Francés

Traducciones detalladas de rénover de francés a alemán

rénover:

rénover verbo (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )

  1. rénover (remettre en bon état; restaurer; régénérer; )
    restaurieren; renovieren; erneuern; erfrischen; innovieren; neugestalten
    • restaurieren verbo (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
    • renovieren verbo (renoviere, renovierst, renoviert, renovierte, renoviertet, renoviert)
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • erfrischen verbo (erfrische, erfrischt, erfrischte, erfrischtet, erfrischt)
    • innovieren verbo (innoviere, innovierst, innoviert, innovierte, innoviertet, innoviert)
    • neugestalten verbo (gestalte neu, gestaltest neu, gestaltet neu, gestaltete neu, gestaltetet neu, neugestaltet)
  2. rénover (reconstruire; transformer; changer la construction de)
    verbauen; umbauen
    • verbauen verbo (verbaue, verbaust, verbaut, verbaute, verbautet, verbaut)
    • umbauen verbo (baue um, baust um, baut um, baute um, bautet um, umgebaut)
  3. rénover (renouveler; remettre en état; changer; se substituer à)
    erneuern; herstellen; wiederherstellen; renovieren; neugestalten; restaurieren; wiederaufbauen
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • herstellen verbo (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • wiederherstellen verbo (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
    • renovieren verbo (renoviere, renovierst, renoviert, renovierte, renoviertet, renoviert)
    • neugestalten verbo (gestalte neu, gestaltest neu, gestaltet neu, gestaltete neu, gestaltetet neu, neugestaltet)
    • restaurieren verbo (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
    • wiederaufbauen verbo (baue wieder auf, baust wieder auf, baut wieder auf, baute wieder auf, bautet wieder auf, wiederaufgebaut)
  4. rénover (remettre en état; restaurer; reconstituer)
    restaurieren
    • restaurieren verbo (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
  5. rénover (améliorer; perfectionner; aller mieux; )
    korrigieren; verbessern; bessern; ergänzen; aufbessern; ausbessern; erneuern; vervollkommnen; ausbauen; berichtigen; abhelfen; renovieren
    • korrigieren verbo (korrigiere, korrigierst, korrigiert, korrigierte, korrigiertet, korrigiert)
    • verbessern verbo (verbessere, verbesserst, verbessert, verbesserte, verbessertet, verbessert)
    • bessern verbo (bessere, besserst, bessert, besserte, bessertet, gebessert)
    • ergänzen verbo (ergänze, ergänzt, ergänzte, ergänztet, ergänzt)
    • aufbessern verbo (bessere auf, besserst auf, bessert auf, besserte auf, bessertet auf, aufgebessert)
    • ausbessern verbo (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • vervollkommnen verbo (vervollkomme, vervollkommst, vervollkommt, vervollkam, vervollkamt, vervollkommen)
    • ausbauen verbo (baue aus, baust aus, baut aus, baute aus, bautet aus, ausgebaut)
    • berichtigen verbo (berichtige, berichtigest, berichtiget, berichtigete, berichtigetet, berichtigt)
    • abhelfen verbo (helfe ab, hilfst ab, hilft ab, half ab, halft ab, abgeholfen)
    • renovieren verbo (renoviere, renovierst, renoviert, renovierte, renoviertet, renoviert)
  6. rénover (remplacer; renouveler; replacer; )
    ersetzt; ersetzen; erneuern; auswechseln; vertreten; stellvertreten; tilgen; abtragen; innovieren; einfallen; einspringen; erneutaufstellen; erneutunterbringen
    • ersetzt verbo
    • ersetzen verbo
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • auswechseln verbo (wechsele aus, wechselst aus, wechselt aus, wechselte aus, wechseltet aus, ausgewechselt)
