Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Anstand
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance
|
bien-séance; bienséance; bonne tenue; caractère urbain; convenance; courtoisie; dignité; décence; décorum; galanterie; gentillesse; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; qualité; régularité; réjouissance; savoir-vivre; tenue; urbanité; valence; étiquette
|
Anständigkeit
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance
|
bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; distinction; décence; honneur; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; respectabilité; régularité; réjouissance; savoir-vivre; tenue
|
Artigkeit
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance
|
comédie; jovialité; liesse; maniérisme; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; régularité; réjouissance; tenue
|
Ausgelassenheit
|
allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; exubérance; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; pétulance; rigolade; réjouissance; satisfaction
|
exubérance; humeur folâtre; lascivité; pétulance; turbulence; vivacité
|
Ehrlichkeit
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance
|
droiture; décorum; franc-parler; franchise; honnêteté; intégrité; liberté d'esprit; objectivité; politesse; savoir-vivre; sincérité; tenue; véracité; étiquette
|
Erfreulichkeit
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
|
Feudenruf
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
cris d'allégresse; cris de joie; hourra
|
Flause
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
badinage; blague; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; déraison; folie; idiotie; plaisanterie; raillerie; sottise; stupidité
|
Fleckenlosigkeit
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance
|
blancheur immaculée; infaillibilité; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; régularité; réjouissance; tenue
|
Freude
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
bien être; contentement; drôlerie; joie; passion; plaisir; pulsion sexuelle; satisfaction; trait d'esprit
|
Freudenfest
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
festivité; fête; réjouissance
|
Freudentaumel
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
cris d'allégresse; cris de joie; hourra
|
Frohsinn
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; entrain; exubérance; farce; folie; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; pétulance; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
|
Fröhlichkeit
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; entrain; exubérance; farce; folie; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; pétulance; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; transe
|
Gaudi
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
plaisir
|
Gefallen
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
bien être; contentement; joie; passion; plaisir; pulsion sexuelle; satisfaction
|
Genuß
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
bien être; contentement; délectation; joie; jouissance; plaisir; satisfaction
|
Geselligkeit
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
ambiance agréable; bien-être; bousculade; chahut; charivari; cohue; confort; effervescence; intimité; intimité familiale; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
Glückseligkeit
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
Rédemption; aubaine; bonheur; béatitude; chance; délice; délices; délivrance; fortune; félicité; grandeur; libération; magnificence; mise en liberté; salut; sauvetage; secours; splendeur; veine
|
Heiterkeit
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; divertissement; enjouement; entrain; exubérance; farce; folie; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; pétulance; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
enjouement; hilarité; jovialité
|
Hilarität
|
allégresse; belle humeur; bonne humeur; divertissement; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
|
|
Höflichkeit
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance
|
bien-séance; bienséance; bonne tenue; caractère urbain; comédie; convenance; courtoisie; cérémonie; décence; décorum; formalité; galanterie; gentillesse; jovialité; liesse; maniérisme; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; régularité; réjouissance; savoir-vivre; tenue; témoignage de politesse; urbanité; étiquette
|
Jubel
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
cris d'allégresse; cris de joie; hourra
|
Jux
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; exubérance; farce; folie; gaieté; hilarité; joie; plaisanterie; plaisir; pétulance; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
plaisir
|
Keckheid
|
allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
|
tempérament; vivacité
|
Keckheit
|
allégresse; belle humeur; bonne humeur; divertissement; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
|
badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit
|
Keuschheit
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance
|
caractère immaculé; chasteté; modestie; netteté; propreté; pureté; retenue; retraite
|
Lebhaftigkeit
|
allégresse; belle humeur; bonne humeur; divertissement; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
|
animation; ardeur; bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; ferveur; fougue; mobilité; presse; tempérament; tumulte; vacarme; vivacité; émoi
|
Leichtsinn
|
brièveté; caractère superficiel; enjouement; entrain; frivolité; gaieté; humeur joyeuse; imprudence; inexactitude; joie; jovialité; légèreté; manque de profondeur; ostentation; récif; témérité; écueil
|
audace; témérité
|
Leichtsinnigkeit
|
brièveté; caractère superficiel; enjouement; entrain; frivolité; gaieté; humeur joyeuse; imprudence; inexactitude; joie; jovialité; légèreté; manque de profondeur; ostentation; récif; témérité; écueil
|
|
Lust
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
ardeur; avidité; bien être; contentement; convoitise; désir; désir charnel; désir violent; envie; joie; passion; plaisir; pulsion sexuelle; satisfaction; volupté
|
Lustigkeit
|
allégresse; belle humeur; bonne humeur; divertissement; enjouement; entrain; exubérance; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; pétulance; rigolade; réjouissance; satisfaction
|
|
Makellosigkeit
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité
|
|