Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
riesig
|
|
colossal; immense; énorme
|
toll
|
démesuré; extrême; fameux; fantastique; formidable; fort; furieux; grand; génial; inégalé; magnifique; mirobolant; prodigieux; violent; véhément; énorme
|
agréable; agréablement; aimable; aimablement; amusant; astucieux; attrayant; charmant; chic; chouette; colossal; colossalement; d'une façon géniale; d'une manière sensée; de façon sympathique; de génie; de manière amusante; divertissant; drôle; du tonnerre; délicieusement; délicieux; délirant; dément; démesuré; engageant; excellent; exquis; fabuleux; fanatique; fantastique; fou; gigantesque; grandiose; géant; génial; habile; hors de toute proportion; immense; immensément; imposant; lunatique; malin; marrant; motivé; original; percutant; possédé; réglo; savoureux; sensé; splendide; super; superbe; sympa; terrible; titanesque; très grand; énorme; épris; étonnant
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
allbekannt
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
|
archiconnu; bien connu; mal famé; notoire
|
anerkannt
|
célèbre; distingué; fameux; illustre; reconnu; renommé
|
|
beliebt
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
|
affectionné; affectueux; aimé; apprécié; avec affection; bien aimé; cher; cherché; chère; chéri; demandé; désirable; désiré; dévoué à; en vogue; favori; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; populaire; préféré; recherché; voulu
|
berühmt
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
|
|
famos
|
célèbre; fameux; renommé
|
brillamment; brillant; délicieusement; délicieux; excellent; exquis; fabuleux; fantastique; fascinant; formidable; glorieusement; glorieux; magnifique; savoureux; splendide; superbe
|
gefeiert
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
|
commémoré; couvert de lauriers; célébré; estimé; fêté; loué; vanté
|
gepriesen
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
|
|
gerngesehen
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
|
affectionné; affectueux; aimé; avec affection; bien aimé; cher; cherché; chère; chéri; demandé; désirable; désiré; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché; voulu
|
gerühmt
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
|
|
gewollt
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
|
aimé; bouchonné; cajolé; caressé; cherché; câliné; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; populaire; préféré; recherché; voulu
|
grossartig
|
démesuré; extrême; fameux; fantastique; formidable; fort; furieux; grand; génial; inégalé; magnifique; mirobolant; prodigieux; violent; véhément; énorme
|
ambitieux; ample; comme un prince; considérable; de grande envergure; en grand; grandiose; imposant; large; princièrement; somptueux; superbe; vaste
|
mit Loorbeeren geschmückt
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
|
couvert de lauriers; célébré; estimé; fêté; loué; vanté
|
namhaft
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
|
|
populär
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
|
affectionné; affectueux; aimé; avec affection; bien aimé; cher; cherché; chère; chéri; demandé; désirable; désiré; dévoué à; en vogue; favori; notable; populaire; recherché; voulu; à la mode
|
renomiert
|
célèbre; fameux
|
|
renommiert
|
célèbre; distingué; fameux; illustre; reconnu; renommé
|
|
riesig
|
démesuré; extrême; fameux; fantastique; formidable; fort; furieux; grand; génial; inégalé; magnifique; mirobolant; prodigieux; violent; véhément; énorme
|
ample; chic; colossal; colossalement; considérable; considérablement; considéré; de grande envergure; de manière importante; du tonnerre; démesuré; efficace; excellent; fastueux; gigantesque; grandiose; géant; hors de toute proportion; immense; immensément; impeccable; important; imposant; impressionnant; large; magnifique; notable; notablement; pompeux; remarquable; respectable; réglo; signifiant; somptueux; substantiel; super; terrible; titanesque; très grand; vaste; éminent; énorme; énormément
|
vielbesprochen
|
dont on parle beaucoup; fameux
|
|
vieldiskutiert
|
dont on parle beaucoup; fameux
|
|
weltberühmt
|
célèbre; fameux; illustre
|
d'une réputation mondiale
|