegründet)
    • errichten verbo (errichte, errichtest, errichtet, errichtete, errichtetet, errichtet)
  4. dresser (mettre quelque chose debout; construire; ériger; édifier; bâtir)
    aufstellen; aufsetzen; erheben; aufheben
    • aufstellen verbo (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • aufsetzen verbo (setze auf, setzt auf, setzte auf, setztet auf, aufgesetzt)
    • erheben verbo (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)
    • aufheben verbo (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
  5. dresser (dompter)
    zähmen; bändigen; dressieren; abrichten; einreiten; bezähmen
    • zähmen verbo (zähme, zähmst, zähmt, zähmte, zähmtet, gezähmt)
    • bändigen verbo (bändige, bändigst, bändigt, bändigte, bändigtet, gebändigt)
    • dressieren verbo (dressiere, dressierst, dressiert, dressierte, dressiertet, dressiert)
    • abrichten verbo (richte ab, richtest ab, richtet ab, richtete ab, richtetet ab, abgerichtet)
    • einreiten verbo (reite ein, reitest ein, reitet ein, ritt ein, rittet ein, eingeritten)
    • bezähmen verbo (bezähme, bezähmst, bezähmt, bezähmte, bezähmtet, bezähmt)
  6. dresser (lever; se lever; se mettre debout; )
    aufstehen; sich erheben
    • aufstehen verbo (stehe auf, stehst auf, steht auf, stand auf, standet auf, aufgestanden)
    • sich erheben verbo (erhebe mich, erhebst dich, erhebt sich, erhob sich, erhobt euch, sich erhoben)
  7. dresser (augmenter en hauteur; élever; s'élever; se hisser; s'agrandir)
    heraufkommen; im Anziehen steigen
  8. dresser (décoller; monter; se hisser; )
    aufsteigen; aufführen; steigen; ersteigen; abheben; aufziehen; hinaufsteigen; aufwehen; erheben; steigern; verkehren; aufrücken; heben; anziehen; errichten; wallen; starten; angehen; aufbrechen; anlaufen; ansteigen; hissen; sprudeln; hochziehen; hinaufgehen; aufwerfen; hochkrempeln; verwirken; einläuten; davontragen; herausquellen; aufwallen; aufwirbeln; heraufkommen; emporsteigen; aufstauben; hochsteigen; einschnupfen; hinaufkommen; einschnauben; heraufsteigen; akzelerieren; sichheben
    • aufsteigen verbo (steige auf, steigst auf, stiegt auf, stieg auf, aufgestiegen)
    • aufführen verbo (führe auf, führst auf, führt auf, führte auf, führtet auf, aufgeführt)
    • steigen verbo (steige, steigst, steigt, stieg, stiegt, gestiegen)
    • ersteigen verbo
    • abheben verbo (hebe ab, hebst ab, hebt ab, hob ab, hobt ab, abgehoben)
    • aufziehen verbo (ziehe auf, ziehst auf, zieht auf, zog auf, zogt auf, aufgezogen)
    • hinaufsteigen verbo (steige hinauf, steigst hinauf, steigt hinauf, stieg hinauf, stiegt hinauf, hinaufgestiegen)
    • aufwehen verbo (wehe auf, wehst auf, weht auf, wehte auf, wehtet auf, aufgeweht)
    • erheben verbo (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)
    • steigern verbo (steigere, steigerst, steigert, steigerte, steigertet, gesteigert)
    • verkehren verbo (verkehre, verkehrst, verkehrt, verkehrte, verkehrtet, verkehrt)
    • aufrücken verbo (rücke auf, rückst auf, rückt auf, rückte auf, rücktet auf, aufgerückt)
    • heben verbo (hebe, hebst, hebt, hob, hobt, gehoben)
