Francés

Traducciones detalladas de mentionner de francés a alemán

mentionner:

mentionner verbo (mentionne, mentionnes, mentionnons, mentionnez, )

  1. mentionner (citer; faire mention de; nommer; informer; mettre au courant)
    erwähnen; melden; erklären; ausschreiben; mitteilen; nennen; benennen; bekanntgeben; informieren; titulieren
    • erwähnen verbo (erwähne, erwähnst, erwähnt, erwähnte, erwähntet, erwähnt)
    • melden verbo (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • erklären verbo (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • ausschreiben verbo (schreibe aus, schreibst aus, schreibt aus, schrieb aus, schriebt aus, ausgeschrieben)
    • mitteilen verbo (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • nennen verbo (nenne, nennst, nennt, nannte, nanntet, genannt)
    • benennen verbo (benenne, benennst, benennt, benannte, benanntet, benannt)
    • bekanntgeben verbo
    • informieren verbo (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • titulieren verbo (tituliere, titulierst, tituliert, titulierte, tituliertet, tituliert)
  2. mentionner (nommer; appeler; citer)
    nennen; benennen; ernennen
    • nennen verbo (nenne, nennst, nennt, nannte, nanntet, genannt)
    • benennen verbo (benenne, benennst, benennt, benannte, benanntet, benannt)
    • ernennen verbo (ernenne, ernennst, ernennt, ernannte, ernanntet, ernannt)
  3. mentionner (faire mention de; relater)
    erwähnen; Meldung machen von
  4. mentionner (faire opposition; appeler)
    Versetz antragen; antragen
  5. mentionner (se présenter; se faire inscrire; faire inscrire; )
    anmelden; melden; immatrikulieren
    • anmelden verbo (melde an, meldest an, meldet an, meldete an, meldetet an, angemeldet)
    • melden verbo (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • immatrikulieren verbo (immatrikuliere, immatrikulierst, immatrikuliert, immatrikulierte, immatrikuliertet, immatrikuliert)

Conjugaciones de mentionner:

Présent
  1. mentionne
  2. mentionnes
  3. mentionne
  4. mentionnons
  5. mentionnez
  6. mentionnent
imparfait
  1. mentionnais
  2. mentionnais
  3. mentionnait
  4. mentionnions
  5. mentionniez
  6. mentionnaient
passé simple
  1. mentionnai
  2. mentionnas
  3. mentionna
  4. mentionnâmes
  5. mentionnâtes
  6. mentionnèrent
futur simple
  1. mentionnerai
  2. mentionneras
  3. mentionnera
  4. mentionnerons
  5. mentionnerez
  6. mentionneront
subjonctif présent
  1. que je mentionne
  2. que tu mentionnes
  3. qu'il mentionne
  4. que nous mentionnions
  5. que vous mentionniez
  6. qu'ils mentionnent
conditionnel présent
  1. mentionnerais
  2. mentionnerais
  3. mentionnerait
  4. mentionnerions
  5. mentionneriez
  6. mentionneraient
passé composé
  1. ai mentionné
  2. as mentionné
  3. a mentionné
  4. avons mentionné
  5. avez mentionné
  6. ont mentionné
divers
  1. mentionne!
  2. mentionnez!
  3. mentionnons!
  4. mentionné
  5. mentionnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for mentionner:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Meldung machen von faire mention de; mentionner; relater
Versetz antragen appeler; faire opposition; mentionner
anmelden donner; déclarer; faire inscrire; indiquer; mentionner; se faire inscrire; se présenter annoncer; donner; déclarer; faire inscrire; inscrire; inscrire pour; ouvrir une session; présenter; s'inscrire; se connecter; souscrire
antragen appeler; faire opposition; mentionner
ausschreiben citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer faire une offre de; offrir; promettre; proposer; transcrire
bekanntgeben citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer annoncer; communiquer; divulguer; faire connaître; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; montrer; notifier; proclamer; promulguer; prévenir; publier; rapporter; rendre public; rendre publique; renseigner; s'informer de; se renseigner; émettre
benennen appeler; citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer engager; nommer; poser
erklären citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer annoncer; clarifier; commenter; donner son opinion; expliquer; exposer; exprimer; faire comprendre; illustrer; interpréter; préciser; refléter; rendre; reproduire; tirer au clair; traduire; éclaircir; élucider
ernennen appeler; citer; mentionner; nommer aller en appel; considérer; contempler; délibérer; engager; envisager; examiner; invoquer; méditer; nommer; peser; poser; s'autoriser; se réclamer de
erwähnen citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer; relater enregister; mémoriser; retenir
immatrikulieren donner; déclarer; faire inscrire; indiquer; mentionner; se faire inscrire; se présenter
informieren citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer annoncer; appeler l'attention sur; attirer l'attention sur; communiquer; faire connaître; faire part à; faire savoir; indiquer; informer de; inquiéter; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; mettre en garde contre; montrer; notifier; porter à la connaissance de; prévenir; publier; rapporter; renseigner; s'annoncer; s'enquérir; s'informer; s'informer de; s'inquiéter; se renseigner; signaler
melden citer; donner; déclarer; faire inscrire; faire mention de; indiquer; informer; mentionner; mettre au courant; nommer; se faire inscrire; se présenter annoncer; approcher; arriver; communiquer; conter; couvrir; dire; donner; déclarer; faire connaître; faire inscrire; faire le compte rendu de; faire part à; faire savoir; informer; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; notifier; parler; prévenir; raconter; rapporter; relater; rendre compte; renseigner; répandre; s'informer de; se renseigner; signaler
mitteilen citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer annoncer; apprendre; avancer; cafarder; caractériser; colporter; communiquer; conter; couvrir; dire; divulguer; divulguer quelque chose; donner tournure à; déceler; déclarer; décrire; définir; dénoncer; dénoncer quelqu'un; expliquer; exprimer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire part à; faire savoir; faire un discours; formuler; imiter; informer de; inquiéter; instruire; interpréter; manifester; mettre au courant; mettre au courant de; mettre en garde contre; moucharder; notifier; parler; porter à la connaissance de; proférer; prononcer; prévenir; publier; raconter; rapporter; relater; rendre compte; renseigner; répandre; s'annoncer; s'exprimer; s'informer de; se manifester; se renseigner; se traduire; traduire; trahir; écrire
nennen appeler; citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer nommer; énumérer
titulieren citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer titulariser

Sinónimos de "mentionner":


Wiktionary: mentionner

mentionner mentionner
verb
  1. transitiv: etwas nebenbei und beiläufig aussprechen, zur Sprache bringen

Cross Translation:
FromToVia
mentionner erwähnen mention — make a short reference something

Traducciones automáticas externas: