Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Miststück
|
canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
|
|
Mistweib
|
canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
|
|
Rückstoß
|
raté
|
contrecoup; répercussion
|
Versager
|
raté
|
|
Weibsstück
|
canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
|
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
fehlerhaft
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
choquant; cru; erroné; fausse; faux; grossier; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inexact; mal; mauvais; mensonger; vicieux; échec
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
falsch
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
abject; abusif; aiguisé; banal; bas; basse; bassement; choquant; cochon; courant; crapuleusement; crapuleux; cru; d'usage; dégueulasse; déshonorant; erroné; fausse; faussement; faux; feint; fictif; fieffé; fin; futé; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inexact; infect; infâme; inventé; mal; malicieux; malin; malpropre; mauvais; mensonger; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; perfide; perfidement; peu élevé; qui tient un double langage; quotidien; raffiné; roué; rudement; rusé; sale; sans scrupules; sournois; sournoisement; supposé; taillé; traître; traîtreusement; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; vulgaire; vulgairement; à l'insu des autres; à la dérobée
|
unrichtig
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
choquant; cru; erroné; fausse; faux; grossier; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inexact; mal; mauvais; mensonger
|
verkehrt
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
arrière; choquant; cru; de retour; en arrière; en marche arrière; grossier; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; mauvais; renversé; rétrograde; sens dessus dessous; total; totalement; à contresens; à l'envers; à la renverse; à rebours
|
verschmitzt
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
adroit; aiguisé; alerte; astucieusement; astucieux; attirant; au fait; avec astuce; avec grâce; avec ruse; avec élégance; avisé; calculateur; calculé; charmant; coquinement; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; débrouillard; dégourdi; délicat; délicatement; fin; finement; fripon; futé; gamin; gracieuse; gracieusement; gracieux; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malicieusement; malicieux; malin; perfide; polisson; prompt; prompt à la riposte; promptement; raffiné; roublard; rusé; sagace; sournoisement; subtil; séduisant; taillé; tranchant; vif; vive; à propos; élégamment; élégant; éveillé
|