    • anziehen verbo (ziehe an, ziehst an, zieht an, zog an, zogt an, angezogen)
    • errichten verbo (errichte, errichtest, errichtet, errichtete, errichtetet, errichtet)
    • wallen verbo (walle, wallst, wallt, wallte, walltet, gewallt)
    • starten verbo (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
    • angehen verbo (gehe an, gehst an, geht an, gang an, ganget an, angegangen)
    • aufbrechen verbo (breche auf, brichst auf, bricht auf, brach auf, bracht auf, aufgebrochen)
    • anlaufen verbo (laufe an, läufst an, läuft an, lief an, liefet an, angelaufen)
    • ansteigen verbo (steige an, steigst an, steigt an, stieg an, stiegt an, angestiegen)
    • hissen verbo (hisse, hisst, hisste, hisstet, gehisst)
    • sprudeln verbo (sprudele, sprudelst, sprudelt, sprudelte, sprudeltet, gesprudelt)
    • hochziehen verbo (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
    • hinaufgehen verbo (gehe hinauf, gehst hinauf, geht hinauf, ging hinauf, gingt hinauf, hinaufgegangen)
    • aufwerfen verbo (werfe auf, wirfst auf, wirft auf, warf auf, warft auf, aufgeworfen)
    • hochkrempeln verbo (kremple, krempelst, krempelt, krempelte, krempeltet, hochgekrempelt)
    • verwirken verbo (verwirke, verwirkst, verwirkt, verwirkte, verwirktet, verwirkt)
    • einläuten verbo (läute ein, läutest ein, läutet ein, läutete ein, läutetet ein, eingeläutet)
    • davontragen verbo (trage davon, trägst davon, trägt davon, trug davon, trugt davon, davongetragen)
    • herausquellen verbo (quelle heraus, quellst heraus, quellt heraus, quellte heraus, quelltet heraus, herausgequellt)
    • aufwallen verbo (walle auf, wallst auf, wallt auf, wallte auf, walltet auf, aufgewallt)
    • aufwirbeln verbo (wirbele auf, wirbelst auf, wirbelt auf, wirbelte auf, wirbeltet auf, aufgewirbelt)
    • heraufkommen verbo (komme herauf, kommst herauf, kommt herauf, kam herauf, kamt herauf, heraufgekommen)
    • emporsteigen verbo (steige empor, steigst empor, steigt empor, stieg empor, stiegt empor, emporgestiegen)
    • aufstauben verbo
    • hochsteigen verbo (steige hoch, steigst hoch, steigt hoch, stieg hoch, stiegt hoch, hochgestiegen)
    • einschnupfen verbo (schnupfe ein, schnupfst ein, schnupft ein, schnupfte ein, schnupftet ein, eingeschnupft)
    • hinaufkommen verbo (komme hinauf, kommst hinauf, kommt hinauf, kam hinauf, kamt hinauf, hinaufgekommen)
    • einschnauben verbo (schnaube ein, schnaubst ein, schnaubt ein, schnaubte ein, schnaubtet ein, eingeschaubt)
    • heraufsteigen verbo (steige herauf, steigst herauf, steigt herauf, stieg herauf, stiegt herauf, wird heraufsteigen)
    • akzelerieren verbo (akzeleriere, akzelerierst, akzeleriert, akzelerierte, akzeleriertet, akzeleriert)
    • sichheben verbo
  9. dresser (baser; fonder; établir; )
    gründen; etablieren; errichten; stiften; erden
    • gründen verbo (gründe, gründest, gründet, gründete, gründetet, gegründet)
    • etablieren verbo (etabliere, etablierst, etabliert, etablierte, etabliertet, etabliert)
    • errichten verbo (errichte, errichtest, errichtet, errichtete, errichtetet, errichtet)
    • stiften verbo (stifte, stiftest, stiftet, stiftete, stiftetet, gestiftet)
