Francés

Traducciones detalladas de envenimé de francés a alemán

envenimé:


Translation Matrix for envenimé:

OtherTraducciones relacionadasOther Translations
boshaft malicieux
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
aufsässig comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; malicieux; odieusement; odieux; venimeux acharné; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; obstiné; obstinément; opiniâtre; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; révolte; révolté; têtu; à contrecoeur
bedrohlich comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; malicieux; odieusement; odieux; venimeux aléatoire; angoissant; comminatoire; critique; de manière précaire; délicat; effrayant; ennemi; hasardeux; horrible; hostile; hostilement; incertain; menaçant; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; terrifiant; à titre précaire
boshaft avec méchanceté; avec virulence; comminatoire; dangereuse; dangereux; envenimé; hostile; hostilement; malicieux; mauvais; méchant; odieusement; odieux; perfide; venimeux ignoble; mal; malfaisant; mauvais; méchant; perfide; vil
bösartig avec méchanceté; avec virulence; dangereuse; dangereux; envenimé; mauvais; méchant; perfide; venimeux bas; bassement; blême; boisé; crasseux; de façon sinistre; douteusement; douteux; effroyable; faux; fieffé; fourbe; funeste; futé; félon; gris; grisâtre; hypocrite; ignoble; ignoblement; infâme; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; minable; miteux; méchant; obscur; obscurément; perfide; perfidement; qui donne le frisson; qui tient un double langage; roué; rusé; sale; sinistre; sournois; sournoisement; sylvestre; terne; terriblement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; visqueux; à faire fremir; à l'insu des autres; à la dérobée; épuvantablement
böse avec méchanceté; avec virulence; dangereuse; dangereux; envenimé; mauvais; méchant; perfide; venimeux acariâtre; acerbe; avec dépit; avec hargne; avec rage; bas; bassement; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; de façon sinistre; douteusement; douteux; déchaîné; déchaînée; effroyable; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; faux; fieffé; fourbe; funeste; furibond; furieuse; furieusement; furieux; futé; fâcheuse; fâcheux; fâché; félon; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; hypocrite; ignoble; ignoblement; indigné; infâme; irritable; irrité; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; minable; mis en colère; miteux; méchant; obscur; obscurément; outré; perfide; perfidement; qui donne le frisson; rageur; roué; rusé; sinistre; sournois; sournoisement; terriblement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; visqueux; à faire fremir; à l'insu des autres; à la dérobée; épuvantablement
drohend comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; malicieux; odieusement; odieux; venimeux aléatoire; angoissant; comminatoire; critique; de manière précaire; délicat; effrayant; ennemi; hasardeux; horrible; hostile; hostilement; incertain; menaçant; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; terrifiant; à titre précaire
ergrimmt courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux acariâtre; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré
erzürnt courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux acariâtre; acerbe; avec dépit; avec hargne; avec rage; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré; rageur
feindlich comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; malicieux; odieusement; odieux; venimeux aléatoire; angoissant; comminatoire; critique; de manière précaire; délicat; effrayant; ennemi; hasardeux; horrible; hostile; hostilement; incertain; menaçant; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; terrifiant; à titre précaire
feindselig comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; malicieux; odieusement; odieux; venimeux acharné; comminatoire; ennemi; haineux; hostile; hostilement; menaçant; rancunier; vindicatif
furchtbar comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; malicieux; odieusement; odieux; venimeux abominable; affligeant; affolant; affreusement; affreux; aléatoire; angoissant; atroce; atrocement; attristant; barbare; bougrement; brutal; brutalement; consternant; criant; critique; cruel; cruelle; cruellement; de manière précaire; diable!; diablement; dur; durement; délicat; déplorable; déshonorant; détestable; détestablement; effrayant; effroyable; effroyablement; exceptionnel; exceptionnellement; extraordinaire; extraordinairement; extrême; extrêmement; exécrable; féroce; férocement; hasardeux; haïssable; hideusement; hideux; honteusement; honteux; horrible; horriblement; impitoyable; incertain; infâme; inhumain; inhumainement; inouï; lamentable; maudit; menaçant; misérablement; monstrueux; odieusement; odieux; pardi; pitoyable; pitoyablement; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; rude; répugnant; révoltant; rêche; sacré; sans pitié; satané; scandaleusement; scandaleux; terrible; terriblement; terrifiant; vachement; vilain; à l'extrême; à titre précaire; énorme; épouvantable
gefährlich comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; malicieux; odieusement; odieux; venimeux aléatoire; angoissant; comminatoire; critique; de manière précaire; délicat; effrayant; ennemi; hasardeux; horrible; hostile; hostilement; incertain; menaçant; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; risqué; terrifiant; à titre précaire
gehässig comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; malicieux; odieusement; odieux; venimeux avec sarcasme; bas; basse; bassement; courant; courroucé; d'un air fâché; d'une façon mordante; d'usage; déshonorant; en colère; enragé; exaspéré; fieffé; furibond; furieux; futé; fâcheux; fâché; généralement admis; habituel; hargneusement; hargneux; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; incisif; indigné; infect; infâme; irritable; irrité; malin; mauvais; minable; mis en colère; miteux; mordant; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; outré; perfide; perfidement; peu élevé; piquant; quotidien; roué; rusé; sans scrupules; sarcastiquement; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
geladen courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux acerbe; chargé; en colère; enragé; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; hargneux; lourd
giftig avec méchanceté; avec virulence; comminatoire; dangereuse; dangereux; envenimé; hostile; hostilement; malicieux; mauvais; méchant; odieusement; odieux; perfide; venimeux courroucé; d'un air fâché; d'une humeur massacrante; de mauvais poil; défavorable; désavantageux; empoisonné; en colère; enragé; exaspéré; excitable; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; inconvénient; indigné; irascible; irritable; irrité; mis en colère; nocif; nuisible; outré; pernicieux; sensible; susceptible; toxique; très fâché; venimeux; vexé; vénéneux; à prendre avec des pincettes; énervé
grimmig courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux acharné; agressif; aigre; aigrement; aigri; avec dépit; bougon; courroucé; d'un air fâché; d'un ton bourru; d'un ton râleur; emporté; en colère; enragé; exaspéré; fervent; fou de rage; fougueusement; fougueux; furibond; furieusement; furieux; fâcheux; fâché; fâché contre; férocement; grincheuse; grincheusement; grincheux; grognon; grognonne; hargneusement; hargneux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; indigné; insupportable; intenable; intolérable; irritable; irrité; irrité contre; maussade; mis en colère; morne; morose; mécontent; outré; renfrogné; revêche; sinistre; sombre; triste; ulcéré; vexé; virulent; véhément; âcre; âpre; âprement
häslich comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; malicieux; odieusement; odieux; venimeux
jähzornig avec méchanceté; avec virulence; dangereuse; dangereux; envenimé; mauvais; méchant; perfide; venimeux courroucé; d'un air fâché; emporté; en colère; enragé; exaspéré; fervent; fougueusement; fougueux; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; impétueusement; impétueux; impétuex; incontrôlé; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré; violemment; violent; véhément
sauer courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux acerbe; acide; agaçant; agité; aigre; aigrement; amer; avec dépit; avec hargne; bruyamment; bruyant; contrarié; d'un air mécontent; d'une manière ennuyeuse; de mauvaise humeur; déplaisant; dérangeant; désagréable; effervescence; embarrassant; embêtant; en colère; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; enragé; fort; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; grincheusement; grincheux; gênant; hargneusement; hargneux; haut; irritant; irrité; mécontent; sur; tapageur; tapageuse; tapageusement; vexé; à haute voix; énervant
unhold comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; malicieux; odieusement; odieux; venimeux ennemi de
unwirsch avec méchanceté; avec virulence; dangereuse; dangereux; envenimé; mauvais; méchant; perfide; venimeux bougon; courroucé; d'un air fâché; d'un ton bourru; d'un ton râleur; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; maussade; mis en colère; outré; renfrogné
verbissen courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux acharné; courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; haineux; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré; rancunier; vindicatif
wütend courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux acerbe; agressif; aigre; aigrement; aigri; avec rage; courroucé; d'un air fâché; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; fou de rage; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; fâché contre; férocement; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; irrité contre; mis en colère; outré; rageur; ulcéré; virulent; âcre; âpre; âprement
zornig courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux avec rage; courroucé; d'un air fâché; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; faux; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; impétueusement; impétuex; indigné; irritable; irrité; mal; mauvais; mis en colère; méchant; outré; perfide; rageur; violemment; violent

Sinónimos de "envenimé":


Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de envenimé