Francés

Traducciones detalladas de pourrir de francés a alemán

pourrir:

pourrir verbo (pourris, pourrit, pourrissons, pourrissez, )

  1. pourrir (périr; sombrer)
    vergehen; zurückgehen; zerfallen; zurücklaufen
    • vergehen verbo (vergehe, vergehst, vergeht, vergang, vergangt, vergangen)
    • zurückgehen verbo (gehe zurück, gehst zurück, geht zurück, gang zurück, ganget zurück, zurückgegangen)
    • zerfallen verbo (zerfalle, zerfälst, zerfält, zerfiel, zerfieltet, zerfallen)
    • zurücklaufen verbo (laufe zurück, läufst zurück, läuft zurück, lief zurück, liefet zurück, zurückgelaufen)
  2. pourrir (se décomposer; se gâter; gâcher; )
    verfaulen; faulen; abfaulen; wegfaulen
    • verfaulen verbo (verfaule, verfaulst, verfault, verfaulte, verfaultet, verfault)
    • faulen verbo (faule, faulst, fault, faulte, faultet, gefault)
    • abfaulen verbo (faule ab, faulst ab, fault ab, faulte ab, faultet ab, abgefault)
    • wegfaulen verbo (faule weg, faulst weg, fault weg, faulte weg, faultet weg, weggefault)
  3. pourrir (se putréfier; décomposer; périr; )
    ausfaulen; wegfaulen; verfaulen; abfaulen
    • ausfaulen verbo
    • wegfaulen verbo (faule weg, faulst weg, fault weg, faulte weg, faultet weg, weggefault)
    • verfaulen verbo (verfaule, verfaulst, verfault, verfaulte, verfaultet, verfault)
    • abfaulen verbo (faule ab, faulst ab, fault ab, faulte ab, faultet ab, abgefault)
  4. pourrir (moisir)
    verschimmeln
    • verschimmeln verbo (verschimmele, verschimmelst, verschimmelt, verschimmelte, verschimmeltet, verschimmelt)
  5. pourrir (se décomposer; moisir)
    stocken; faulen; schimmeln; schimmeligwerden
    • stocken verbo (stocke, stockst, stockt, stockte, stocktet, gestockt)
    • faulen verbo (faule, faulst, fault, faulte, faultet, gefault)
    • schimmeln verbo (schimmele, schimmelst, schimmelt, schimmelte, schimmeltet, geschimmelt)
  6. pourrir (se décomposer; se pourrir)
    abfaulen
    • abfaulen verbo (faule ab, faulst ab, fault ab, faulte ab, faultet ab, abgefault)

Conjugaciones de pourrir:

Présent
  1. pourris
  2. pourris
  3. pourrit
  4. pourrissons
  5. pourrissez
  6. pourrissent
imparfait
  1. pourrissais
  2. pourrissais
  3. pourrissait
  4. pourrissions
  5. pourrissiez
  6. pourrissaient
passé simple
  1. pourris
  2. pourris
  3. pourrit
  4. pourrîmes
  5. pourrîtes
  6. pourrirent
futur simple
  1. pourrirai
  2. pourriras
  3. pourrira
  4. pourrirons
  5. pourrirez
  6. pourriront
subjonctif présent
  1. que je pourrisse
  2. que tu pourrisses
  3. qu'il pourrisse
  4. que nous pourrissions
  5. que vous pourrissiez
  6. qu'ils pourrissent
conditionnel présent
  1. pourrirais
  2. pourrirais
  3. pourrirait
  4. pourririons
  5. pourririez
  6. pourriraient
passé composé
  1. ai pouri
  2. as pouri
  3. a pouri
  4. avons pouri
  5. avez pouri
  6. ont pouri
divers
  1. pourris!
  2. pourrissez!
  3. pourrissons!
  4. pouri
  5. pourrissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for pourrir:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abfaulen corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; périr; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture
ausfaulen décomposer; gâcher; pourrir; périr; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; tomber en pourriture
faulen corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; moisir; pervertir; pourrir; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier
schimmeligwerden moisir; pourrir; se décomposer
schimmeln moisir; pourrir; se décomposer
stocken moisir; pourrir; se décomposer arrêter; attarder; cesser; hésiter; piétiner; ralentir; ramer; rester court; retarder; stagner; temporiser; tomber à plat; être au point mort; être bloqué
verfaulen corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; périr; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture
vergehen pourrir; périr; sombrer aborder; aboutir; aboutir à; aller à la ruine; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; courir à sa perte; courir à sa ruine; descendre; délabrer; dépérir; expirer; finir; mourir victime d'un accident; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; s'écraser; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; se tuer dans un accident; stopper; terminer; tomber dans
verschimmeln moisir; pourrir se moisir
wegfaulen corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; périr; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture
zerfallen pourrir; périr; sombrer casser; dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se briser; se décomposer; se délabrer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en pièces; tomber en ruine; tomber en ruïne
zurückgehen pourrir; périr; sombrer amoindrir; baisser; brouiller; couler; dater de; descendre; diminuer; décliner; décroître; dégrader; dégénérer; remonter à; rentrer; retourner; revenir; ruiner; réduire; régresser; rétrécir; s'abâtardir; s'amoindrir; s'enfoncer; s'enliser; se corrompre; se restreindre; se répéter; sombrer
zurücklaufen pourrir; périr; sombrer brouiller; dégrader; dégénérer; ruiner; s'abâtardir; se corrompre

Sinónimos de "pourrir":


Wiktionary: pourrir

pourrir
verb
  1. Se décomposer, fermenter, s'altérer, se corrompre, se gâter sous l’action de bactéries.

Cross Translation:
FromToVia
pourrir verfallen; verderben decay — deteriorate
pourrir verrotten; verderben rot — to decay
pourrir verfaulen verrotten — vergaan door rotting

Traducciones relacionadas de pourrir