Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Anfertigen
|
fabrication; réalisation
|
création; fabrication
|
Anfertigung
|
confection; fabrication; production; réalisation; élaboration
|
création; fabrication; marinade; production; préparation
|
Arbeitsleistung
|
accomplissement; acte; activité; exécution; fonction; opération; réalisation
|
accomplissement; performance; performance au travail; prestation; productivité; rendement
|
Ausfüllung
|
accomplissement; remplissage; réalisation
|
|
Ausübung
|
accomplissement; acte; activité; exécution; fonction; opération; réalisation
|
exercice; performance; pratique; prestation; rendement
|
Begriff
|
compréhension; conscience; idée; notion; réalisation
|
avis; compréhension; concept; conception; conscience; entendement; façon de voir; idée; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; réflexion; vision
|
Bekleidung
|
accomplissement; remplissage; réalisation
|
confection; costume; habillement; habit; habits; tenue; toilette; vêtements; équipement
|
Bewußtsein
|
compréhension; conscience; idée; notion; réalisation
|
compréhension; concept; conception; conscience; entendement; esprit; idée; notion; opinion; pensée; réflexion
|
Durchführung
|
exécution; mise en application; mise à exécution; réalisation
|
marchandise transitée; transit
|
Einlösung
|
accomplissement; remplissage; réalisation
|
dégagement; retrait
|
Einsicht
|
compréhension; conscience; idée; notion; réalisation
|
aveu; compréhension; concept; conception; concession; conscience; discernement; entendement; esprit; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; notion; opinion; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; raison; reconnaissance; réflexion; sagesse; sagesse d'esprit; vision; vue
|
Eintragen
|
accomplissement; remplissage; réalisation
|
entrée
|
Entstehung
|
accomplissement; actualisation; concrétisation; matérialisation; réalisation
|
cultivation; développement; enseignement; formation; instruction; éducation
|
Erfüllung
|
accomplissement; actualisation; concrétisation; matérialisation; remplissage; réalisation
|
contentement; satisfaction
|
Ergänzung
|
accomplissement; remplissage; réalisation
|
achèvement; achèvement de la construction; additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; suppléance; supplément
|
Erkennen
|
compréhension; conscience; idée; notion; réalisation
|
avis; compréhension; distinction; esprit; façon de voir; idée; insigne; opinion; optique; perspective; point de vue; vision
|
Erkenntnis
|
compréhension; conscience; idée; notion; réalisation
|
aveu; avis; ce qui a été trouvé en résultat d'une expérience; compréhension; concept; conception; concession; conscience; discernement; entendement; esprit; expérience; façon de voir; gnose; gratitude; idée; notion; opinion; optique; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; reconnaissance; remerciement; réflexion; résultat; vision; vue
|
Erzeugung
|
confection; fabrication; production; réalisation; élaboration
|
accroissement; croissance; création; déploiement; développement; engendrement; expansion; fabrication; marinade; processus de croissance; procréation; production; provocation; préparation
|
Exekution
|
exécution; mise en application; mise à exécution; réalisation
|
citation à justice; exécution; exécution de l'arrêt; exécution de la punition; mise à exécution
|
Fabrikation
|
fabrication; production; réalisation
|
|
Gestaltung
|
accomplissement; remplissage; réalisation
|
arrangement; classement; composition; configuration; construction; design; distinction; esthétique industrielle; façon; formation; forme; insigne; manière; mise en ordre; moule; ordre; rédaction d'un texte; stylisme
|
Großtat
|
accomplissement; acte; activité; exécution; fonction; opération; réalisation
|
performance; prestation; rendement
|
Herstellen
|
fabrication; réalisation
|
|
Herstellung
|
confection; fabrication; production; réalisation; élaboration
|
construction; création; fabrication; production
|
Hinrichtung
|
exécution; mise en application; mise à exécution; réalisation
|
citation à justice; exécution; exécution de l'arrêt; exécution de la punition; mise à exécution
|
Leistung
|
accomplissement; acte; activité; exécution; fonction; opération; réalisation
|
accomplissement; acrobatie; capacité; chef-d'oeuvre; don; hobby; morceau de bravoure; niveau de performance; paiement; passe-temps; performance; performance au travail; potentiel; prestation; productivité; puissance; rendement; règlement; talent; tour de force
|
Produktion
|
mise en scène; réalisation
|
création; engendrement; fabrication; procréation; production; provocation
|
Realisation
|
réalisation
|
|
Strafvollstreckung
|
exécution; mise en application; mise à exécution; réalisation
|
citation à justice; exécution; exécution de l'arrêt; exécution de la punition; mise à exécution
|
Verfertigung
|
confection; fabrication; production; réalisation; élaboration
|
création; fabrication; marinade; préparation
|
Verrichtung
|
accomplissement; acte; activité; exécution; fonction; opération; réalisation
|
performance; prestation; rendement
|
Versehung
|
accomplissement; réalisation
|
|
Verstand
|
compréhension; conscience; idée; notion; réalisation
|
capacité intellectuelle; compréhension; concept; conception; conscience; entendement; esprit; esprit d'à-propos; esprit inventif; faculté de penser; faculté intellectuelle; génialité; génie; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; notion; opinion; pensée; perspicacité; pointe aiguë; pouvoir intellectuel; promptitude à la riposte; raison; réflexion; sagacité
|
Verwirklichung
|
accomplissement; actualisation; concrétisation; matérialisation; réalisation
|
|
Vollstreckung
|
exécution; mise en application; mise à exécution; réalisation
|
citation à justice; exécution; exécution de l'arrêt; exécution de la punition; mise à exécution
|
Vollziehung
|
accomplissement; acte; activité; exécution; fonction; mise en application; mise à exécution; opération; réalisation
|
citation à justice; exécution; exécution de l'arrêt; exécution de la punition; mise à exécution; performance; prestation; rendement
|
Vollzug
|
exécution; mise en application; mise à exécution; réalisation
|
|
Vorstellung
|
compréhension; conscience; idée; notion; réalisation
|
avis; chimère; compréhension; comédie; concept; conception; conscience; conviction; entendement; exposition; fantaisie; fantasme; façon de voir; fiction; figuration; hallucination; happening; idée; illusion; imagination; lubie; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; représentation; représentation théâtrale; réflexion; show; spectacle; vision
|