Francés

Traducciones detalladas de morose de francés a alemán

morose:

morose adj.

  1. morose (affligé; triste; sombre)
  2. morose (triste; maussade; sinistre; sombre; morne)
  3. morose (maussade)
  4. morose (misérable; patraque; malheureux; )
  5. morose (ayant mal au coeur; désolant; morne; )
  6. morose (découragé; déprimé; abattu; )
  7. morose (pessimiste; triste; abattu; )
  8. morose (mélancolique; triste; chagrin; )
  9. morose (mélancolique; triste; sombre; morne; mélancoliquement)
  10. morose (désolant; tristement; peu attrayant; )
  11. morose (abattu; prostré; pessimiste; )
  12. morose (morne; désolant; triste; )
  13. morose (affligé; triste; sombre; mélancolique)
  14. morose (désolant; sombre; triste; morne; lugubre)

Translation Matrix for morose:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
bedrückt abattu; accablé; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste imprimé
betrübt abattu; accablé; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; prostré; sombre; triste affligeant; affligé de; atteint de; criant; effrayant; effroyablement; honteusement; honteux; infâme; inouï; inquiet; scandaleusement; scandaleux; soucieux
düster maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste blême; confus; de façon sinistre; effroyable; funeste; gris; grisâtre; indistinct; louche; lugubre; malicieusement; malicieux; maligne; mat; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; qui donne le frisson; sinistre; sombre; terne; terriblement; ténébreux; vague; à faire fremir; épuvantablement
ekelhaft ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; banal; bas; basse; bassement; blême; choquant; cochon; comme une salope; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; désagréable; détestable; détestablement; exécrable; fâcheux; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; lamentable; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; monstrueux; méchant; méprisable; odieusement; odieux; pourri; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; sale; salement; sordidement; terne; terrible; trivial; vil; vilain; vulgaire; écoeurant; épouvantable
eklig ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désagréable; fâcheux; insipide; malpropre; peu appétissant; pourri; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; salement; sordidement; écoeurant
elend désolant; fichu; malade; malheureux; misérable; morne; morose; patraque affligeant; avachi; catastrophique; criant; d'une façon funeste; de manière désastreuse; désastreuse; désastreusement; désastreux; effrayant; effroyablement; fatal; fichu; foutu; funeste; gémissant; honteusement; honteux; humble; infâme; inouï; malheureux; minable; minablement; misérable; misérablement; miteux; molle; mou; passé; patraque; pauvre; pleurant; périmé; scandaleusement; scandaleux; se lamentant; se plaignant
entmutigt abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
erbärmlich désolant; fichu; malade; malheureux; misérable; morne; morose; patraque dépourvu; lamentable; malheureux; minable; misérable; misérablement; patraque; pauvre; pauvrement; pitoyable; pitoyablement; zéro
finster maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste assourdi; blême; confus; de façon sinistre; flou; funeste; gris; grisâtre; indistinct; louche; lugubre; mat; noir; obscur; obscurément; pas clair; pas éclairé; qui donne le frisson; sinistre; sombre; terne; ténébreux; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; étouffé
freudlos maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste affligeant; apathique; criant; effrayant; effroyablement; faible; honteusement; honteux; inanimé; indolemment; indolent; inerte; infâme; inouï; languissant; lent; lentement; misérable; mort; mou; sans envie; sans force; sans âme; scandaleusement; scandaleux; terne; traînant
gedrückt abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; ténébreux
griesgrämig maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste boudeur; bougon; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; dolent; droit; en boudant; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; gémissant; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; raide; renfrogné; rigide; rude; serré; tendu
grimmig maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste acharné; agressif; aigre; aigrement; aigri; avec dépit; bougon; courroucé; d'un air fâché; d'un ton bourru; d'un ton râleur; emporté; en colère; en couroux; enragé; envenimé; exaspéré; fervent; fou de rage; fougueusement; fougueux; furibond; furieusement; furieux; fâcheux; fâché; fâché contre; férocement; grincheuse; grincheusement; grincheux; grognon; grognonne; hargneusement; hargneux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; indigné; insupportable; intenable; intolérable; irritable; irrité; irrité contre; maussade; mis en colère; mécontent; outré; renfrogné; revêche; ulcéré; vexé; virulent; véhément; âcre; âpre; âprement
