Francés

Traducciones detalladas de fleurer de francés a alemán

fleurer:

fleurer verbo (fleure, fleures, fleurons, fleurez, )

  1. fleurer (embaumer; exhaler)
    riechen; stinken
    • riechen verbo (rieche, riechst, riecht, roch, rocht, gerochen)
    • stinken verbo (stinke, stinkst, stinkt, stank, stanket, gestunken)
  2. fleurer (parader; étaler; se pavaner; faire des chichis; faire étalage de)
    prahlen; auffallen; glänzen; prunken; zur Schau stellen; zeigen
    • prahlen verbo (prahle, prahlst, prahlt, prahlte, prahltet, geprahlt)
    • auffallen verbo (falle auf, fällst auf, fällt auf, fiel auf, fielet auf, aufgefallen)
    • glänzen verbo (glänze, glänzt, glänzte, glänztet, geglänzt)
    • prunken verbo (prunke, prunkst, prunkt, prunkte, prunktet, geprunkt)
    • zur Schau stellen verbo (stelle zur Schau, stellst zur Schau, stellt zur Schau, stellte zur Schau, stelltet zur Schau, zur Schau gestellt)
    • zeigen verbo (zeige, zeigst, zeigt, zog, zogt, gezogen)

Conjugaciones de fleurer:

Présent
  1. fleure
  2. fleures
  3. fleure
  4. fleurons
  5. fleurez
  6. fleurent
imparfait
  1. fleurais
  2. fleurais
  3. fleurait
  4. fleurions
  5. fleuriez
  6. fleuraient
passé simple
  1. fleurai
  2. fleuras
  3. fleura
  4. fleurâmes
  5. fleurâtes
  6. fleurèrent
futur simple
  1. fleurerai
  2. fleureras
  3. fleurera
  4. fleurerons
  5. fleurerez
  6. fleureront
subjonctif présent
  1. que je fleure
  2. que tu fleures
  3. qu'il fleure
  4. que nous fleurions
  5. que vous fleuriez
  6. qu'ils fleurent
conditionnel présent
  1. fleurerais
  2. fleurerais
  3. fleurerait
  4. fleurerions
  5. fleureriez
  6. fleureraient
passé composé
  1. ai fleuré
  2. as fleuré
  3. a fleuré
  4. avons fleuré
  5. avez fleuré
  6. ont fleuré
divers
  1. fleure!
  2. fleurez!
  3. fleurons!
  4. fleuré
  5. fleurant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for fleurer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
auffallen faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler contraster; se faire valoir; se pavaner; étaler
glänzen faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler avoir l'air de; briller; donner de lumière; donner l'impression de; exceller; faire soleil; illuminer; luire; paraître; rayonner; respirer qc; resplendir; scintiller; sembler; émettre qc; étinceler
prahlen faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler bluffer; exagérer; faire de l'esbroufe; faire de l'épate; faire le fanfaron; fanfaronner; se glorifier de; se vanter; se vanter de; tirer vanité de
prunken faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler étaler
riechen embaumer; exhaler; fleurer empester; puer; sentir mauvais
stinken embaumer; exhaler; fleurer empester; puer; sentir mauvais
zeigen faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler démontrer; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; manifester; montrer; offrir; pointer; proposer; présenter; étaler
zur Schau stellen faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler contraster; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; manifester; montrer; présenter; révéler; se faire valoir; se pavaner; étaler

Sinónimos de "fleurer":