    • vertreten verbo (vertrete, vertrittst, vertritt, vertrat, vertratet, vertreten)
    • tilgen verbo (tilge, tilgst, tilgt, tilgte, tilgtet, getilgt)
    • abtragen verbo (trage ab, trägst ab, trägt ab, trug ab, trugt ab, abgetragen)
    • innovieren verbo (innoviere, innovierst, innoviert, innovierte, innoviertet, innoviert)
    • einfallen verbo
    • einspringen verbo (springe ein, springst ein, springt ein, sprang ein, sprangt ein, eingesprungen)
  7. rénover (ajuster; reconstituer; réparer; )
    reparieren; wiederherstellen; erneuern; flicken; gutmachen; fixen; montieren; restaurieren; wiedereinsetzen; ausbessern; hinkriegen; innovieren; deichseln; wiederaufbauen
    • reparieren verbo (repariere, reparierst, repariert, reparierte, repariertet, repariert)
    • wiederherstellen verbo (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • flicken verbo (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
    • gutmachen verbo (gutmache, gutmachst, gutmacht, gutmachte, gutmachtet, gutgemacht)
    • fixen verbo (fixe, fixt, fixte, fixtet, gefixt)
    • montieren verbo (montiere, montierst, montiert, montierte, montiertet, montiert)
    • restaurieren verbo (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
    • wiedereinsetzen verbo (setze wieder ein, setzt wieder ein, setzte wieder ein, setztet wieder ein, wieder eingesetzt)
    • ausbessern verbo (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
    • hinkriegen verbo (kriege hin, kriegst hin, kriegt hin, kriegte hin, kriegtet hin, hingekriegt)
    • innovieren verbo (innoviere, innovierst, innoviert, innovierte, innoviertet, innoviert)
    • deichseln verbo (deichsele, deichselst, deichselt, deichselte, deichseltet, gedeichselt)
    • wiederaufbauen verbo (baue wieder auf, baust wieder auf, baut wieder auf, baute wieder auf, bautet wieder auf, wiederaufgebaut)
  8. rénover (restaurer; remettre en état; réhabiliter)
    innovieren; erhalten; erneuern; flicken; auswechseln; renovieren; ausbessern; restaurieren
    • innovieren verbo (innoviere, innovierst, innoviert, innovierte, innoviertet, innoviert)
    • erhalten verbo (erhalte, erhältst, erhält, erhielt, erhieltet, erhalten)
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • flicken verbo (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
    • auswechseln verbo (wechsele aus, wechselst aus, wechselt aus, wechselte aus, wechseltet aus, ausgewechselt)
    • renovieren verbo (renoviere, renovierst, renoviert, renovierte, renoviertet, renoviert)
    • ausbessern verbo (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
    • restaurieren verbo (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
  9. rénover (réhabiliter; retaper)
    renovieren; restaurieren
    • renovieren verbo (renoviere, renovierst, renoviert, renovierte, renoviertet, renoviert)
    • restaurieren verbo (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
  10. rénover (revitaliser; renouveler; rafraîchir; régénérer)
    erneuern; neugestalten; neu Leben einblasen
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • neugestalten verbo (gestalte neu, gestaltest neu, gestaltet neu, gestaltete neu, gestaltetet neu, neugestaltet)
  11. rénover (restaurer; reconstituer; renouveler; remettre en état)
    wiederaufbauen; restaurieren; erneuern
    • wiederaufbauen verbo (baue wieder auf, baust wieder auf, baut wieder auf, baute wieder auf, bautet wieder auf, wiederaufgebaut)
    • restaurieren verbo (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)

Conjugaciones de rénover:

Présent
  1. rénove
  2. rénoves
  3. rénove
  4. rénovons
  5. rénovez
  6. rénovent
imparfait
  1. rénovais
  2. rénovais
  3. rénovait
  4. rénovions
  5. rénoviez
  6. rénovaient
passé simple
  1. rénovai
  2. rénovas
  3. rénova
  4. rénovâmes
  5. rénovâtes
  6. rénovèrent
futur simple
  1. rénoverai
  2. rénoveras
  3. rénovera
  4. rénoverons
  5. rénoverez
  6. rénoveront
subjonctif présent
  1. que je rénove
  2. que tu rénoves
  3. qu'il rénove
  4. que nous rénovions
  5. que vous rénoviez
  6. qu'ils rénovent
conditionnel présent
  1. rénoverais
  2. rénoverais
  3. rénoverait
  4. rénoverions
  5. rénoveriez
  6. rénoveraient
passé composé
  1. ai rénové
  2. as rénové
  3. a rénové
  4. avons rénové
  5. avez rénové
  6. ont rénové
divers
  1. rénove!
  2. rénovez!
  3. rénovons!
  4. rénové
  5. rénovant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rénover:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abhelfen aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover porter remède à; remédier á
abtragen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à acquitter; arracher; consommer; déchirer; démolir; démonter; déporter; détruire; dévaster; dévorer; emmener; emporter; payer; porter; raser; ravager; remporter; ruiner; régler; s'acquitter de; s'user; saccager; se consumer; se corroder; se déchirer; transmettre; user
aufbessern aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover achever; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; compléter; corriger; finir; guérir; parfaire; perfectionner; rectifier; rendre complet; reprendre; rétablir; se remettre; se rétablir; supplémenter
ausbauen aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover achever; agrandir; ajouter à; alterner; altérer; amplifier; améliorer; augmenter; bâtir; changer; compléter; construire; construire en plus; développer; enfler; finir; gonfler; grossir; lever; modifier; parfaire; perfectionner; permuter; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; rendre complet; s'amplifier; s'enfler; se dilater; supplémenter; transformer; varier; échanger; élargir; étendre; évaser
ausbessern adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; perfectionner; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir achever; améliorer; arranger; bricoler; compléter; finir; parfaire; perfectionner; rehausser; relever; remonter; rendre complet; réconforter; réparer; rétablir; se rafraîchir; se remettre; soulever; supplémenter
auswechseln changer; innover; remettre; remettre en place; remettre en état; remplacer; renouveler; replacer; restaurer; réhabiliter; rénover; se substituer à changer; changer de place; faire un échange; permuter; recommencer; refaire; remplacer; troquer; échanger
berichtigen aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover achever; adapter; altérer; amender; améliorer; compléter; corriger; finir; modifier; parfaire; perfectionner; rectifier; rendre complet; reprendre; retravailler; revoir; réformer; régénérer; réviser; réécrire; supplémenter; transformer
bessern aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; corriger; guérir; perfectionner; rectifier; reprendre; rétablir; se remettre; se rétablir
deichseln adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; jouer un tour à qn; lancer; organiser; édifier; ériger
einfallen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à apprendre par coeur; envahir; faire irruption dans; passer à l'improviste; penser à; pénétrer dans; remplacer; se rappeler; se souvenir de
einspringen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à aider; assister; donner suite; donner suite à; dépanner; faire du bien; faire la charité; montrer de l'obligeance; prêter son aide; remplacer; rendre service; rentrer dans; sauter dans; seconder; secourir; servir; soigner; suppléer; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être enfoncer; être renforcé; être serviable; être utile à
erfrischen arranger; enjoliver; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; rénover rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; remonter le moral à; renouveler; reprendre des forces; reprendre haleine; reprendre souffle; réconforter; se rafraîchir; se remettre
ergänzen aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover achever; agrandir; amplifier; améliorer; augmenter; compléter; finir; grossir; parfaire; perfectionner; rendre complet; supplémenter; élargir; étendre
erhalten remettre en état; restaurer; réhabiliter; rénover abriter; acquérir; atteindre; cacher; conserver; gagner; garder; maintenir; mettre en sûreté; mériter; ne pas changer; obtenir; parvenir à; percevoir; prendre livraison de; protéger; préserver; recevoir; recéler; rester tel quel; retenir; revenir; réaliser; sauvegarder; se contenir; se dominer; se maintenir; toucher; être digne de
erneuern adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; arranger; changer; dépanner; enjoliver; faire un prix d'ami à quelqu'un; innover; mettre au point; perfectionner; pistonner; raccommoder; rafraîchir; rajuster; rapiécer; reconstituer; remettre; remettre en bon état; remettre en place; remettre en état; remettre à neuf; remplacer; renouer; renouveler; replacer; restaurer; retaper; revitaliser; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; se substituer à rafraîchir; recréer; redire; refaire; renouveler; retentir; réformer; régénérer; répéter; résonner; se faire l'echo de; transformer; transformer en
