Francés

Traducciones detalladas de octroyer de francés a alemán

octroyer:

octroyer verbo (octroie, octroies, octroyons, octroyez, )

  1. octroyer (autoriser; accorder; permettre; consentir; consentir à)
    gewähren; erlauben; bewilligen; zugestehen; gestatten; zuerkennen; genehmigen
    • gewähren verbo (gewähre, gewährst, gewährt, gewährte, gewährtet, gewährt)
    • erlauben verbo (erlaube, erlaubst, erlaubt, erlaubte, erlaubtet, erlaubt)
    • bewilligen verbo (bewillige, bewilligst, bewilligt, bewilligte, bewilligtet, bewilligt)
    • zugestehen verbo (gestehee zu, gestehest zu, gestehet zu, gestehete zu, gestehetet zu, zugesteht)
    • gestatten verbo (gestatte, gestattest, gestattet, gestattete, gestattetet, gestattet)
    • zuerkennen verbo (erkenne zu, erkennst zu, erkennt zu, erkannte zu, erkanntet zu, zuerkannt)
    • genehmigen verbo (genehmige, genehmigst, genehmigt, genehmigte, genehmigtet, genehmigt)
  2. octroyer (apprendre; entendre; écouter; )
    vernehmen; hören; zu Ohren kommen; horchen
    • vernehmen verbo (vernehme, vernimmst, vernimmt, vernahm, vernahmt, vernommen)
    • hören verbo (höre, hörst, hört, hörte, hörtet, gehört)
    • horchen verbo (horche, horchst, horcht, horchte, horchtet, gehorcht)
  3. octroyer (autoriser; permettre; accorder; )
    gestatten; zugestehen; erlauben; genehmigen; bewilligen
    • gestatten verbo (gestatte, gestattest, gestattet, gestattete, gestattetet, gestattet)
    • zugestehen verbo (gestehee zu, gestehest zu, gestehet zu, gestehete zu, gestehetet zu, zugesteht)
    • erlauben verbo (erlaube, erlaubst, erlaubt, erlaubte, erlaubtet, erlaubt)
    • genehmigen verbo (genehmige, genehmigst, genehmigt, genehmigte, genehmigtet, genehmigt)
    • bewilligen verbo (bewillige, bewilligst, bewilligt, bewilligte, bewilligtet, bewilligt)

Conjugaciones de octroyer:

Présent
  1. octroie
  2. octroies
  3. octroie
  4. octroyons
  5. octroyez
  6. octroient
imparfait
  1. octroyais
  2. octroyais
  3. octroyait
  4. octroyions
  5. octroyiez
  6. octroyaient
passé simple
  1. octroyai
  2. octroyas
  3. octroya
  4. octroyâmes
  5. octroyâtes
  6. octroyèrent
futur simple
  1. octroierai
  2. octroieras
  3. octroiera
  4. octroierons
  5. octroierez
  6. octroieront
subjonctif présent
  1. que j'octroie
  2. que tu octroies
  3. qu'il octroie
  4. que nous octroyions
  5. que vous octroyiez
  6. qu'ils octroient
conditionnel présent
  1. octroierais
  2. octroierais
  3. octroierait
  4. octroierions
  5. octroieriez
  6. octroieraient
passé composé
  1. ai octroyé
  2. as octroyé
  3. a octroyé
  4. avons octroyé
  5. avez octroyé
  6. ont octroyé
divers
  1. octroie!
  2. octroyez!
  3. octroyons!
  4. octroyé
  5. octroyant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for octroyer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bewilligen accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; laisser entrer; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
erlauben accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; laisser entrer; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
genehmigen accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; donner suite à; déclarer bon; fournir; habiliter; homologuer; laisser; laisser entrer; livrer; permettre; procurer; prêter; ratifier; rendre légitime; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
gestatten accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accepter; accorder; acquiescer; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; donner le feu vert à; déclarer bon; habiliter; laisser; laisser entrer; permettre; ratifier; rendre légitime; souffrir; supporter; tolérer
gewähren accorder; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; admettre; agréer; allouer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; diviser; donner; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; laisser entrer; livrer; partager; permettre; procurer; prêter; remettre; répartir; satisfaire à; servir; souffrir; supporter; tolérer; verser
horchen apercevoir; apprendre; entendre; octroyer; permettre; prêter l'oreille; satisfaire à; tolérer; écouter; éprouver; être informé de; être à l'écoute entendre; faire attention; prêter l'oreille; écouter; écouter bien; être à l'écoute
hören apercevoir; apprendre; entendre; octroyer; permettre; prêter l'oreille; satisfaire à; tolérer; écouter; éprouver; être informé de; être à l'écoute entendre; faire attention; écouter; écouter bien; être à l'écoute
vernehmen apercevoir; apprendre; entendre; octroyer; permettre; prêter l'oreille; satisfaire à; tolérer; écouter; éprouver; être informé de; être à l'écoute apercevoir; pressentir; ressentir; se rendre compte de; sentir; éprouver
zu Ohren kommen apercevoir; apprendre; entendre; octroyer; permettre; prêter l'oreille; satisfaire à; tolérer; écouter; éprouver; être informé de; être à l'écoute avoir vent de; flairer; subodorer
zuerkennen accorder; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre accorder; accéder; admettre; assigner; attribuer; capituler; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; fournir; laisser entrer; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; se rendre
zugestehen accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accorder; admettre; assigner; attribuer; autoriser; avouer; capituler; concéder; consentir; céder; laisser entrer; permettre; reconnaître; se rendre

Sinónimos de "octroyer":


Wiktionary: octroyer

octroyer
verb
  1. Concéder, accorder comme une faveur.

Traducciones automáticas externas: