Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Abfindung
|
dédit; indemnité
|
aide au retour; prime de départ anticipé; rachat
|
Abfindungssumme
|
dédit; indemnité
|
rançon; valeur de rachat
|
Aufgeld
|
boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième
|
augmentation; augmentation de salaire
|
Aufschlag
|
boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième
|
augmentation; augmentation de salaire; centimes additionnels; impôt direct; majoration; revers; tour de service
|
Ausgleich
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
acquittement; acquittements; compte de résultat; manière d'agir visant au consensus; remboursements; restitutions; règlement
|
Ausgleichen
|
compensation; dédommagement; indemnité
|
compensation
|
Begleichung
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
acquittement; acquittements; contribution; paiement; remboursement; remboursements; restitutions; règlement
|
Beihilfe
|
allocation; avance; gratification; indemnité; participation aux frais; subvention
|
Assistance sociale; aide; assistance; assistance sociale; complicité; engagement; indemnité de chômage
|
Beistand
|
allocation; avance; gratification; indemnité; participation aux frais; subvention
|
Assistance sociale; aide; aide familiale; aide financière; aide sociale; allocation; allocation de chômage; allocation de l'Aide sociale; assistance; assistance financière; assistance sociale; coup de main; indemnité de chômage; prestation; secours; service; soutien; soutien financier; support
|
Bonus
|
boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième
|
|
Entgegenkommen
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
approche; bienveillance; caractère accommodant; complaisance; concession; consentement; discrétion; humilité; indulgence; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité; tolérance
|
Entschädigung
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnisation; indemnité; participation aux frais; remboursement des dégâts; restitution; restitution des dégâts; réparation
|
compensation; contrepartie; dédommagements; indemnisation; indemnités; réparations
|
Ersatz
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
changement; conversion; ersatz; expédient; palliatif; permutation; pièce de réserve; produit substitut; remission; remplacement; remplaçant; remplaçante; substitut; substitution; succédané; troc; échange
|
Ersatzleistung
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
compensation; contrepartie
|
Extravergütung
|
boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième
|
augmentation; augmentation de salaire
|
Gewinnanteil
|
boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; intéressement aux bénéfices; paiement de bénéfice; part de bénéfice; partage des bénéfices; participation aux bénéfices; prime; prime-aide; répartition des bénéfices; subvention; supplément; tantième
|
part des bénéfices; prime
|
Gewinnausschüttung
|
boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; intéressement aux bénéfices; paiement de bénéfice; part de bénéfice; partage des bénéfices; participation aux bénéfices; prime; prime-aide; répartition des bénéfices; subvention; supplément; tantième
|
dividende; intéressement aux bénéfices; part de bénéfice; participation aux bénéfices
|
Gewinnbeteiligung
|
boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; intéressement aux bénéfices; paiement de bénéfice; part de bénéfice; partage des bénéfices; participation aux bénéfices; prime; répartition des bénéfices; supplément; tantième
|
dividende; intéressement; intéressement aux bénéfices; part de bénéfice; partage des bénéfices; participation aux bénéfices
|
Gewinnquote
|
boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; intéressement aux bénéfices; paiement de bénéfice; part de bénéfice; partage des bénéfices; participation aux bénéfices; prime; répartition des bénéfices; supplément; tantième
|
dividende; intéressement aux bénéfices; part de bénéfice; participation aux bénéfices
|
Gratifikation
|
boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième
|
extra récompense; gratification; prime
|
Gutmachen
|
compensation; dédommagement; indemnité
|
|
Indemnität
|
dédommagement; indemnité
|
|
Kompensation
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
acquittement; acquittements; compensation; contrepartie; nivellement; remboursements; restitutions; règlement
|
Kostenerstattung
|
compensation; dédommagement; indemnité; réparation
|
|
Prämie
|
boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième
|
augmentation; augmentation de salaire; extra récompense; part des bénéfices; prime; prime d'assurance; supplément
|
Schadenersatz
|
compensation; dédommagement; indemnisation; indemnité; remboursement des dégâts; restitution des dégâts
|
acquittements; dommages et intérêts; dédommagements; indemnisations; indemnités; remboursements; restitutions
|
Schadensersatz
|
compensation; dédommagement; indemnisation; indemnité; remboursement des dégâts; restitution des dégâts
|
|
Schadensersätze
|
compensation; dédommagement; indemnisation; indemnité; remboursement des dégâts; restitution des dégâts
|
acquittements; dédommagements; indemnisations; indemnités; remboursements; restitutions; réparations
|
Schmerzensgeld
|
indemnité
|
|
Subvention
|
allocation; avance; gratification; indemnité; participation aux frais; subvention
|
aide publique; subvention de l'Etat
|
Tantieme
|
boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième
|
part des bénéfices; prime
|
Unterstützung
|
allocation; avance; gratification; indemnité; participation aux frais; subvention
|
Assistance sociale; aide; aide familiale; aide financière; aide sociale; allocation; allocation de chômage; allocation de l'Aide sociale; appui; appui pour le dos; asile; assistance; assistance financière; assistance sociale; coup de main; indemnité de chômage; lieu de refuge; lieu de salut; point d'appui; port de refuge; prestation; secours; service; soutien; soutien financier; soutien pour le dos; support
|
Vergütung
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnisation; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
acquittements; compensation; contrepartie; remboursements; restitutions; rémunération
|
Wiedergutmachungsleistung
|
compensation; dédommagement; indemnisation; indemnité; remboursement des dégâts; restitution des dégâts
|
compensation; dédommagement; indemnisation; réparation; satisfaction
|
Zulage
|
acquittement; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation
|
additif; addition; ajout; supplément
|
Zuschlag
|
boni; bonification; distribution de bénéfice; dividende; gratification; indemnité; paiement de bénéfice; part de bénéfice; prime; prime-aide; subvention; supplément; tantième
|
augmentation; augmentation de salaire; centimes additionnels; impôt direct; supplément; surcharge
|
Zuschuß
|
acquittement; allocation; avance; compensation; dédommagement; gratification; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation; subvention
|
augmentation; augmentation de salaire
|
Zuwendung
|
allocation; avance; gratification; indemnité; participation aux frais; subvention
|
cadeau; don; donation; faveur; grâce; messe; présent
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Ausgleich
|
|
prévention
|