launenhaft maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste baroque; bougon; capricieux; changeant; fantasque; grincheux; grognon; hargneux; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; plaignant; pluvieux; variable; versatile; volage
launisch maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste baroque; bougon; bourru; capricieux; changeant; de bouc; de mauvaise humeur; fantasque; grincheux; grognon; grossier; hargneux; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; plaignant; variable; versatile; volage
melancholisch chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste atrabilaire; mélancolique; sombre
melancholische morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; sombre; triste
miserabel désolant; fichu; malade; malheureux; misérable; morne; morose; patraque défavorisé; dépourvu; fichu; fluet; foutu; frêle; lamentable; maigre; malheureux; minable; minablement; mince; misérable; misérablement; patraque; pauvre; pauvrement; pitoyable; pitoyablement; zéro
mismutig abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
mißmutig abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste avec dépit; avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent; vexé
mürrisch maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste bougon; bref; court; d'un air maussade; d'un ton bourru; d'un ton râleur; de mauvaise humeur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; hargneux; irascible; irrité; maussade; plaignant; renfrogné
nicht gemütlich désolant; morne; morose; peu attrayant; peu intime; peu sociable; sans joie; triste; tristement
niedergeschlagen abattu; accablé; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste déprimé; imprimé; mineur
pessimistisch abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste atrabilaire; mélancolique; sombre
schlecht ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; fichu; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; malade; maladif; malheureux; malpropre; malsain; misérable; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré accessoire; bas; basse; bassement; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; corrompu; croulant; docile; défavorisé; défectueuse; défectueux; dégénéré; délabré; déplacé; dépourvu; dépravé; en être pour ses frais; faux; fluet; frêle; ignoble; immoral; imparfait; inconstant; inférieur; inopportun; instable; lugubre; macabre; maigre; mal; malfaisant; mauvais; mince; misérable; moisi; méchant; passé; pauvre; pauvrement; perdu; perfide; perverti; piteusement; piteux; pitoyable; piètre; piètrement; pourri; putride; ranci; secondaire; servile; sinistre; soumis; subalterne; subordonné; vil
schlechtgelaunt maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste agacé; bougon; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; renfrogné; rigide; rude; serré; tendu; vexé
schwermütig affligé; chagrin; lugubre; maussade; morne; morose; mélancolique; noir; sinistre; sombre; triste
schwermütige morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; sombre; triste
traurig abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; sombre; triste affligé de; dolent; sombre
trostlos abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé; profondément attristé
trüb affligé; maussade; morne; morose; mélancolique; sinistre; sombre; triste affligé de; boueux; confus; dolent; estompé; fangeux; flou; gris; indistinct; louche; mat; maussade; mouillé; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; peu clair; pluvieux; sans éclat; sombre; terne; trist; trouble; ténébreux; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; vaseux; voilé
trübselig abattu; affligé; atterré; chagrin; découragé; déprimé; désolant; lugubre; maussade; morne; morose; mélancolique; noir; pessimiste; sinistre; sombre; triste
trübsinnig abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; désolant; lugubre; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; sinistre; sombre; triste affligé de; dolent; imprimé; sombre
ungemutlich désolant; morne; morose; peu attrayant; peu intime; peu sociable; sans joie; triste; tristement
unpäßlich désolant; fichu; malade; malheureux; misérable; morne; morose; patraque incommodé; indisposé; mal; malade; pris de nausées; qui a ses règles; écoeuré
verdrießlich affligé; maussade; morne; morose; mélancolique; sinistre; sombre; triste avec dépit; avec hargne; bougon; bref; contrarié; court; d'un air maussade; d'un air mécontent; d'un ton bourru; d'un ton râleur; de mauvaise humeur; dommage; ennuyé; fâcheusement; fâcheux; grincheuse; grincheusement; grincheux; grognon; grognonne; hargneusement; hargneux; irascible; irrité; malheureusement; maussade; mécontent; regrettable; renfrogné; vexé
verückt maussade; morose
widerlich ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant

Sinónimos de "morose":



Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de morose