Francés

Traducciones detalladas de faire-part de francés a alemán

faire-part:

faire-part [le ~] sustantivo

  1. le faire-part (nouvelle; message; annonce; )
    der Bericht; die Nachricht; die Ankündigung; die Meldung; die Mitteilung; die Benachrichtigung
  2. le faire-part (communication; avis)
    die Kenntnisnahme
  3. le faire-part (annonce; communication)
    die Erklärung; die Anzeige; die Mitteilung; die Meldung; die Aussage; die Darlegung; der Bericht; die Bekanntgabe; Anzeigen; die Information; der Ausspruch; die Aussprache
  4. le faire-part (annonce; communication)
    Ankündigen; Ansagen
  5. le faire-part
    die Trauerkarte
  6. le faire-part (appel; convocation; notification; )
    die Aufforderung; der Aufruf; Ausrufen
  7. le faire-part (proclamation; annonce; promulgation; )
    die Ankündigung; die Kundgebung; die Veröffentlichung; die Bekanntmachung; die Ausrufung; die Verkündigung; die Bekanntgabe; die Verlautbarung; der Ausruf
  8. le faire-part (mise au courant; avertissement; renseignement; )
    die Information; die Benachrichtigung; die Bekanntmachung; die Bekanntgabe

Translation Matrix for faire-part:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Ankündigen annonce; communication; faire-part annonce; annotation; convoquer; mention; notification; notificer; rapport; sommer
Ankündigung annonce; avis; communication; décret; faire-part; mention; message; notification; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; publication annonce; avis; communication; publication
Ansagen annonce; communication; faire-part annonce; annotation; convoquer; mention; notification; notificer; rapport; sommer
Anzeige annonce; communication; faire-part affichage; annonce; annonce publicitaire; attestation; déclaration; dénonciation; déposition; indicateur; notation; note; procès-verbal; présentation; publicité; périphérique d'affichage; symptôme pathologique
Anzeigen annonce; communication; faire-part demander; désignation; indication; prièr; requêter
Aufforderung appel; avis; citation; communication; convocation; faire-part; notification
Aufruf appel; avis; citation; communication; convocation; faire-part; notification appel; convocation; demande de publicité; impression
Ausruf annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication cri; exclamation; hurlement; interjection
Ausrufen appel; avis; citation; communication; convocation; faire-part; notification
Ausrufung annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication
Aussage annonce; communication; faire-part réponse définitive; éclaircissement
Aussprache annonce; communication; faire-part articulation; attestation; bavardage; causerie; conversation; dialogue; discussion; débat; déclaration; déposition; entretien; interview; jugement; prononciation; sentence; témoignage; verdict; éclaircissement
Ausspruch annonce; communication; faire-part citation; déclaration; jugement; prononciation; sentence
Bekanntgabe annonce; appel; avertissement; avis; communication; décret; faire-part; mise au courant; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication; renseignement annonce; appel; attestation; avis; communication; déclaration; décret; envoi; expression; information; mention; message; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; renvoi; révélation; tirage; éclaircissement; édition
Bekanntmachung annonce; appel; avertissement; avis; communication; décret; faire-part; mise au courant; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication; renseignement annonce; appel; arrêté; avis; communication; convocation; déclaration; décret; dénonciation; envoi; exploit d'huissier; information; mention; message; notice; notification; notoriété; nouvelle; ordonnance; parution; parution publique; première rencontre; proclamation; promulgation; publication; publicité; renvoi; révélation; sommation; tirage; éclaircissement; édition
Benachrichtigung annonce; appel; avertissement; avis; communication; faire-part; mention; message; mise au courant; nouvelle; renseignement alerte; information; informations; notification; rapportage; reportage; éclaircissement
Bericht annonce; avis; communication; faire-part; mention; message; nouvelle annonce; appel; avis; communication; composition; concert; dissertation; envoi; essai; information; mention; message; mémoire; notice; nouvelle; publication; rapport; renvoi; récital; rédaction
Darlegung annonce; communication; faire-part argumentation; concert; démonstration; exposé; interprétation; récital; éclaircissement
Erklärung annonce; communication; faire-part attestation; commentaire; déclaration; explication; expression; interprétation; réponse définitive; éclaircissement
Information annonce; appel; avertissement; avis; communication; faire-part; mise au courant; renseignement Caractère informatif; attestation; dates; données; déclaration; explication; expression; information; informations; rapportage; renseignement; reportage; saisie de données; éclaircie; éclaircissement
Kenntnisnahme avis; communication; faire-part communication; inspection
Kundgebung annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication action; avis; campagne; communication; manifestation
Meldung annonce; avis; communication; faire-part; mention; message; nouvelle actualité; annonce; appel; attestation; avis; bulletin mensuel; communication; déclaration; décret; dénonciation; déposition; envoi; feuille mensuelle; hebdomadaire; information; magazine; magazine mensuel; mention; message; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; présentation; publication; publicité; périodique; renvoi; revue; tirage; édition
Mitteilung annonce; avis; communication; faire-part; mention; message; nouvelle annonce; appel; attestation; avis; communication; déclaration; décret; déposition; envoi; explication; expression; information; mention; message; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; renseignement; renvoi; tirage; témoignage; éclaircie; éclaircissement; édition
Nachricht annonce; avis; communication; faire-part; mention; message; nouvelle actualité; annonce; avis; bulletin d'informations; bulletin mensuel; document; explication; feuille mensuelle; hebdomadaire; infos; journal; magazine; magazine mensuel; message; message électronique; nouvelle; périodique; renseignement; revue; éclaircie; éclaircissement
Trauerkarte faire-part
Verkündigung annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication avis; communication
Verlautbarung annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication annonce; appel; avis; communication; décret; envoi; information; mention; message; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; renvoi; tirage; édition
Veröffentlichung annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication annonce; article; communication; composition; divulgation; décret; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; révélation; tirage; édition
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Veröffentlichung publication
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Ankündigung Annonce
Bericht rapport

Sinónimos de "faire-part":


Wiktionary: faire-part

faire-part
noun
  1. Action pour annoncer un évenément familial important (carte ou annonce).

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de faire-part