Resumen
Francés a alemán: más información...
- insultes:
- insulter:
-
Wiktionary:
- insulter → beleidigen, schelten, schimpfen, beschimpfen
- insulter → betiteln, beleidigen, dissen, verhöhnen, beschimpfen, kränken
Francés
Traducciones detalladas de insultes de francés a alemán
insultes:
-
l'insultes (rouspétance; injures)
Translation Matrix for insultes:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Geschimpf | injures; insultes; rouspétance | |
Schimpferei | injures; insultes; rouspétance | grognement; grognements; grondement; lamentations; plaintes; ronchonnement; rouspétance |
Schimpfwörter sagen | injures; insultes; rouspétance |
insultes forma de insulter:
insulter verbo (insulte, insultes, insultons, insultez, insultent, insultais, insultait, insultions, insultiez, insultaient, insultai, insultas, insulta, insultâmes, insultâtes, insultèrent, insulterai, insulteras, insultera, insulterons, insulterez, insulteront)
-
insulter (navrer; faire de la peine à; blesser; faire du mal; offenser; faire du tort à; faire mal; nuire à; choquer; froisser; faire tort à)
-
insulter (injurier; se disputer; se quereller; vociférer contre qn.; râler contre; tempêter contre qn; proférer des injures; traiter quelqu'un de tous les noms)
schimpfen; schelten; beschimpfen; ausschimpfen; wettern-
ausschimpfen verbo (schimpfe aus, schimpfst aus, schimpft aus, schimpfte aus, schimpftet aus, ausgeschimpft)
-
insulter (injurier; invectiver)
beschimpfen; ausschimpfen-
ausschimpfen verbo (schimpfe aus, schimpfst aus, schimpft aus, schimpfte aus, schimpftet aus, ausgeschimpft)
-
insulter (ridiculiser; outrager; railler; se moquer de; rendre ridicule; tourner en dérision; tourner au ridicule)
-
insulter (fulminer; injurier; tempêter; vociférer)
-
insulter (injurier; invectiver; avoir à redire à; vitupérer; trouver à redire à)
beschimpen-
beschimpen verbo
-
-
insulter
-
insulter (fulminer; râler; hurler; rouspéter; proférer; injurier; mugir; vociférer; faire rage; râler contre; faire du tapage)
schelten; schimpfen; beschimpfen; meckern; wettern; ausschimpfen-
ausschimpfen verbo (schimpfe aus, schimpfst aus, schimpft aus, schimpfte aus, schimpftet aus, ausgeschimpft)
-
insulter (diffamer; maudire; blesser; froisser; offenser; calomnier; porter préjudice à)
-
insulter (ridiculiser; se moquer; se moquer de; railler; rendre ridicule; tourner en dérision; tourner au ridicule; tourner en ridicule)
-
insulter (faire du tapage; tempêter; fulminer; vociférer; hurler; gronder; bouillonner; injurier; mugir; s'emporter; faire rage; râler contre; crier fort; tonner contre; lâcher des jurons; se fâcher tout rouge; se déchaîner contre)
-
insulter (sortir de ses gonds; injurier; fulminer; tempêter; vociférer; faire rage; râler contre)
Conjugaciones de insulter:
Présent
- insulte
- insultes
- insulte
- insultons
- insultez
- insultent
imparfait
- insultais
- insultais
- insultait
- insultions
- insultiez
- insultaient
passé simple
- insultai
- insultas
- insulta
- insultâmes
- insultâtes
- insultèrent
futur simple
- insulterai
- insulteras
- insultera
- insulterons
- insulterez
- insulteront
subjonctif présent
- que j'insulte
- que tu insultes
- qu'il insulte
- que nous insultions
- que vous insultiez
- qu'ils insultent
conditionnel présent
- insulterais
- insulterais
- insulterait
- insulterions
- insulteriez
- insulteraient
passé composé
- ai insulté
- as insulté
- a insulté
- avons insulté
- avez insulté
- ont insulté
divers
- insulte!
- insultez!
- insultons!
- insulté
- insultant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for insulter:
Sinónimos de "insulter":
Wiktionary: insulter
insulter
Cross Translation:
verb
insulter
-
outrager de fait ou de parole, avec dessein préméditer d’offenser.
- insulter → beleidigen; schelten; schimpfen; beschimpfen
-
(transitiv) übertragen: beschimpfen
-
(umgangssprachlich) jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen
-
(transitiv) jemanden durch Schimpfworte oder Schmähungen beleidigen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• insulter | → dissen | ↔ diss — to put someone down or show verbal disrespect |
• insulter | → beleidigen | ↔ insult — to offend |
• insulter | → verhöhnen; beschimpfen | ↔ beschimpen — met scheldwoorden overladen |
• insulter | → kränken; beleidigen | ↔ beledigen — nare opmerkingen maken tegen of over een persoon |