Resumen
Francés a alemán: más información...
-
fixer:
- befestigen; verankern; dokumentieren; festbinden; festmachen; festhalten; anlegen; heften; anbinden; anketten; klammern; anheften; festheften; beglaubigen; festhaken; schauen; betrachten; hinblicken; anschauen; beobachten; begucken; beäugen; gaffen; zusehen; gucken; besehen; ansehen; anblicken; an einander befestigen; raten; suggerieren; zuraten; vorschlagen; anregen; ausmachen; veranschlagen; schätzen; ermessen; überschlagen; bestimmen; taxieren; knebeln; den Mund verbieten; erpressen; festdrehen; anziehen; andrehen; anschrauben; festschrauben; aufkleben; ankleben; festkleben; ankoppeln; ankuppeln; anhängen; kuppeln; haken; koppeln; anhaken; stecken; legen; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; stellen; setzen; schalten; aufstellen; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren; unteraus legen; einsperren; abwägen; schnüren; festlegen; fesseln; binden; zurren; festschnallen; festzurren; anschnallen; zuschnallen; zubinden
- Fest machen; Anfügen; Anheften
-
Wiktionary:
- fixer → befestigen, festsetzen, fixieren, bestimmen, definieren, festlegen, starren, terminieren
- fixer → prägen, festlegen, festsetzen, bestimmen, befestigen, festmachen, fixieren, anstarren, aufstellen, richten, lenken
Francés
Traducciones detalladas de fixer de francés a alemán
fixer:
fixer verbo (fixe, fixes, fixons, fixez, fixent, fixais, fixait, fixions, fixiez, fixaient, fixai, fixas, fixa, fixâmes, fixâtes, fixèrent, fixerai, fixeras, fixera, fixerons, fixerez, fixeront)
-
fixer (attacher; lier; mettre; ficeler; mettre à l'attache)
befestigen; verankern; dokumentieren; festbinden; festmachen; festhalten; anlegen; heften; anbinden; anketten-
dokumentieren verbo (dokumentiere, dokumentierst, dokumentiert, dokumentierte, dokumentiertet, dokumentiert)
-
fixer (attacher; assujettir; rattacher; caler)
-
fixer (attacher à qc; attacher; installer; agrafer; parapher; coller; poser; renforcer; lier; marquer; nouer; timbrer)
-
fixer (regarder; contempler)
-
fixer (observer; examiner; considérer; surveiller; voir; regarder)
-
fixer (attacher; lier)
-
fixer (conseiller; suggérer; insinuer; deviner; déterminer; estimer; apprécier; conjecturer; faire une expertise; recommander; évaluer; priser; taxer)
raten; suggerieren; zuraten; vorschlagen; anregen; ausmachen; veranschlagen; schätzen; ermessen; überschlagen; bestimmen; taxieren-
veranschlagen verbo (veranschlage, veranschlägst, veränschagt, veranschlug, veranschlugt, verangeschlagen)
-
überschlagen verbo (überschlage, überschlägst, überschlägt, überschlug, überschlugt, übergeschlagen)
-
fixer (ligoter; nouer; lier; attacher; relier; bâillonner; garrotter; ficeler)
-
fixer (visser; serrer)
festdrehen; anziehen; andrehen; anschrauben; festschrauben-
anschrauben verbo (schraube an, schraubst an, schraubt an, schraubte an, schraubtet an, angeschraubt)
-
festschrauben verbo (schraube fest, schraubst fest, schraubt fest, schraubte fest, schraubtet fest, festgeschraubt)
-
fixer (coller; attacher; engluer; rattacher; s'attacher)
-
fixer (accrocher; connecter; embrayer; adhérer; attacher; agrafer)
-
fixer (coucher; mettre; déposer; poser; insérer; placer; installer; faire asseoir)
stecken; legen; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; stellen; setzen; schalten; aufstellen; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren; unteraus legen-
installieren verbo (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
-
stationieren verbo (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
-
unteraus legen verbo
-
fixer (enfermer; immobiliser)
-
fixer (repeser; prévaloir; apprécier; évaluer; estimer; deviner; déterminer; taxer; conjecturer; faire une expertise)
abwägen; veranschlagen; überschlagen; ausmachen; schätzen; bestimmen; ermessen; taxieren-
veranschlagen verbo (veranschlage, veranschlägst, veränschagt, veranschlug, veranschlugt, verangeschlagen)
-
überschlagen verbo (überschlage, überschlägst, überschlägt, überschlug, überschlugt, übergeschlagen)
-
fixer (aiguilleter; lier; attacher; nouer)
schnüren; festlegen; fesseln; binden; anbinden; knebeln; festmachen; zurren; festbinden; festschnallen; festzurren-
festschnallen verbo (schnalle fest, schnallst fest, schnallt fest, schnallte fest, schnalltet fest, festgeschnallt)
-
fixer (boucler; attacher)
anschnallen; festschnallen-
anschnallen verbo (schnalle an, schnallst an, schnallt an, schnallte an, schnalltet an, angeschnallt)
-
festschnallen verbo (schnalle fest, schnallst fest, schnallt fest, schnallte fest, schnalltet fest, festgeschnallt)
-
-
fixer (boucler; attacher)
zuschnallen-
zuschnallen verbo (schnalle zu, schnallst zu, schnallt zu, schnallte zu, schnalltet zu, zugeschnallt)
-
-
fixer (ficeler; lier; attacher; relier; nouer; ligoter)
Conjugaciones de fixer:
Présent
- fixe
- fixes
- fixe
- fixons
- fixez
- fixent
imparfait
- fixais
- fixais
- fixait
- fixions
- fixiez
- fixaient
passé simple
- fixai
- fixas
- fixa
- fixâmes
- fixâtes
- fixèrent
futur simple
- fixerai
- fixeras
- fixera
- fixerons
- fixerez
- fixeront
subjonctif présent
- que je fixe
- que tu fixes
- qu'il fixe
- que nous fixions
- que vous fixiez
- qu'ils fixent
conditionnel présent
- fixerais
- fixerais
- fixerait
- fixerions
- fixeriez
- fixeraient
passé composé
- ai fixé
- as fixé
- a fixé
- avons fixé
- avez fixé
- ont fixé
divers
- fixe!
- fixez!
- fixons!
- fixé
- fixant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
la fixer (ajuster)
-
la fixer (rattachement; fait de fixer)
Translation Matrix for fixer:
Sinónimos de "fixer":
Wiktionary: fixer
fixer
Cross Translation:
verb
fixer
-
attacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place.
- fixer → befestigen; festsetzen; fixieren; bestimmen; definieren; festlegen
-
(transitiv) selten: sich in solch eindringlicher Weise über etwas bewusst werden beziehungsweise sich in solch eindringlichem Maße etwas bewusst machen, dass es im Gedächtnis haften bleibt
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fixer | → festlegen; festsetzen | ↔ appoint — To fix with power or firmness |
• fixer | → bestimmen; festlegen | ↔ appoint — to constitute; to ordain; to prescribe; to fix the time and place of |
• fixer | → befestigen; festmachen | ↔ fasten — to attach or connect in a secure manner |
• fixer | → fixieren; befestigen | ↔ fix — to attach; to affix |
• fixer | → anstarren | ↔ gaze — To stare intently or earnestly |
• fixer | → festsetzen; festlegen; bestimmen; aufstellen | ↔ set — to determine |
• fixer | → richten; lenken | ↔ vestigen — richten |
• fixer | → befestigen; fixieren | ↔ bevestigen — vastmaken |