    • erden verbo (erde, erdest, erdet, erdete, erdetet, geerdet)
  10. dresser (aménager; arranger; organiser; )
    regeln; organisieren; einrichten; veranstalten; anordnen; bauen; ausrichten; aufstellen; herrichten; aufbauen; erbauen; deichseln; errichten
    • regeln verbo (regele, regelst, regelt, regelte, regeltet, geregelt)
    • organisieren verbo (organisiere, organisierst, organisiert, organisierte, organisiertet, organisiert)
    • einrichten verbo (richte ein, richtest ein, richtet ein, richtete ein, richtetet ein, eingerichtet)
    • veranstalten verbo (veranstalte, veranstaltest, veranstaltet, veranstaltete, veranstaltetet, veranstaltet)
    • anordnen verbo (ordne an, ordnest an, ordnet an, ordnete an, ordnetet an, angeordnet)
    • bauen verbo (baue, baust, baut, baute, bautet, gebaut)
    • ausrichten verbo (richte aus, richtest aus, richtet aus, richtete aus, richtetet aus, ausgerichtet)
    • aufstellen verbo (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • herrichten verbo (herrichte, herrichtest, herrichtet, herrichtete, herrichtetet, hergerichtet)
    • aufbauen verbo (baue auf, baust auf, baut auf, baute auf, bautet auf, aufgebaut)
    • erbauen verbo (erbaue, erbaust, erbaut, erbaute, erbautet, erbaut)
    • deichseln verbo (deichsele, deichselst, deichselt, deichselte, deichseltet, gedeichselt)
    • errichten verbo (errichte, errichtest, errichtet, errichtete, errichtetet, errichtet)
  11. dresser (poser droit; redresser; remettre d'aplomb)
    widmen; hinaufführen; beauftragen; übertragen; hingeben; hinaufbringen; herauftragen
    • widmen verbo (widme, widmest, widmet, widmete, widmetet, gewidmet)
    • hinaufführen verbo (führe hinauf, führst hinauf, führt hinauf, führte hinauf, führtet hinauf, hinaufgeführt)
    • beauftragen verbo (beuaftrage, beuaftragst, beuaftragt, beuaftragte, beuaftragtet, beauftragt)
    • übertragen verbo (übertrage, überträgst, überträgt, übertrug, übertrugt, übertragen)
    • hingeben verbo (gebe hin, gibst hin, gibt hin, gab hin, gabt hin, hingegeben)
    • hinaufbringen verbo (bringe hinauf, bringst hinauf, bringt hinauf, brachte hinauf, brachtet hinauf, hinaufgebracht)
    • herauftragen verbo (trage herauf, trägst herauf, trägt herauf, trug herauf, trugt herauf, heraufgetragen)

Conjugaciones de dresser:

Présent
  1. dresse
  2. dresses
  3. dresse
  4. dressons
  5. dressez
  6. dressent
imparfait
  1. dressais
  2. dressais
  3. dressait
  4. dressions
  5. dressiez
  6. dressaient
passé simple
  1. dressai
  2. dressas
  3. dressa
  4. dressâmes
  5. dressâtes
  6. dressèrent
futur simple
  1. dresserai
  2. dresseras
  3. dressera
  4. dresserons
  5. dresserez
  6. dresseront
subjonctif présent
  1. que je dresse
  2. que tu dresses
  3. qu'il dresse
  4. que nous dressions
  5. que vous dressiez
  6. qu'ils dressent
conditionnel présent
  1. dresserais
  2. dresserais
  3. dresserait
  4. dresserions
  5. dresseriez
  6. dresseraient
passé composé
  1. ai dressé
  2. as dressé
  3. a dressé
  4. avons dressé
  5. avez dressé
  6. ont dressé
divers
  1. dresse!
  2. dressez!
  3. dressons!
  4. dressé
  5. dressant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for dresser:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aufheben bruit; cas; commotion; éclat
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abheben bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever commencer; démarrer; extraire; monter en l'air; s'élever; se dresser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; tirer de
abrichten dompter; dresser apprivoiser; contraindre; domestiquer; dompter; dresser un animal; entraîner
akzelerieren bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
angehen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever atteindre; compatir; concerner; conclure un contrat; engager par contrat; intéresser; regarder; s'intéresser; se rapporter à; toucher
anlaufen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever aller droit à; conduire ses pas vers; passer; se diriger vers; se rendre à
anlegen construire; dresser; installer; mettre aborder; accoster; amarrer; arriver dans; aterrir dans; attacher; descendre; débarquer; ficeler; fixer; habiller; investir; lier; mettre; mettre pied à terre; mettre à l'attache; placer; s'habiller; se couvrir; se poser; se poser à terre; se retrouver; se vêtir; tomber; échouer
anordnen aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger administrer; annoncer; avoir le commandement; colocaliser; commander; destiner; dicter; diriger; décréter; déterminer; gouverner; indiquer; mener; ordonner; piloter; prescrire; proclamer; promulguer; présider; réserver; suggérer
ansteigen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grimper; grossir; monter; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
anziehen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever embaucher; engager; fixer; habiller; hisser; mettre; nommer; prendre en service; recruter; remonter; s'habiller; se couvrir; se vêtir; serrer; serrer le vis; tirer; tirer vers le haut; visser
aufbauen aménager; arranger; bâtir; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger arranger; bâtir; composer; construire; cultiver; fonder; installer; lancer; produire; édifier; ériger
aufbrechen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever abandonner; abîmer; bousiller; briser; casser; craquer; craqueter; dissoudre; déchirer; décoder; décomposer; défaire; délier; démolir; détacher; enfoncer; esquinter; fendre; forcer; fracasser; fracturer; fêler; ouvrir brusquement; partir; quitter; rompre; s'en aller; s'envoler; squattériser; subdiviser; tarauder; violer domestic; écarter; éclater
aufführen bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; édifier; élever; ériger augmenter; faire de la figuration; figurer; intensifier; nommer; énumérer
aufheben bâtir; construire; dresser; mettre quelque chose debout; édifier; ériger abandonner; abolir; acquitter; amasser; annihiler; annuler; archiver; conserver; cueillir; dissoudre; débarrasser; déboutonner; décommander; décrocher; dénouer; déposer; détruire; fermer; garder; hisser; installer; lever; liquider; maintenir; mettre; monter; nettoyer; payer; placer; poser qch; prendre; préserver; ramasser; ranger; recueillir; retirer; régler; résilier; résoudre; révoquer; s'élever; se soulever; solder; soulever; stocker; supprimer; suspendre; élever
aufrichten bâtir; construire; dresser; édifier; ériger consoler; encourager; remonter le moral; réconforter; se lever; se mettre debout
aufrücken bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; édifier; élever; ériger avancer; déplacer; monter; monter en grade; parachever; pousser; promouvoir; repousser; retaper; retoucher; travailler à côté; être promu
aufsetzen bâtir; construire; dresser; mettre quelque chose debout; édifier; ériger consumer; user; utiliser
aufstauben bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
aufstehen dresser; lever; monter; relever; s'élever; se dresser; se lever; se mettre debout monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut
aufsteigen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever apparaître; arriver; grandir; grimper; monter; monter en grade; obtenir de l'avancement; s'envoler; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
aufstellen aménager; arranger; bâtir; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; mettre quelque chose debout; organiser; édifier; ériger argumenter; arranger; avancer; bâtir; composer; construire; consumer; coucher; créer; démontrer; déposer; faire asseoir; fixer; fonder; former; installer; insérer; lancer; mettre; placer; planter; poser; poster; situer; stationner; user; utiliser; édifier; ériger; établir
aufwallen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever faire rebouillir
aufwehen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever bondir; s'emporter; s'envoler; s'ouvrir à cause du vent; s'élever; soulever; être emporté par le vent
aufwerfen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever aborder; amener; amener à la cour de justice; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; ouvrir violemment; proposer
aufwirbeln bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever bondir; chasser; presser; s'emporter; s'envoler; s'élever; soulever; voltiger; être emporté par le vent
aufziehen bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; édifier; élever; ériger aspirer; attraper; blaguer; clayonner; cramponner; cultiver; duper; déboucher; fumer par les poumons; hisser; inhaler; lever; mener quelqu'un en bateau; ouvrir; plaisanter; produire; remonter; renifler; respirer; rouler; soulever; taquiner; tendre; tirer; tirer vers le haut; tromper; turlupiner; étendre
ausrichten aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger accomplir; aligner; exécuter; faire; remettre droit; réaliser; réparer; rétablir; s'acquitter de; se mettre en rangs; viser; viser à
bauen aménager; arranger; bâtir; commencer; construire; créer; dresser; fonder; installer; lancer; mettre; organiser; édifier; ériger agrandir; ajouter à; arranger; bâtir; construire; fonder; installer; lancer; maçonner; édifier; ériger
beauftragen dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb accabler; assigner; charger; commander; consacrer à; dicter; diriger; décréter; dévouer; enjoindre; importuner; obliger à; ordonner; plaindre; prescrire; régir; se lamenter de; se plaindre; sommer; émettre des réserves
begründen bâtir; construire; dresser; édifier; ériger argumenter; baser sur; fonder sur; raisonner
bezähmen dompter; dresser broyer; concasser; contenir; contraindre; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser
bändigen dompter; dresser apprivoiser; brider; contrôler; dominer; dompter; envahir; maîtriser; refréner; réprimer; soumettre
davontragen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever atteindre; attraper; déporter; emmener; emporter; gagner; obtenir; parvenir à; porter; pénétrer; remporter; réaliser; s'infiltrer
deichseln aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; jouer un tour à qn; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir
dressieren dompter; dresser apprivoiser; contraindre; domestiquer; dompter; dresser un animal; enseigner; entraîner
einläuten bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever annoncrer; commencer; démarrer; inaugurer; lancer; mettre en marche
einreiten dompter; dresser entrer dans; entrer en gare; rentrer; s'engager dans; s'engager sur
einrichten aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; installer; lancer; mettre; organiser; édifier; ériger aménager; arranger; installer; meubler; outiller; réglementer
einschnauben bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever aspirer; fumer par les poumons; inhaler; renifler; respirer
einschnupfen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever aspirer; chercher à découvrir; découvrir; dénicher; fumer par les poumons; inhaler; renifler; respirer; tirer au clair
emporsteigen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever augmenter; croître; escalader; faire l'ascension; grandir; gravir; grimper; grossir; lever; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'amplifier; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
erbauen aménager; arranger; bâtir; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger agrandir; ajouter à; arranger; bâtir; construire; installer
erden baser; dresser; fonder; instaurer; s'établir; édifier; élever; ériger; établir baser; fonder; mettre à la terre; s'établir; établir
erheben bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; mettre quelque chose debout; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; édifier; élever; ériger augmenter; demander; encaisser; exiger; hisser; lever; majorer; monter; percevoir; recouvrer; rehausser; relever; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer; s'insurger; se rebeller; se révolter; soulever; surélever; élever
errichten aménager; arranger; baser; bondir; bâtir; commencer; construire; créer; dresser; décoller; fonder; instaurer; lancer; monter; organiser; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; s'établir; se hisser; se retrouver au-dessus de; édifier; élever; ériger; établir agrandir; ajouter à; arranger; bâtir; construire; fonder; installer; lancer; édifier; ériger
ersteigen bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever escalader; faire l'ascension; grandir; gravir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
etablieren baser; bâtir; construire; dresser; fonder; instaurer; s'établir; édifier; élever; ériger; établir
gründen baser; bâtir

Sinónimos de "dresser":


Wiktionary: dresser

dresser
verb
  1. Ériger, élever.
  2. Monter, tendre, construire.
  3. former, habituer à un certain comportement.
dresser
verb
  1. ein Tier (auch Menschen) abrichten, einem Tier Kunststücke beibringen
  2. sich, etwas oder jemanden in die aufrechte Lage bringen
  1. (transitiv) eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide und Ähnlichem oder mittels stiftbasierter Eingabegeräte (Touchpens), virtuellem Stift beziehungsweise Mausklick vornehmlich in Linien und Strichen von etwas oder jemandem (künstlerisch) anfertigen, welche sich letztlich

Cross Translation:
FromToVia
dresser abrichten; dressieren africhten — door middel van oefening voor iets geschikt maken

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de dresser