erneutaufstellen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
erneutunterbringen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
ersetzen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à compenser; corriger; couvrir; remplacer
ersetzt changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
fixen adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir
flicken adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir adapter; ajuster; boucher; calfater; colmater; mettre au point; raccommoder; rapiécer; reboucher; réparer; rétablir; étancher
gutmachen adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir arranger; compenser; concilier; corriger; couvrir; faire rattraper; faire récupérer; redresser; remettre droit; réajuster; réconcilier; régler; réparer; résoudre un malentendu; se racheter
herstellen changer; remettre en état; renouveler; rénover; se substituer à accomplir; concevoir; confectionner; construire; coucher; créer; déposer; effectuer; fabriquer; faire; former; mettre; placer; planter; poser; produire; réaliser; situer; stationner; élaborer
hinkriegen adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir accomplir; arranger; arriver; arriver à; créer; effectuer; exécuter; faire; jouer un tour à qn; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir; savoir s'y prendre
innovieren adapter; ajuster; arranger; changer; dépanner; enjoliver; faire un prix d'ami à quelqu'un; innover; mettre au point; pistonner; raccommoder; rafraîchir; rajuster; rapiécer; reconstituer; remettre; remettre en bon état; remettre en place; remettre en état; remettre à neuf; remplacer; renouveler; replacer; restaurer; retaper; revitaliser; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; se substituer à
korrigieren aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover altérer; amender; améliorer; corriger; modifier; perfectionner; rectifier; remettre droit; reprendre; retravailler; revoir; réajuster; réformer; régénérer; réviser; transformer
montieren adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir assembler; monter
neu Leben einblasen rafraîchir; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover
neugestalten arranger; changer; enjoliver; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre en état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; rénover; se substituer à recréer; refaire; réformer; régénérer; transformer; transformer en
renovieren aller mieux; améliorer; arranger; changer; enjoliver; perfectionner; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre en état; remettre à neuf; renouer; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; réhabiliter; rénover; se substituer à
reparieren adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir adapter; ajuster; arranger; mettre au point; raccommoder; rapiécer; remettre en ordre; réparer; rétablir; réviser
restaurieren adapter; ajuster; arranger; changer; dépanner; enjoliver; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rafraîchir; rajuster; rapiécer; reconstituer; remettre en bon état; remettre en état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; se substituer à
stellvertreten changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
tilgen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à achever; acquitter; amortir; annuler; assimiler; disqualifier; déboutonner; décrocher; dénouer; exclure; niveler; payer; payer la note; radier; rayer; rembourser; régler; s'acquitter de; solder; égaliser
umbauen changer la construction de; reconstruire; rénover; transformer cultiver; produire; transformer
verbauen changer la construction de; reconstruire; rénover; transformer
verbessern aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover actionner; aguillonner; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; arranger; avancer; corriger; guérir; inciter; mettre en marche; perfectionner; pousser; progresser; rationaliser; rectifier; rehausser; relever; remonter; reprendre; réconforter; réparer; rétablir; s'améliorer; se rafraîchir; se remettre; se rétablir; simplifier; soulever; stimuler
vertreten changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à relâcher; remettre; remettre en place; remplacer; replacer; représenter; se dégourdir les jambes; se délasser; se détendre; se relâcher; se récréer; sortir un peu
vervollkommnen aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover achever; améliorer; compléter; finir; parfaire; perfectionner; rendre complet; supplémenter
wiederaufbauen adapter; ajuster; changer; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir; se substituer à convertir; rebâtir; reconstruire
wiedereinsetzen adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir réparer; rétablir
wiederherstellen adapter; ajuster; changer; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir; se substituer à adapter; ajuster; arranger; mettre au point; raccommoder; rapiécer; remettre en ordre; restaurer; revenir à la dernière version; récupérer; réparer; rétablir
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
vertreten estompé; usé

Sinónimos de "rénover":


Wiktionary: rénover

rénover
verb
  1. renouveler, remettre en vigueur.
rénover
Cross Translation:
FromToVia
rénover erneuern vernieuwen — bij de tijd brengen
rénover renovieren renoveren — opknappen, repareren, vernieuwen
rénover renovieren; erneuern; restaurieren renovate — to renew; to revamp

Traducciones automáticas externas: